1 太初有道, 道与 神同在, 道就是 神。 2 这道太初与 神同在。 3 万有是借着他造的; 凡被造的, 没有一样不是借着他造的。 4 在他里面有生命, (有些抄本第3、4节或译: "万有是借着他造的, 没有一样不是借着他造的; 凡被造的, 都在他里面有生命......")这生命就是人的光。 5 光照在黑暗中, 黑暗不能胜过光。 6 有一个人, 名叫约翰, 是 神所差来的。 7 他来是要作见证, 就是为光作见证, 使众人借着他可以相信。 8 他不是那光, 而是要为那光作见证。 9 那光来到世界, 是普照世人的真光。 10 他在世界, 世界也是借着他造的, 世界却不认识他。 11 他到自己的地方来, 自己的人却不接受他。 12 凡接受他的, 就是信他名的人, 他就赐给他们权利, 成为 神的儿女。 13 他们不是从血统生的, 不是从肉身的意思生的, 也不是从人意生的, 而是从 神生的。 14 道成了肉身, 住在我们中间, 满有恩典和真理。我们见过他的荣光, 正是从父而来的独生子的荣光。 15 约翰为他作见证, 大声说: "这一位就是我所说的: ‘那在我以后来的, 位分比我高, 因为他本来是在我以前的。’" 16 从他的丰盛里我们都领受了, 而且恩上加恩。 17 律法是借着摩西颁布的, 恩典和真理却是借着耶稣基督而来的。 18 从来没有人见过 神, 只有在父怀里的独生子把他彰显出来。 19 以下是约翰的见证: 犹太人从耶路撒冷派祭司和利未人到约翰那里, 问他: "你是谁?" 20 约翰并不否认, 坦白地承认说: "我不是基督。" 21 他们又问: "那么你是谁?是以利亚吗?"他说: "我不是。""是那位先知吗?"他回答: "不是。" 22 于是他们再问: "你是谁?好让我们回复派我们来的人。你说你自己是谁?" 23 他说: "我就是在旷野呼喊者的声音: ‘修直主的路! ’正如以赛亚先知所说的。" 24 这些人是法利赛人派来的。 25 他们问约翰: "你既然不是基督, 不是以利亚, 也不是那位先知, 那么你为什么施洗呢?" 26 约翰回答: "我是用水施洗, 但有一位站在你们中间, 是你们不认识的; 27 他是在我以后来的, 我就是给他解鞋带也不配。" 28 这些事发生在约旦河东的伯大尼, 约翰施洗的地方。 29 第二天, 约翰见耶稣迎面而来, 就说: "看哪, 神的羊羔, 是除去世人的罪孽的! 30 这一位就是我所说的: ‘有一个人, 是在我以后来的, 位分比我高, 因为他本来是在我以前的。’ 31 我本来不认识他, 但为了要把他显明给以色列人, 因此我来用水施洗。" 32 约翰又作见证说: "我曾看见圣灵, 好像鸽子从天上降下来, 停留在他的身上。 33 我本来不认识他, 但那差我来用水施洗的对我说: ‘你看见圣灵降下来, 停留在谁身上, 谁就是用圣灵施洗的。’ 34 我看见了, 就作见证说: ‘这就是 神的儿子。’" 35 过了一天, 约翰和他的两个门徒又站在那里。 36 约翰看见耶稣走过的时候, 就说: "看哪, 神的羊羔! " 37 那两个门徒听见他的话, 就跟从了耶稣。 38 耶稣转过身来, 看见他们跟着, 就问: "你们要什么?"他们说: "拉比, 你在哪里住?"("拉比"的意思就是"老师"。) 39 他说: "你们来看吧! "于是他们就去看他所住的地方。那一天他们就和耶稣住在一起; 那时大约是下午四点钟。 40 听了约翰的话而跟从耶稣的那两个人, 一个是西门.彼得的弟弟安得烈。 41 他先找到自己的哥哥西门, 告诉他: "我们遇见弥赛亚了! "("弥赛亚"的意思就是"基督"。) 42 安得烈就带他到耶稣那里。耶稣定睛看着他, 说: "你是约翰的儿子西门, 你要称为矶法。"("矶法"翻译出来就是"彼得"。) 43 再过一天, 耶稣决定往加利利去; 他遇见腓力, 就对他说: "来跟从我! " 44 腓力是伯赛大人, 与安得烈和彼得同乡。 45 腓力找到拿但业, 告诉他: "摩西在律法书上所写的, 和众先知所记的那位, 我们已经遇见了, 他就是约瑟的儿子拿撒勒人耶稣。" 46 拿但业说: "拿撒勒还能出什么好的吗?"腓力说: "你来看! " 47 耶稣看见拿但业向他走过来, 就论到他说: "看哪, 这的确是个以色列人, 他心里没有诡诈。" 48 拿但业问他: "你怎么认识我呢?"耶稣回答: "腓力还没有招呼你, 你在无花果树下的时候, 我就看见你了。" 49 拿但业说: "拉比, 你是 神的儿子, 你是以色列的王! " 50 耶稣说: "因为我告诉你‘我看见你在无花果树下’, 你就信了吗?你还要看见比这些更大的事。" 51 又对他说: "我实实在在告诉你们, 你们要看见天开了, 神的众使者在人子的身上, 上去下来。"
1 Nel principio era la Parola, e la Parola era con Dio, e la Parola era Dio.2 Essa era nel principio con Dio.3 Ogni cosa è stata fatta per mezzo di lei; e senza di lei neppure una delle cose fatte è stata fatta.4 In lei era la vita; e la vita era la luce degli uomini;5 e la luce splende nelle tenebre, e le tenebre non lhanno ricevuta.6 Vi fu un uomo mandato da Dio, il cui nome era Giovanni.7 Egli venne come testimone per render testimonianza alla