1 Lo, mine eye hath seen all {this}, mine ear hath heard and understood it.

2 What ye know, I know also: I am not inferior to you.

3 But I will speak to the Almighty, and will find pleasure in reasoning with *God;

4 For ye indeed are forgers of lies, ye are all physicians of no value.

5 Oh that ye would be altogether silent! and it would be your wisdom.

6 Hear now my defence, and hearken to the pleadings of my lips.

7 Will ye speak unrighteously for *God? and for him speak deceit?

8 Will ye accept his person? will ye contend for *God?

9 Will it be well if he should search you out? or as one mocketh at a man, will ye mock at him?

10 He will certainly reprove you, if ye do secretly accept persons.

11 Shall not his excellency terrify you? and his dread fall upon you?

12 Your memorable sayings are proverbs of ashes, your bulwarks are bulwarks of mire.

13 Hold your peace from me, and I will speak, and let come on me what {will}!

14 Wherefore should I take my flesh in my teeth, and put my life in my hand?

15 Behold, if he slay me, yet would I trust in him; but I will defend mine own ways before him.

16 This also shall be my salvation, that a profane man shall not come before his face.

17 Hear attentively my speech and my declaration with your ears.

18 Behold now, I have ordered the cause; I know that I shall be justified.

19 Who is he that contendeth with me? For if I were silent now, I should expire.

20 Only do not two things unto me; then will I not hide myself from thee.

21 Withdraw thy hand far from me; and let not thy terror make me afraid:

22 Then call, and I will answer; or I will speak, and answer thou me.

23 How many are mine iniquities and sins? Make me to know my transgression and my sin.

24 Wherefore dost thou hide thy face, and countest me for thine enemy?

25 Wilt thou terrify a driven leaf? and wilt thou pursue dry stubble?

26 For thou writest bitter things against me, and makest me to possess the iniquities of my youth;

27 And thou puttest my feet in the stocks, and markest all my paths; thou settest a bound about the soles of my feet; -

28 One who, as a rotten thing consumeth, as a garment that the moth eateth.

1 Ziet, dat alles heeft mijn oog gezien, mijn oor gehoord en verstaan.

2 Gelijk gijlieden het weet, weet ik het ook; ik zwicht niet voor u.

3 Maar ik zal tot den Almachtige spreken, en ben belust mij te verdedigen voor God.

4 Want gewisselijk, gij zijt leugenstoffeerders; gij allen zijt nietige medicijnmeesters.

5 Och, of gij gans stilzweegt! Dat zou ulieden voor wijsheid wezen.

6 Hoort toch mijn verdediging, en merkt op de twistingen mijner lippen.

7 Zult gij voor God onrecht spreken, en zult gij voor Hem bedriegerij spreken?

8 Zult gij Zijn aangezicht aannemen? Zult gij voor God twisten?

9 Zal het goed zijn, als Hij u zal onderzoeken? Zult gij met Hem spotten, gelijk men met een mens spot?

10 Hij zal u gewisselijk bestraffen, zo gij in het verborgene het aangezicht aanneemt.

11 Zal u niet Zijn hoogheid verschrikken, en Zijn vreze over u vallen?

12 Uw gedachtenissen zijn gelijk as, uw hoogten als hoogten van leem.

13 Houdt stil van mij, opdat ik spreke, en er ga over mij, wat het zij.

14 Waarom zou ik mijn vlees in mijn tanden nemen, en mijn ziel in mijn hand stellen?

15 Ziet, zo Hij mij doodde, zou ik niet hopen? Evenwel zal ik mijn wegen voor Zijn aangezicht verdedigen.

16 Ook zal Hij mij tot zaligheid zijn; maar een huichelaar zal voor Zijn aangezicht niet komen.

17 Hoort naarstiglijk mijn rede, en mijn aanwijzing met uw oren.

18 Ziet nu, ik heb het recht ordentelijk gesteld; ik weet, dat ik rechtvaardig zal verklaard worden.

19 Wie is hij, die met mij twist? Wanneer ik nu zweeg, zo zou ik den geest geven.

20 Alleenlijk doe twee dingen niet met mij; dan zal ik mij van Uw aangezicht niet verbergen.

21 Doe Uw hand verre van op mij, en Uw verschrikking make mij niet verbaasd.

22 Roep dan, en ik zal antwoorden; of ik zal spreken, en geef mij antwoord.

23 Hoeveel misdaden en zonden heb ik? Maak mijn overtreding en mijn zonden mij bekend.

24 Waarom verbergt Gij Uw aangezicht, en houdt mij voor Uw vijand?

25 Zult Gij een gedreven blad verbrijzelen, en zult Gij een drogen stoppel vervolgen?

26 Want Gij schrijft tegen mij bittere dingen; en Gij doet mij erven de misdaden mijner jonkheid.

27 Gij legt ook mijn voeten in den stok, en neemt waar al mijn paden; Gij drukt U in de wortelen mijner voeten,

28 En hij veroudert als een verrotting, als een kleed, dat de mot opeet.