1 Samson descendit à Thamna, et il vit à Thamna une femme d`entre les filles des Philistins.

2 Lorsqu`il fut remonté, il le déclara à son père et à sa mère, en di-sant : "J`ai vu à Thamna une femme d`entre les filles des Philistins; prenez-la maintenant pour être ma femme."

3 Son père et sa mère lui dirent : "N`y a-t-il point de femme parmi les filles de tes frères et dans tout notre peuple, que tu ailles prendre une femme chez les Philis-tins, qui sont incirconcis?" Et Samson dit à son père : "Prends celle-là pour moi, car elle me plaît."

4 Son père et sa mère ne savaient pas que cela venait de Yahweh ; car il cherchait une occasion de querelle venant des Philistins. - En ce temps-Ià les Philistins dominaient sur Israël.

5 Samson descendit avec son père et sa mère à Thamna. Lorsqu`ils arrivèrent aux vignes de Thamna, voici qu`un jeune lion rugissant vint à sa rencontre.

6 L`Es-prit de Yahweh saisit Samson ; et, sans avoir rien à la main, Samson déchira le lion comme on déchire un chevreau. Et il ne raconta pas à son père et à sa mère ce qu`il avait fait.

7 Il descendit et parla à la femme, et elle lui plut.

8 Quelque temps après, s`étant rendu de nouveau à Thamna pour la prendre, il fit un détour pour voir le c cadavre du lion, et voici qu`il y avait un essaim d`abeilles et du miel dans le corps du lion.

9 Il en prit dans ses mains et en mangea che-min faisant; et lorsqu`il fut arrivé près de son père et de sa mère, il leur en donna et ils en mangèrent; mais il ne leur dit pas qu`il avait pris le miel dans le corps du lion.

10 Le père de Samson descendit chez la femme; et là, Samson donna un festin, car c`était la coutume des jeunes gens.

11 Dès qu`on le vit, on invita trente compagnons pour être avec lui.

12 Samson leur dit : "Je vais vous proposer une énigme. Si vous me l`expliquez pendant les sept jours du festin et si vous la devinez, je vous donnerai trente tuniques et trente vêtements de rechange;

13 mais si vous me pouvez pas me l`expliquer, c`est vous qui me donnerez trente tuniques et trente vêtements de rechange." Ils lui dirent "Propose ton énigme, que nous l`entendions."

14 Il leur dit : Pendant trois jours, ils me purent expliquer l`énigme.

15 Le septième jour, ils dirent à la femme de Samson: "Persuade à ton mari de nous expliquer l`énigme; sinon, nous te brûlerons, toi et la maison de ton père. C`est pour nous dépouiller que vous nous avez invités, sans doute?"

16 La femme de Samson pleurait auprès de lui et disait : "Tu n`as pour moi que de la haine, et tu me m`aimes pas. Tu as proposé une énigme aux fils de mon peuple, et tu ne me l`as pas expliquée !" Il lui répondit : "Je ne l`ai expliquée ni à mon père ni à ma mère, et je te l`ex-pliquerais !"

17 Elle pleura ainsi devant lui pendant les sept jours que dura le festin; le septième jour, comme elle le tourmentait, il lui expliqua l`énigme, et elle l`expliqua aux enfants de son peuple.

18 Les gens de la ville dirent à Samson, le septième jour, avant le coucher du soleil: " Quoi de plus doux que le miel, et quoi de plus fort que le lion?" Et il leur dit : "Si vous m`aviez pas la-bouré avec ma génisse, vous m`auriez pas deviné mon énigme."

19 L`Esprit de Yahweh le saisit, et il descendit à Ascalon. Il y tua trente hommes et, ayant pris leurs dépouilles, il donna les vêtements de rechange à ceux qui avaient expliqué l`énigme. Puis, en-flammé de colère, il monta à la maison de son père.

20 La femme de Samson fut donnée à l`un de ses compagnons qu`il s`était choisi pour ami.