luce, affinché tutti credessero per mezzo di lui.8 Egli stesso non era la luce, ma venne per render testimonianza alla luce.9 La vera luce che illumina ogni uomo, era per venire nel mondo.10 Egli era nel mondo, e il mondo fu fatto per mezzo di lui, ma il mondo non lha conosciuto.11 E venuto in casa sua, e i suoi non lhanno ricevuto;12 ma a tutti quelli che lhanno ricevuto egli ha dato il diritto di diventar figliuoli di Dio; a quelli, cioè, che credono nel suo nome;13 i quali non son nati da sangue, né da volontà di carne, né da volontà duomo, ma son nati da Dio.14 E la Parola è stata fatta carne ed ha abitato per un tempo fra noi, piena di grazia e di verità; e noi abbiam contemplata la sua gloria, gloria come quella dellUnigenito venuto da presso al Padre.15 Giovanni gli ha resa testimonianza ed ha esclamato, dicendo: Era di questo che io dicevo: Colui che vien dietro a me mi ha preceduto, perché era prima di me.16 Infatti, è della sua pienezza che noi tutti abbiamo ricevuto, e grazia sopra grazia.17 Poiché la legge è stata data per mezzo di Mosè; la grazia e la verità son venute per mezzo di Gesù risto.18 Nessuno ha mai veduto Iddio; lunigenito Figliuolo, che è nel seno del Padre, è quel che lha fatto conoscere.19 E questa è la testimonianza di Giovanni, quando i Giudei mandarono da Gerusalemme de sacerdoti e dei leviti per domandargli: Tu chi sei?20 Ed egli lo confessò e non lo negò; lo confessò dicendo: Io non sono il Cristo.21 Ed essi gli domandarono: Che dunque? Sei Elia? Ed egli rispose: Non lo sono. Sei tu il profeta? Ed egli rispose: No.22 Essi dunque gli dissero: Chi sei? affinché diamo una risposta a coloro che ci hanno mandato. Che dici u di te stesso?23 Egli disse: Io son la voce duno che grida nel deserto: Addirizzate la via del Signore, come ha detto il profeta Isaia.24 Or quelli cherano stati mandati a lui erano de Farisei:25 e gli domandarono: Perché dunque battezzi se tu non sei il Cristo, né Elia, né il profeta?26 Giovanni rispose loro, dicendo: Io battezzo con acqua; nel mezzo di voi è presente uno che voi non conoscete,27 colui che viene dietro a me, al quale io non son degno di sciogliere il legaccio de calzari.28 Queste cose avvennero in Betania al di là del Giordano, dove Giovanni stava battezzando.29 Il giorno seguente, Giovanni vide Gesù che veniva a lui, e disse: Ecco lAgnello di Dio, che toglie il peccato del mondo!30 Questi è colui del quale dicevo: Dietro a me viene un uomo che mi