Pular para o conteúdo
Publicidade

1 Samuel 27

RV

1 Men David tenkte ved sig selv: Engang kommer jeg nu allikevel til å miste livet for Sauls hånd; jeg har ikke noget godt i vente. Jeg vil undfly til filistrenes land; vil Saul holde op med å lete efter mig i hele Israels land, og jeg slipper ut av hans hånd. 2 brøt David op og drog med de seks hundre mann som var hos ham, over til Akis, sønn av Maok, kongen i Gat. 3 Og David blev boende hos Akis i Gat, både han og hans menn, hver med sitt hus, David med sine to hustruer, Akinoam fra Jisre’l og Abiga’l fra Karmel, Nabals hustru. 4 Og da Saul fikk vite at David var flyktet til Gat, lette han ikke lenger efter ham. 5 sa David til Akis: Har jeg funnet nåde for dine øine, la mig et sted å bo i en av landsbyene. Hvorfor skal din tjener bo hos dig i kongestaden?

6 Da gav Akis ham samme dag Siklag; derfor har Siklag hørt Judas konger til helt til denne dag. 7 Den tid David bodde i filistrenes land, var i alt ett år og fire måneder.

8 David og hans menn drog op og overfalt gesurittene og girsittene og amalekittene; det var de folk som fra eldgammel tid hadde bodd i det land som strekker sig bortimot Sur og helt til Egyptens land.

9 Og hver gang David herjet landet, lot han hverken mann eller kvinne bli i live; men han tok både småfe og storfe og asener og kameler og klær og drog tilbake, og når han kom til Akis, 10 og Akis spurte: I har vel ikke gjort noget innfall idag? da svarte David: Jo, i sydlandet, både blandt Judas menn og blandt jerahme’littene og kenittene. 11 David lot hverken mann eller kvinne bli i live eller tok dem med sig til Gat; for han tenkte: De kunde fortelle om oss og si: og har David gjort. Således bar han sig at i all den tid han bodde i filistrenes land. 12 Og Akis trodde David og tenkte: Han har gjort sig forhatt blandt Israel, sitt folk, og nu kommer han til å være min tjener for all tid.

1 Y DIJO David en su corazón: Al fin seré muerto algún día por la mano de Saúl: nada por tanto me será mejor que fugarme á la tierra de los Filisteos, para que Saúl se deje de , y no me ande buscando más por todos los términos de Israel, y así me escaparé de sus manos.

2 Levantóse pues David, y con los 27.2 cp. 23.13.seiscientos hombres que tenía consigo pasóse á Achîs hijo de Maoch, rey de 27.2 cp. 17.4.Gath.

3 Y moró David con Achîs en Gath, él y los suyos, cada uno con su familia: David 27.3 cp. 25.43.con sus dos mujeres, Ahinoam Jezreelita, y Abigail, la que fué mujer de Nabal el del Carmelo.

4 Y vino la nueva á Saúl que David se había huído á Gath, y no lo buscó más.

5 Y David dijo á Achîs: 27.5 cp. 20.3.Si he hallado ahora gracia en tus ojos, séame dado lugar en algunas de las ciudades de la tierra, donde habite: porque ¿ha de morar tu siervo contigo en la ciudad real?

6 Y Achîs le dió aquel día á 27.6 Jos. 15.31.Siclag. De aquí fué Siclag de los reyes de Judá hasta hoy.

7 Y fué el número de los días que David habitó en la tierra de los Filisteos, 27.7 cp. 29.3.cuatro meses y algunos días.

8 Y subía David con los suyos, y hacían entradas en los 27.8 Jos. 13.2.Gesureos, y en los Gerzeos, y en 27.8 cp. 15.2.los Amalecitas: porque estos habitaban de largo tiempo la tierra, desde como 27.8 Gn. 16.7.se va á Shur hasta la tierra de Egipto.

9 Y hería David el país, y no dejaba á vida hombre ni mujer: y llevábase las ovejas y las vacas y los asnos y los camellos y las ropas; y volvía, y veníase á Achîs.

10 Y decía Achîs: ¿Dónde habéis corrido hoy? Y David decía: Al mediodía de Judá, y al mediodía de 27.10 cp. 30.29. 1 Cr. 2.9,25.Jerameel, ó contra el mediodía de 27.10 Jue. 1.16.Ceni.

11 Ni hombre ni mujer dejaba á vida David, que viniese á Gath; diciendo: Porque no den aviso de nosotros, diciendo: Esto hizo David. Y esta era su costumbre todo el tiempo que moró en tierra de los Filisteos.

12 Y Achîs creía á David, diciendo así: El se hace abominable en su pueblo de Israel, y será siempre mi siervo.

Veja também