Pular para o conteúdo
Publicidade

Gênesis 10

NVI

A posteridade dos filhos de Noé

1 Ora, estas são as gerações dos filhos de Noé, Sem, Cam e Jafé. E a eles nasceram filhos depois do dilúvio.

2 Os filhos de Jafé: Gomer, e Magogue, e Madai, e Javã, e Tubal, e Meseque, e Tiras. 3 E os filhos de Gomer: Asquenaz, e Rifate, e Togarma. 4 E os filhos de Javã: Elisá, e Társis, Quitim, e Dodanim. 5 Por estes, foram divididas as ilhas dos Gentios nas suas terras, cada qual segundo a sua língua, segundo as suas famílias, entre as suas nações.

6 E os filhos de Cam: Cuxe, e Mizraim, e Pute, e Canaã. 7 E os filhos de Cuxe: Sebá, e Havilá, e Sabtá, e Raamá, e Sabtecá; e os filhos de Raamá: Sebá e Dedã. 8 E Cuxe gerou Ninrode; este começou a ser poderoso na terra. 9 Ele foi um caçador poderoso diante do SENHOR, pelo que é dito: Como Ninrode, poderoso caçador diante do SENHOR. 10 E no começo do seu reino estavam Babel, e Ereque, e Acade, e Calné na terra de Sinar. 11 Daquela terra saiu Assur e edificou Nínive, e a cidade de Reobote-Ir, e Calá. 12 E Resen, entre Nínive e Calá; esta mesma é uma grande cidade. 13 E Mizraim gerou Ludim, e Anamim, e Leabim, e Naftuim, 14 e Patrusim, e Casluim (de quem vieram os filisteus), e Caftorim.

15 E Canaã gerou Sidom, seu primogênito, e Hete, 16 e o jebuseu, e o amorreu, e o girgaseu, 17 e o heveu, e o arqueu, e o sineu, 18 e o arvadeu, e o zemareu, e o hamateu, e depois as famílias dos cananeus foram espalhadas. 19 E o termo dos cananeus era desde Sidom, quando se vai para Gerar, até Gaza; quando se vai para Sodoma, e Gomorra, e Admá, e Zeboim até Lasa. 20 Estes são os filhos de Cam, segundo as suas famílias, segundo as suas línguas, em suas terras, e em suas nações.

21 A Sem também nasceram filhos, o pai de todos os filhos de Éber, e o irmão mais velho de Jafé. 22 Os filhos de Sem: Elão, e Assur, e Arfaxade, e Lude, e Arã. 23 E os filhos de Arã: Uz, e Hul, e Geter, e Más. 24 E Arfaxade gerou Salá; e Salá gerou Éber.

25 E a Éber nasceram dois filhos: o nome de um foi Pelegue, pois em seus dias foi dividida a terra; e o nome do seu irmão foi Joctã. 26 E Joctã gerou Almodá, e Selefe, e Hazarmavé, e Jerá, 27 e Hadorão, e Usal, e Dicla, 28 e Obal, e Abimael, e Sabá, 29 e Ofir, e Havilá, e Jobabe; todos estes eram filhos de Joctã. 30 E sua habitação foi desde Messa, quando se vai para Sefar, um monte do leste. 31 Estes são os filhos de Sem, segundo as suas famílias, segundo as suas línguas, em suas terras, em suas nações.

32 Estas são as famílias dos filhos de Noé, segundo as suas gerações, em suas nações; e por estas foram as nações divididas na terra depois do dilúvio.

A origem dos povos

1 Este é o registro dos descendentes10.1 Hebraico: Estas são as gerações. de Sem, Cam e Jafé, filhos de Noé. Os filhos deles nasceram depois do dilúvio.

Os jafetitas

2 Estes foram os filhos10.2 Filhos pode significar descendentes, ou sucessores, ou nações; também nos versículos 3, 4, 6, 7, 20-23 e 29. de Jafé:

Gômer, Magogue, Madai, Javã, Tubal, Meseque e Tirás.

3 Estes foram os filhos de Gômer:

Asquenaz, Rifate e Togarma.

