Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 7

1 Le Davidoskri žaľakri giľi, savi giľavelas le RAJESKE, anglo Benjaminovcos Kuš.

2 RAJEJA, Devla miro, ke tute man denašav te garuvel.

Zachraňin man savorendar, so pre mande džan,

a le man avri,

3 hoj man te na čhingeren pro kotora sar o ľevos

a ňiko mange našťi pomožinďahas.

4 RAJEJA, Devla miro, te ada kerďom,

te hin o nalačhipen pre mire vasta:

5 Te kerďom o nalačho mire prijaťeľiske,

abo te vaš ňisoske dukhaďom mire ňeprijaťeľis

6 akor muk les, hoj pre ma te avel a te zalel man,

te zamarel le pindrenca miro dživipen andre phuv,

a te mukel man te pašľol bi e pačiv andro prachos.

7 Ušťi, RAJEJA, a choľisaľuv!

Ačhav tut olenge, ko pre mande džan, lengra bara choľake!

Ušťi upre a čačipnaha len odsudzin, Devla miro!

8 Skide pašal tute le manušen andral savore narodi

a vladňin upral lende andral o ňebos!

9 O RAJ sudzinela savore manušen.

RAJEJA, sikav, hoj som čačipnaskro,

bo som ňevinno!

10 Mi preačhel o nalačhipen

zaačh vaš o čačipnaskro manuš,

čačipnaskro Devla, so dikhes dži andro jilo the andre goďi.

11 O Del hino miro šťitos.

Ov zachraňinel olen, ko hine čačejileskre.

12 O Del hino čačipnaskro sudcas.

O Del hino choľamen pro nalačhe manuša sako džives.

13 Te pes o manuš na visarel,

o Del ostrarel peskri šabľa,

nacirdel o lukos a džal te ľivinel;

14 pripravinel peske e meribnaskri zbraň,

ľivinel o jagale šipi.

15 Dikh, o nalačho manuš ačhel khabno le nalačhipnastar,

hordinel o pharipen a ločhol o klamišagos.

16 Kopaľinel e bari chev,

ale ov korkoro andre perel;

17 o pharipen, so kamel te kerel avrenge, perela pre leskro šero,

a o mariben, saveha kamel te dukhavel avren, visaľola pre leskri meň.

18 Paľikerava le Devleske, bo hino čačipnaskro;

a giľavava o chvali le RAJESKE, le Nekbareder Devleske.

Veja também