Publicidade

Salmos 107

1 Paľikeren le RAJESKE, bo hino lačho,

bo leskro verno kamiben ľikerel pro furt.

2 Kavke mi vakeren ola, saven o RAJ cinďa avri,

saven cinďa avri andral o vast le ňeprijaťeľistar,

3 saven skidňa andral o phuva

le zapadostar the le vichodostar,

le severostar the le juhostar.

4 Bludzinenas pal o thana, kaj nane ňič, the pal e pušťa

a na arakhle ňisavo foros, kaj šaj bešle.

5 Sas bokhale the smedna;

na birinenas imar te dživel.

6 Akor andre peskro pharipen vičinenas ko RAJ

a ov len iľa avri andral o trapišagos.

7 Ľidžalas len rovne dromeha,

hoj te doaven andro foros, kaj šaj bešle.

8 Mi paľikeren le RAJESKE vaš leskro verno kamiben,

vaš leskre užasna skutki, so kerďa prekal o manuša,

9 bo le smednen del te pijel paňi

a le bokhalen čaľarel le lačhe chabeneha.

10 Varesave bešenas andro kaľipen, andro nekbareder kaľipen,

cerpinenas andre bertena phandle le lancenca

11 vašoda, hoj pes ačhavenas le Devleskre lavenge

a odčhivenas e rada le Nekbaredereskri.

12 Pokorinďa lengre jile la phara bučaha;

pele pre phuv a ňiko lenge na pomožinďa.

13 Akor andre peskro pharipen vičinenas ko RAJ

a ov len zachraňinďa andral o trapišagos.

14 Iľa len avri andral o kaľipen, andral o nekbareder kaľipen,

a čhingerďa lenge o lanci.

15 Mi paľikeren le RAJESKE vaš leskro verno kamiben,

vaš leskre užasna skutki, so kerďa prekal o manuša,

16 bo phagerďa o brondzune brani

a prečhinďa o trastune zavori.

17 Varesave džene ačhile sar diline vaš peskre binošna droma

the vaš peskre nalačhipena.

18 Savoro chaben lenge džungľiľa

a avle pašes paš o brani le meribnaskre.

19 Akor andre peskro pharipen vičinenas ko RAJ

a ov len zachraňinďa andral o trapišagos.

20 Bičhaďa peskro lav a sasťarďa len;

zachraňinďa len le hrobostar.

21 Mi paľikeren le RAJESKE vaš leskro verno kamiben,

vaš leskre užasna skutki, so kerďa le manušenca.

22 Mi paľikeren leske le obetenca

a pal leskre skutki mi giľaven radišagoha.

23 Varesave džene gele le loďenca pro moros,

hoj ode peske te zaroden pro dživipen.

24 Dikhle ode bare veci, so o RAJ kerďa;

leskre užasna skutki pro baro moros.

25 Phenďa lav a avľa bari burka,

savi hazdľa o moroskre vlni.

26 O paňi lenca čhivkerelas dži upre andro luftos,

paľis dži tele andre hlbina;

daranas pes la pohromatar, so pre lende avľa.

27 Poddžalas lenge o pindre sar le mate manušeske;

imar na džanenas so te kerel.

28 Akor andre peskro pharipen vičinenas ko RAJ

a ov len cirdňa avri andral o trapišagos.

29 E zoraľi burka čerinďa pre loki balvajori

a o vlni pro moros peske bešle tele.

30 Radisaľile, hoj imar o vlni preačhile,

a ov len doanďa andro pristavos.

31 Mi paľikeren le RAJESKE vaš leskro verno kamiben,

vaš leskre užasna skutki, so kerďa le manušenca.

32 Mi bararen les maškar o manuša

a mi lašaren les o phureder andre rada.

33 Ov o paňa čerinel pre pušťa

a o prameňa pre šuki phuv;

34 e uľipnaskri phuv pro than, kaj na barol ňič,

vaš o nalačhipen olengro, ko ode bešen.

35 Ov e pušťa čerinel pro jazera

a e šuki phuv pro prameňa.

36 Thoďa ode te bešel le bokhale manušen

a on peske ačhade foros pro dživipen.

37 Sadzinde peske pro maľi,

sadzinde peske o viňici

a skidle upre pherdo uľipen.

38 Požehňinďa len a sas len but čhave;

na domukľa, hoj len te el frimeder dobitkos.

39 Paľis lendar ačhiľa ča frima džene,

sas pokorimen le trapišagostar,

le cerpišagostar the le pharipnastar.

40 Ov kerďa bari ladž le rajenge

a diňa lenge te bludzinel pal e pušťa.

41 Ale le čores iľa avri andral leskro pharipen

a leskre famelijendar kerďa ajci but sar stados le bakrengro.

42 Dikhena oda o spravodľiva a radisaľona,

ale savore nalačhe phandena andre peskre muja.

43 Oda, ko hino goďaver, mi gondoľinel pal kala veci

a mi achaľol o verno kamiben le RAJESKRO!

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-16_18-40-07-