4 Estes foram os filhos de Javã:

Elisá, Társis, Quitim e Rodanim.10.4 Conforme alguns manuscritos do Texto Massorético, a Septuaginta e o Pentateuco Samaritano. A maioria dos manuscritos do Texto Massorético traz Dodanim.5 Deles os povos da costa marítima se dispersaram pelos seus respectivos territórios, conforme a sua própria língua, cada um segundo os clãs das suas nações.

Os camitas

6 Estes foram os filhos de Cam:

Cuxe, Mizraim,10.6 Isto é, Egito; também no versículo 13. Pute e Canaã.

7 Estes foram os filhos de Cuxe:

Sebá, Havilá, Sabtá, Raamá e Sabtecá.

Estes foram os filhos de Raamá:

Sabá e Dedã.

8 Cuxe foi o pai de10.8 Pai pode ter o sentido de ancestral, líder ou fundador; também nos versículos 13, 15, 24 e 26. Ninrode, o primeiro poderoso guerreiro na terra. 9 Ele foi um valente caçador diante do Senhor; por isso, diz-se: "Como Ninrode, um valente caçador diante do Senhor". 10 No início, o seu reino abrangia Babel, Ereque, Acade e Calné,10.10 Ou Ereque e Acade — todos eles. na terra de Sinar.10.10 Isto é, Babilônia.11 Dessa terra ele partiu para a Assíria, onde edificou Nínive, Reobote-Ir,10.11 Ou Nínive com as praças da cidade. Calá 12 e Resém, que fica entre Nínive e Calá, a grande cidade.

13 Mizraim foi o pai

dos luditas, dos anamitas, dos leabitas, dos naftuítas, 14 dos patrusitas, dos casluítas dos quais descendem os filisteus e dos caftoritas.

15 Canaã foi o pai de

Sidom, o seu primogênito, de Hete,10.15 Ou os sidônios, os primeiros, e os hititas.16 como também dos jebuseus, dos amorreus, dos girgaseus, 17 dos heveus, dos arqueus, dos sineus, 18 dos arvadeus, dos zemareus e dos hamateus.

Posteriormente, os clãs cananeus se espalharam. 19 As fronteiras de Canaã estendiam-se desde Sidom, iam até Gerar e chegavam a Gaza; de , prosseguiam até Sodoma, Gomorra, Admá e Zeboim, chegando até Lasa.

20 Estes são os descendentes de Cam, conforme os seus clãs e línguas, nos seus territórios e nações.

Os semitas

21 Sem, irmão mais velho de Jafé,10.21 Ou Sem, cujo irmão mais velho era Jafé. também gerou filhos. Sem foi o antepassado de todos os filhos de Héber.

22 Estes foram os filhos de Sem:

Elão, Assur, Arfaxade, Lude e Arã.

23 Estes foram os filhos de Arã:

Uz, Hul, Géter e Meseque.10.23 Conforme a Septuaginta. O Texto Massorético traz Más. Veja 1Cr 1.17.

24 Arfaxade foi o pai de

Salá,10.24 Conforme o Texto Massorético. A Septuaginta traz pai de Cainã, e Cainã gerou Salá. e este gerou Héber.

25 A Héber nasceram dois filhos:

um deles se chamou Pelegue,10.25 Pelegue significa divisão. porque na sua época a terra foi dividida; o seu irmão chamou-se Joctã.

26 Joctã foi o pai de

Almodá, Salefe, Hazarmavé, Jerá, 27 Adorão, Uzal, Dicla, 28 Obal, Abimael, Sabá, 29 Ofir, Havilá e Jobabe. Todos estes foram filhos de Joctã.

30 A região onde viviam estendia-se de Messa até Sefar, nas colinas a leste.

31 Estes são os descendentes de Sem, conforme os seus clãs e línguas, nos seus territórios e nações.

32 Estes são os clãs dos filhos de Noé, distribuídos nas suas nações, conforme a história da sua descendência. Deles, os povos se dispersaram pela terra após o dilúvio.

Veja também