1 亞 比 雅 與 他 列 祖 同 睡 、 葬 在 大 衛 城 裡 . 他 兒 子 亞 撒 接 續 他 作 王 。 亞 撒 年 間 、 國 中 太 平 十 年 。

2 亞 撒 行 耶 和 華 他   神 眼 中 看 為 善 為 正 的 事 .

3 除 掉 外 邦 神 的 壇 、 和 邱 壇 、 打 碎 柱 像 、 砍 下 木 偶 、

4 吩 咐 猶 大 人 尋 求 耶 和 華 他 們 列 祖 的   神 、 遵 行 他 的 律 法 、 誡 命 .

5 又 在 猶 大 各 城 邑 除 掉 邱 壇 、 和 日 像 . 那 時 國 享 太 平 。

6 又 在 猶 大 建 造 了 幾 座 堅 固 城 . 國 中 太 平 數 年 、 沒 有 戰 爭 、 因 為 耶 和 華 賜 他 平 安 。

7 他 對 猶 大 人 說 、 我 們 要 建 造 這 些 城 邑 、 四 圍 築 牆 、 蓋 樓 、 安 門 、 作 閂 . 地 還 屬 我 們 、 是 因 尋 求 耶 和 華 我 們 的   神 . 我 們 既 尋 求 他 、 他 就 賜 我 們 四 境 平 安 。 於 是 建 造 城 邑 、 諸 事 亨 通 。

8 亞 撒 的 軍 兵 、 出 自 猶 大 拿 盾 牌 拿 槍 的 三 十 萬 人 . 出 自 便 雅 憫 拿 盾 牌 拉 弓 的 二 十 八 萬 人 . 這 都 是 大 能 的 勇 士 。

9 有 古 實 王 謝 拉 率 領 軍 兵 一 百 萬 、 戰 車 三 百 輛 、 出 來 攻 擊 猶 大 人 、 到 了 瑪 利 沙 。

10 於 是 亞 撒 出 去 、 與 他 迎 敵 、 就 在 瑪 利 沙 的 洗 法 谷 、 彼 此 擺 陣 。

11 亞 撒 呼 求 耶 和 華 他 的   神 、 說 、 耶 和 華 阿 、 惟 有 你 能 幫 助 軟 弱 的 、 勝 過 強 盛 的 . 耶 和 華 我 們 的   神 阿 、 求 你 幫 助 我 們 . 因 為 我 們 仰 賴 你 、 奉 你 的 名 來 攻 擊 這 大 軍 。 耶 和 華 阿 、 你 是 我 們 的   神 、 不 要 容 人 勝 過 你 。

12 於 是 耶 和 華 使 古 實 人 敗 在 亞 撒 和 猶 大 人 面 前 . 古 實 人 就 逃 跑 了 。

13 亞 撒 和 跟 隨 他 的 軍 兵 追 趕 他 們 、 直 到 基 拉 耳 . 古 實 人 被 殺 的 甚 多 、 不 能 再 強 盛 . 因 為 敗 在 耶 和 華 與 他 軍 兵 面 前 . 猶 大 人 就 奪 了 許 多 財 物 。

14 又 打 破 基 拉 耳 四 圍 的 城 邑 . 耶 和 華 使 其 中 的 人 、 都 甚 恐 懼 . 猶 大 人 又 將 所 有 的 城 擄 掠 一 空 、 因 其 中 的 財 物 甚 多 。

15 又 毀 壞 了 群 畜 的 圈 、 奪 取 許 多 的 羊 和 駱 駝 、 就 回 耶 路 撒 冷 去 了 。

1 ED Abia giacque co’ suoi padri, e fu seppellito nella Città di Davide; ed Asa, suo figliuolo, regnò in luogo suo. Al suo tempo il paese ebbe riposo lo spazio di dieci anni.

2 Ed Asa fece ciò che piace ed è grato al Signore Iddio suo.

3 E tolse via gli altari, e gli alti luoghi degli stranieri, e spezzò le statue, e tagliò i boschi;

4 e comandò a Giuda di ricercare il Signore Iddio dei suoi padri, e di mettere ad effetto la sua Legge ed i suoi comandamenti.

5 Tolse eziandio via, da tutte le città di Giuda, gli alti luoghi ed i simulacri; e il regno ebbe riposo mentre egli visse.

6 Ed egli edificò delle città di fortezza in Giuda; perciocchè il paese era in riposo; e in quel tempo non vi fu alcuna guerra contro a lui; perciocchè il Signore gli avea dato riposo.

7 Laonde egli disse a Giuda: Edifichiamo queste città, ed intorniamole di mura, e di torri, e di porte, e di sbarre, mentre siamo padroni del paese; perciocchè noi abbiamo ricercato il Signore Iddio nostro; ed avendolo ricercato, egli ci ha dato riposo d’ogn’intorno. Così le edificarono, e prosperarono.

8 Or Asa avea un esercito di trecentomila uomini di Giuda, che portavano scudo e lancia; e di dugentotrentamila di Beniamino, che portavano scudo e tiravano con l’arco; tutti uomini di valore

9 E Zera Etiopo uscì, contro a loro con un esercito di mille migliaia d’uomini, e di trecento carri; e venne fino in Maresa.

10 Ed Asa uscì incontro a lui; ed essi ordinarono la battaglia nella valle di Sefata, presso di Maresa.

11 Allora Asa gridò al Signore Iddio suo, e disse: O Signore, appo te non vi è alcuna differenza di aiutare, così chi non ha forze alcune, come chi ne ha di grandi; soccorrici, o Signore Iddio nostro; perciocchè noi ci siamo appoggiati sopra te, e nel tuo Nome siamo venuti contro a questa moltitudine; tu sei il Signore Iddio nostro; non lasciare che l’uomo prevalga contro a te.

12 Ed il Signore sconfisse gli Etiopi davanti ad Asa, e davanti a Giuda; e gli Etiopi fuggirono.

13 Ed Asa, e la gente ch’era con lui, li perseguitarono fino in Gherar; e morirono tanti Etiopi ch’essi non si poterono più ristorare; perciocchè furono rotti dal Signore, e dal suo esercito; e ne furono portate spoglie in grandissima quantità.

14 Percossero anche tutte le città ch’erano d’intorno a Gherar; perciocchè lo spavento del Signore era sopra loro; e predarono tutte quelle città; perciocchè vi era dentro una grande preda.

15 Percossero ancora le tende delle mandre, e ne menarono pecore, e cammelli, in gran numero. Poi se ne tornarono in Gerusalemme