1 以色列人哪! 你们要听耶和华的话。耶和华要与这地的居民争辩, 因为在这地上没有诚实, 没有慈爱, 也没有认识 神的知识; 2 只有起假誓、撒谎、残杀、偷盗、奸淫、行强暴, 以至流人血事件相继而来。 3 因此, 这地必悲哀, 地上所有的居民、田野的走兽、空中的飞鸟都必衰微、枯萎, 连海里的鱼也要灭亡。 4 虽然这样, 人人都不必争论, 不要彼此指责。祭司啊! 要与你辩论的是我。 5 白天你要跌倒, 晚上先知也必与你一同跌倒; 我要毁灭你的母亲。 6 我的子民因无知识而灭亡; 因为你拒绝了知识, 我必拒绝你, 不让你作我的祭司; 因为你忘掉了你 神的律法, 我也必忘记你的子孙。 7 祭司越增多, 就越发得罪我, 我必把他们的尊荣变为耻辱。 8 他们借着我的子民犯罪来养活自己, 渴望他们多有罪孽。 9 所以, 祭司怎样, 人民也怎样。我必按他们的行为惩罚他们, 照他们的行为报应他们。 10 他们吃, 却吃不饱; 行淫, 人数却不会增多; 因为他们离弃了耶和华, 不遵守他的命令。 11 淫行、陈酒和新酒, 把人的心夺走了。 12 我的子民求问木头, 由木杖引导他们, 因为淫荡的心使他们走迷了路, 他们就行淫不顺从 神。 13 他们在山顶上献祭, 在冈陵上的橡树、杨树和栗树之下献上烧香, 因为树荫美好。所以你们的女儿行淫乱, 你们的儿媳犯奸淫。 14 我却不因你们的女儿行淫乱, 也不因你们的儿媳犯奸淫而惩罚她们, 因为你们男人自己离群与娼妓在一起, 又与庙妓一同献祭。这无知的人民必遭毁灭。 15 以色列啊! 你虽然行淫, 犹大却不可犯罪, 不要往吉甲去, 不要上到伯.亚文, 也不要指着永活的耶和华起誓。 16 以色列倔强, 好像倔强的母牛, 现在耶和华怎样牧放他们, 好像牧放宽阔草场上的羊羔呢? 17 以法莲和偶像连在一起, 任凭他吧! 18 他们醉意全消以后, 就不断行淫; 他们的官长最喜爱耻辱的事。 19 风要把他们裹在翅膀里卷去, 他们必因自己所献的祭祀而蒙受羞辱。
1 Слушайте слово Господне, сыны Израилевы; ибо суд у Господа с жителями сей земли, потому что нет ни истины, ни милосердия, ни Богопознания на земле.2 Клятва и обман, убийство и воровство и прелюбодейство крайне распространились, и кровопролитие следует за кровопролитием.3 За то восплачет земля сия, и изнемогут все, живущие на ней, со зверями полевыми и птицами небесными, даже и рыбы морские погибнут.4 Но никто не спорь, никто не обличай другого; и твой народ – как спорящие со священником.5 И ты падешь днем, и пророк падет с тобою ночью, и истреблю матерь твою.6 Истреблен будет народ Мой за недостаток ведения: так как ты отверг ведение, то и Я отвергну тебя от священнодействия предо Мною; и как ты забыл закон Бога твоего то и Я забуду детей твоих.7 Чем больше они умножаются, тем больше грешат против Меня; славу их обращу в бесславие.8 Грехами народа Моего кормятся они, и к беззаконию его стремится душа их.9 И что будет с народом, то и со священником; и накажу его по путям его, и воздам ему по делам его.10 Будут есть, и не насытятся; будут блудить, и не размножатся; ибо оставили служение Господу.11 Блуд, вино и напитки завладели сердцем их.12 Народ Мой вопрошает свое дерево и жезл его дает ему ответ; ибо дух блуда ввел их в заблуждение, и, блудодействуя, они отступили от Бога своего.13 На вершинах гор они приносят жертвы и на холмах совершают каждение под дубом и тополем и теревинфом, потому что хороша от них тень; поэтому любодействуют дочери ваши и прелюбодействуют невестки ваши.14 Я оставлю наказывать дочерей ваших, когда они блудодействуют, и невесток ваших, когда они прелюбодействуют, потому что вы сами на стороне блудниц и с любодейцами приносите жертвы, а невежественный народ гибнет.15 Если ты, Израиль, блудодействуешь, то пусть не грешил бы Иуда; и не ходите в Галгал, и не восходите в Беф–Авен, и не клянитесь: "жив Господь!"16 Ибо как упрямая телица, упорен стал Израиль; посему будет ли теперь Господь пасти их, как агнцев на пространном пастбище?17 Привязался к идолам Ефрем; оставь его!18 Отвратительно пьянство их, совершенно предались блудодеянию; князья их любят постыдное.19 Охватит их ветер своими крыльями, и устыдятся они жертв своих.