1 Nicht uns, Jahwe, nicht uns, sondern deinem Namen gib Ehre, um deiner Güte, um deiner Wahrheit willen!

2 Warum sollen die Nationen sagen: Wo ist denn ihr Gott?

3 Aber unser Gott ist in den Himmeln; alles was ihm wohlgefällt, tut er.

4 Ihre Götzen sind Silber und Gold, ein Werk von Menschenhänden.

5 Einen Mund haben sie und reden nicht; Augen haben sie und sehen nicht;

6 Ohren haben sie und hören nicht; eine Nase haben sie und riechen nicht;

7 sie haben Hände und tasten nicht, Füße, und sie gehen nicht; keinen Laut geben sie mit ihrer Kehle.

8 Ihnen gleich sind die, die sie machen, ein jeder, der auf sie vertraut.

9 Israel, vertraue auf Jahwe! Ihre Hilfe und ihr Schild ist er.

10 Haus Aaron, vertrauet auf Jahwe! Ihre Hilfe und ihr Schild ist er.

11 Ihr, die ihr Jahwe fürchtet, vertrauet auf Jahwe! Ihre Hilfe und ihr Schild ist er.

12 Jahwe hat unser gedacht, er wird segnen; er wird segnen das Haus Israel, segnen das Haus Aaron.

13 Er wird segnen, die Jahwe fürchten, die Kleinen mit den Großen.

14 Jahwe wird zu euch hinzufügen, zu euch und zu euren Kindern.

15 Gesegnet seid ihr von Jahwe, der Himmel und Erde gemacht hat.

16 Die Himmel sind die Himmel Jahwes, die Erde aber hat er den Menschenkindern gegeben.

17 Die Toten werden Jahwe Hebr. Jah nicht loben, noch alle, die zum Schweigen hinabfahren;

18 wir aber, wir werden Jahwe Hebr. Jah preisen von nun an bis in Ewigkeit. Lobet Jahwe! Hallelujah

1 Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth’s sake.

2 Wherefore should the heathen say, Where is now their God?

3 But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased.

4 Their idols are silver and gold, the work of men’s hands.

5 They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not:

6 They have ears, but they hear not: noses have they, but they smell not:

7 They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.

8 They that make them are like unto them; so is every one that trusteth in them.

9 O Israel, trust thou in the LORD: he is their help and their shield.

10 O house of Aaron, trust in the LORD: he is their help and their shield.

11 Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help and their shield.

12 The LORD hath been mindful of us: he will bless us; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.

13 He will bless them that fear the LORD, both small and great.

14 The LORD shall increase you more and more, you and your children.

15 Ye are blessed of the LORD which made heaven and earth.

16 The heaven, even the heavens, are the LORD’s: but the earth hath he given to the children of men.

17 The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.

18 But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise the LORD.