Pular para o conteúdo
Publicidade

1 Coríntios 5

TB

1 Überhaupt O. Allgemein hört man, daß Hurerei unter euch sei, und eine solche Hurerei, die selbst unter den Nationen nicht stattfindet: daß einer seines Vaters Weib habe. 2 Und ihr seid aufgeblasen und habt nicht vielmehr Leid getragen, auf daß der, welcher diese Tat begangen hat, aus eurer Mitte hinweggetan würde. 3 Denn ich, zwar dem Leibe nach abwesend, aber im Geiste gegenwärtig, habe schon als gegenwärtig geurteilt, den, der dieses also verübt hat, 4 im Namen unseres Herrn Jesus Christus (wenn ihr und mein Geist mit der Kraft unseres Herrn Jesus Christus versammelt seid) 5 einen solchen dem Satan zu überliefern zum Verderben des Fleisches, auf daß der Geist errettet werde am Tage des Herrn Jesus. 6 Euer Rühmen ist nicht gut. Wisset ihr nicht, daß ein wenig Sauerteig die ganze Masse O. den ganzen Teig durchsäuert?

7 Feget den alten Sauerteig aus, auf daß ihr eine neue Masse O. ein neuer Teig sein möget, gleichwie ihr ungesäuert seid. Denn auch unser Passah, Christus, ist geschlachtet. 8 Darum laßt uns Festfeier halten, nicht mit altem Sauerteig, auch nicht mit Sauerteig der Bosheit und Schlechtigkeit, sondern mit Ungesäuertem der Lauterkeit und Wahrheit.

9 Ich habe euch in dem Briefe geschrieben, nicht mit Hurern Umgang zu haben; 10 nicht durchaus mit den Hurern dieser Welt oder den Habsüchtigen und Räubern oder Götzendienern, sonst müßtet ihr ja aus der Welt hinausgehen. 11 Nun aber habe ich euch geschrieben, keinen Umgang zu haben, wenn jemand, der Bruder genannt wird, ein Hurer ist, oder ein Habsüchtiger oder ein Götzendiener oder ein Schmäher oder ein Trunkenbold oder ein Räuber, mit einem solchen selbst nicht zu essen. 12 Denn was habe ich auch zu richten, die draußen sind? Ihr, richtet ihr nicht, die drinnen sind? 13 Die aber draußen sind, richtet Gott; tut den Bösen von euch selbst hinaus.

O caso do incesto

1 Consta, geralmente, que fornicação entre vós e tal fornicação qual nem ainda entre os gentios, de modo que quem vive com Lv 18.8;Dt 22.30;27.20a mulher de seu pai. 2 Estais vós 1Co 4.6,18-19inchados e não cp.2Co 7.7-10pranteastes, para que fosse cp.1Co 5.13tirado do meio de vós aquele que tal ação praticou? 3 Pois eu, na verdade, Cl 2.5; cp.1Ts 2.17ausente em corpo, mas presente em espírito, tenho, como se estivesse presente, julgado aquele que assim se portou: 4 2Ts 3.6em nome do Senhor Jesus, congregados vós e o meu espírito, cp.Jo 20.23;2Co 2.6,10;13.3,10;1Tm 5.20com o poder de nosso Senhor Jesus, 5 seja o tal cp.Lc 22.31;1Tm 1.20;Pv 23.14entregue a Mt 4.10Satanás, para a destruição da carne, a fim de que o espírito seja salvo 1Co 1.8no Dia do Senhor. 6 Tg 4.16; cp.1Co 5.2Não é boa a vossa jactância. Rm 6.16Não sabeis que Gl 5.9; cp.Mt 16.6,12;Os 7.4um pouco de fermento leveda a massa toda? 7 Purificai o velho fermento, para que sejais uma nova massa, assim como sois sem fermento. Pois, na verdade, Cristo, que é nossa Mc 14.12;1Pe 1.19páscoa, foi imolado. 8 Por isso, celebremos a festa Êx 12.19;13.7;Dt 16.3não com o velho fermento, nem com o fermento da maldade e da malícia, mas com os asmos da sinceridade e da verdade.

Paulo justifica a sua aspereza

9 Na minha carta, vos escrevi cp.2Co 6.14;Ef 5.11;2Ts 3.6que não vos comunicásseis com os fornicários, 10 não significando, de modo algum, os fornicários deste mundo, ou os avarentos e roubadores, cp.1Co 10.27ou os idólatras, pois, nesse caso, haveríeis de sair do mundo. 11 Mas, sendo assim, vos escrevi que não comuniqueis com alguém que se chama 2Ts 3.6; cp.At 1.15vosso irmão, se for ele fornicário, ou avarento, 1Co 10.7,14,20s.ou idólatra, ou maldizente, ou bêbedo, ou roubador; com esse tal nem sequer comais. 12 Pois que me vai a mim me julgar Mc 4.11os que estão de fora? cp.1Co 5.3-5;1Co 6.1-4Não julgais vós os que estão de dentro? 13 Os de fora, porém, Deus os julgará. cp.1Co 5.2;Dt 13.5;17.7,12;21.21;22.21, etc.Tirai esse iníquo do meio de vós.

Veja também