ha preceduto, perché egli era prima di me.31 E io non lo conoscevo; ma appunto perché egli sia manifestato ad Israele, son io venuto a battezzar con acqua.32 E Giovanni rese la sua testimonianza, dicendo: Ho veduto lo Spirito scendere dal cielo a guisa di colomba, e fermarsi su di lui.33 E io non lo conoscevo; ma Colui che mi ha mandato a battezzare con acqua, mi ha detto: Colui sul quale vedrai lo Spirito scendere e fermarsi, è quel che battezza con lo Spirito Santo.34 E io ho veduto e ho attestato che questi è il Figliuol di Dio.35 Il giorno seguente, Giovanni era di nuovo là con due de suoi discepoli;36 e avendo fissato lo sguardo su Gesù che stava passando, disse: Ecco lAgnello di Dio!37 E i suoi due discepoli, avendolo udito parlare, seguirono Gesù.38 E Gesù, voltatosi, e osservando che lo seguivano, domandò loro: Che cercate? Ed essi gli dissero: Rabbì (che, interpretato, vuol dire: Maestro), ove dimori?39 Egli rispose loro: Venite e vedrete. Essi dunque andarono, e videro ove dimorava, e stettero con lui quel giorno. Era circa la decima ora.40 Andrea, il fratello di Simon Pietro, era uno dei due che aveano udito Giovanni ed avean seguito Gesù.41 Egli pel primo trovò il proprio fratello Simone e gli disse: Abbiam trovato il Messia (che, interpretato, vuol dire: Cristo); e lo menò da Gesù.42 E Gesù, fissato in lui lo sguardo, disse: Tu sei Simone, il figliuol di Giovanni; tu sarai chiamato Cefa che significa Pietro).43 Il giorno seguente, Gesù volle partire per la Galilea; trovò Filippo, e gli disse: Seguimi.44 Or Filippo era di Betsaida, della città dAndrea e di Pietro.45 Filippo trovò Natanaele, e gli disse: Abbiam trovato colui del quale hanno scritto Mosè nella legge, ed i profeti: Gesù figliuolo di Giuseppe, da Nazaret.46 E Natanaele gli disse: Può forse venir qualcosa di buono da Nazaret? Filippo gli rispose: Vieni a vedere.47 Gesù vide Natanaele che gli veniva incontro, e disse di lui: Ecco un vero israelita in cui non cè frode.48 Natanaele gli chiese: Da che mi conosci? Gesù gli rispose: Prima che Filippo ti chiamasse, quanderi sotto il fico, io tho veduto.49 Natanaele gli rispose: Maestro, tu sei il Figliuol di Dio, tu sei il Re dIsraele.50 Gesù rispose e gli disse: Perché tho detto che tavevo visto sotto il fico, tu credi? Tu vedrai cose maggiori di queste.51 Poi gli disse: In verità, in verità vi dico che vedrete il cielo aperto e gli angeli di Dio salire e scendere sopra il Figliuol delluomo.