Pular para o conteúdo
Publicidade

Êxodo 33

NVI

O Anjo de Deus seguirá à frente do povo

1 E disse o SENHOR a Moisés: Vai, sobe daqui, tu e o povo que fizeste subir da terra do Egito, para a terra que jurei a Abraão, a Isaque, e a Jacó, dizendo: À tua semente a darei.

2 E enviarei um anjo adiante de ti e expulsarei os cananeus, os amorreus, os heteus, os ferezeus, os heveus e os jebuseus, 3 para uma terra que mana leite e mel; porque eu não subirei no meio de ti, porque és um povo obstinado, para que eu não te consuma no caminho.

4 E quando o povo ouviu essa notícia, entristeceu-se; e nenhum homem pôs sobre si os seus ornamentos. 5 O SENHOR, pois, havia dito a Moisés: Dize aos filhos de Israel: Vós sois um povo obstinado; se por um momento eu subir no meio de ti, te consumirei. Por isso, agora tira de ti teus ornamentos, para que eu saiba o que fazer contigo.

6 E os filhos de Israel tiraram de si os seus ornamentos junto ao monte Horebe.

A tenda da reunião

7 E Moisés tomou o tabernáculo, e o armou fora do acampamento, distante do acampamento, e o chamou de tabernáculo da congregação. E aconteceu que todo aquele que buscava o SENHOR saía para o tabernáculo da congregação, que estava fora do acampamento. 8 E aconteceu que, saindo Moisés para o tabernáculo, todo o povo se levantava, e ficava cada homem diante da porta de sua tenda, e olhava Moisés pelas costas, até ele entrar no tabernáculo. 9 E acontecia que, quando Moisés entrava no tabernáculo, a coluna de nuvem descia e ficava à porta do tabernáculo, e o SENHOR falava com Moisés. 10 E todo o povo via a coluna de nuvem ficar à porta do tabernáculo, e todo o povo se levantava; e adorava, cada um à porta da sua tenda. 11 E o SENHOR falava com Moisés face a face, como um homem fala com seu amigo. E ele voltava novamente ao acampamento, mas seu servo Josué, o filho de Num, um jovem, não se apartava do meio do tabernáculo.

Moisés pede a presença de Deus

12 E disse Moisés ao SENHOR: , tu me dizes: Faz subir este povo, e não me deste a saber quem enviarás comigo. Mas disseste: Conheço-te pelo nome, e tu encontraste graça aos meus olhos.

13 Por isso, agora, rogo-te, se encontrei graça aos teus olhos; mostra-me agora o teu caminho, para que eu te conheça, para que eu encontre graça aos teus olhos, e considera que esta nação é o teu povo.

14 E ele disse: Minha presença irá contigo, e eu te darei descanso.

15 E ele disse-lhe: Se tua presença não for comigo, não nos faças subir daqui.

16 Como pois se poderá saber que achamos graça aos teus olhos, eu e teu povo? Não é em andares tu conosco? Assim seremos separados, eu e teu povo, de todos os povos que estão sobre a face da terra.

Moisés pede a Deus que lhe mostre a glória

17 E disse o SENHOR a Moisés: Farei também isto que disseste, pois encontraste graça aos meus olhos, e eu te conheço pelo nome.

18 E ele disse: Suplico-te, mostra-me a tua glória.

19 E ele disse: Farei toda a minha bondade passar diante de ti, e proclamarei o nome do SENHOR diante de ti. E terei misericórdia de quem eu tiver misericórdia, e me compadecerei de quem eu me compadecer.

20 E disse: Não podes ver a minha face, porque nenhum homem me verá e viverá.

21 E disse o SENHOR: , um lugar junto a mim, e tu ficarás sobre a rocha.

22 E acontecerá, quando a minha glória passar, que eu te porei em uma fenda da rocha, e te cobrirei com a minha mão enquanto eu passar, 23 e tirarei a minha mão, e tu me verás pelas minhas costas; mas a minha face não será vista.

1 Depois, o Senhor ordenou a Moisés:

Saia deste lugar, com o povo que você tirou do Egito, e para a terra que prometi sob juramento a Abraão, a Isaque e a Jacó, dizendo: "Eu a darei à sua descendência". 2 Mandarei à sua frente um anjo e expulsarei os cananeus, os amorreus, os hititas, os ferezeus, os heveus e os jebuseus. 3 Vão para a terra onde fluem leite e mel. Eu, porém, não irei com vocês, pois vocês são um povo obstinado, e eu poderia destruí-los no caminho.

4 Quando o povo ouviu essas palavras ameaçadoras, começou a chorar, e ninguém usou enfeite algum. 5 Isso porque o Senhor ordenara que Moisés dissesse aos israelitas: "Vocês são um povo obstinado. Se fosse com vocês, ainda que por um momento, eu os destruiria. Agora tirem os seus enfeites, e decidirei o que fazer com vocês". 6 Por isso, do monte Horebe em diante, os israelitas se desfizeram dos seus enfeites.

A tenda do encontro

7 Moisés costumava montar uma tenda fora do acampamento, a certa distância; ele a chamava tenda do encontro. Quem quisesse consultar o Senhor ia à tenda do encontro, fora do acampamento. 8 Sempre que Moisés ia até , todo o povo se levantava e ficava em , cada um à entrada da sua própria tenda, observando-o até que ele entrasse na tenda. 9 Assim que Moisés entrava, a coluna de nuvem descia e ficava à entrada da tenda, enquanto o Senhor falava com Moisés. 10 Quando o povo via a coluna de nuvem parada à entrada da tenda, todos se levantavam e adoravam, cada um à entrada da sua própria tenda. 11 O Senhor falava com Moisés face a face, como quem fala com um amigo. Depois, Moisés voltava ao acampamento, mas Josué, filho de Num, que lhe servia como auxiliar, não se afastava da tenda.

Moisés e a glória do Senhor

12 Moisés disse ao Senhor:

Tu me ordenaste: "Conduza este povo", mas não me permites saber quem enviarás comigo. Disseste: "Eu o conheço pelo nome e tenho me agradado de você". 13 Se te agradas de mim, revela-me os teus caminhos para que eu te conheça e continue sendo agradável a ti. Lembra-te de que esta nação é o teu povo.

14 O Senhor respondeu:

Eu mesmo o acompanharei e lhe darei descanso.

15 Então, Moisés lhe declarou:

Se não fores conosco, não nos faças sair daqui. 16 Como se saberá que eu e o teu povo podemos contar com o teu favor, se não nos acompanhares? Que mais poderá distinguir-nos, o teu povo e eu, dos demais povos da face da terra?

17 O Senhor disse a Moisés:

Farei o que me pede, porque tenho me agradado de você e o conheço pelo nome.

18 Então, Moisés disse:

Peço-te que me mostres a tua glória.

19 Deus respondeu:

Eu farei passar toda a minha bondade diante de você e proclamarei o meu nome, o Senhor, na sua presença. Terei misericórdia de quem eu quiser ter misericórdia e terei compaixão de quem eu quiser ter compaixão.

20 Ele acrescentou:

Você não poderá ver a minha face, porque nenhum ser humano pode me ver e continuar vivo.

21 O Senhor prosseguiu:

aqui um lugar perto de mim, onde você ficará, sobre uma rocha. 22 Quando a minha glória passar, eu o porei em uma fenda da rocha e o cobrirei com a minha mão até que eu tenha acabado de passar. 23 Em seguida, tirarei a mão e você verá as minhas costas, mas a minha face ninguém poderá ver.

Veja também