Publicidade

Ester 7

1 王带着哈曼去赴王后以斯帖的筵席。 2 在这第二次的酒席中, 王又问以斯帖: "以斯帖啊, 你要什么?我必赐给你; 你求什么?就是一半江山, 也必给你成全。" 3 王后以斯帖回答, 说: "我若是在你眼前蒙恩, 王若是喜欢, 我所要的, 是要王把我的性命赐给我; 我所求的, 是求王把我的族人赐给我。 4 因为我和我的族人被人出卖, 快要毁灭, 被杀尽、灭绝了。我们若是只被卖为奴婢, 我也必闭口不言, 但王的损失是敌人不能补偿的。" 5 亚哈随鲁王问王后以斯帖, 说: "存心这样行的人是谁?他在哪里?" 6 以斯帖回答: "这敌人和仇人, 就是这恶人哈曼! "哈曼在王和王后面前立刻惊惶万分。 7 于是王带着盛怒, 从酒席间起来, 到御园里去; 哈曼却留下来求王后以斯帖救他一命, 因为哈曼看出王已经决意要加罪与他。 8 王从御园回到酒席那里; 那时哈曼正伏在以斯帖所靠的榻上; 于是王说: "他竟敢在宫里, 当着我的面污辱王后吗?"这话一出王口, 人就把哈曼的脸蒙住了。 9 在王面前有一个太监哈波拿说: "还有, 哈曼为那曾经说好话救王有功的末底改, 立了一个二十二公尺高的木架, 现在正立在哈曼的家里呢。"王说: "把哈曼挂在上面吧! " 10 于是他们把哈曼挂在他为末底改预备的木架上; 王的忿怒才渐渐止息。

1 Il re adunque venne con Haman, al convito con la regina Ester.2 E il re disse ad Ester ancora in questo secondo giorno, nel convito del vino: Quale è la tua richiesta, o regina Ester? e ti sarà conceduta; e quale è la tua domanda? fosse pur fino alla metà del regno, sarà fatta.3 Allora la regina Ester rispose, e disse: Se io ho trovata grazia appo te, o re, e se così piace al re, siami donata la mia vita alla mia richiesta, e il mio popolo alla mia domanda.4 Perciocchè io e il mio popolo siamo stati venduti per esser distrutti, uccisi e sterminati. Ora, se fossimo stati venduti per servi e per serve, io mi sarei taciuta; ma ora io ne parlo, perciocchè il nemico non ristora punto il danno del re.5 E il re Assuero disse alla regina Ester: Chi è, e ove è colui che è stato tanto presuntuoso di far cotesto?6 Ed Ester disse: L’avversario e il nemico è questo malvagio Haman. Allora Haman fu spaventato per la presenza del re e della regina7 E il re si levò dal convito del vino tutto adirato, e se ne andò nell’orto del palazzo; ma Haman si fermò per far richiesta alla regina Ester per la sua vita; perciocchè vedeva che il male era determinato contro a lui da parte del re.8 Poi il re ritornò dall’orto del palazzo nella casa del convito del vino. Or Haman s’era gittato in sul letto, sopra il quale era Ester. E il re disse: Sforzerebbe egli pure ancora la regina appresso di me in casa? Come quella parola fu uscita della bocca del re, la faccia di Haman fu coperta.9 Ed Harbona, uno degli eunuchi, ministri ordinari del re, disse: Ecco ancora il legno che Haman avea apprestato per Mardocheo, il quale diede quel buono avviso al re, è rizzato nella casa di Haman, alto cinquanta cubiti. E il re disse: Appiccatevelo su.10 Haman adunque fu appiccato al legno ch’egli avea apprestato per Mardocheo. E l’ira del re si acquetò

Veja também

Publicidade
Ester
Ver todos os capítulos de Ester
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green