Publicidade

Provérbios 27

WEB
Hiskian miesten kokoamat Salomon sananlaskut; jatkoa: Lauselmia elämän eri aloilta.

1 Jaak. 4:13Älä huomispäivästä kersku,

sillä et tiedä, mitä mikin päivä synnyttää.

2 Jer. 9:23Kehukoon sinua toinen, ei oma suusi;

vieras, eikä omat huulesi.

3 Job 5:2; Job 6:3; Saarn. 7:10Raskas on kivi ja painava hiekka,

mutta molempia raskaampi hullun suuttumus.

4 Sananl. 6:34; Jaak. 1:20Kiukku on julma, viha on niinkuin tulva;

mutta kuka voi kestää luulevaisuutta?

5 Parempi julkinen nuhde

kuin salattu rakkaus.

6 Ystävän lyönnit ovat luotettavat,

mutta vihamiehen suutelot ylenpalttiset.

7 Kylläinen polkee hunajaakin,

nälkäiselle on kaikki karvaskin makeata.

8 Kuin pesästään paennut lintu,

on mies paossa kotipaikoiltaan.

9 Öljy ja suitsuke ilahuttavat sydämen;

samoin ystävän hellyys, alttiisti neuvoja antavainen.

10 Sananl. 18:24Ystävääsi ja isäsi ystävää älä hylkää,

äläkä hätäpäivänäsi mene veljesi taloon:

parempi läheinen naapuri kuin kaukainen veli.

11 Sananl. 10:1; Sananl. 23:15; Sananl. 29:3Viisastu, poikani, ja ilahuta minun sydämeni,

niin minä voin antaa herjaajalleni vastauksen.

12 Sananl. 22:3Mielevä näkee vaaran ja kätkeytyy,

mutta yksinkertaiset käyvät kohti

ja saavat vahingon.

13 Sananl. 20:16; Sananl. 22:26Ota siltä vaatteet, joka toista takasi,

ja ota häneltä pantti vieraan naisen tähden.

14 Joka siunaa ystäväänsä

isoäänisesti aamulla varhain,

sille se luetaan kiroukseksi.

15 Sananl. 19:13Räystäästä tippuva vesi sadepäivänä

ja toraisa vaimo ovat yhdenveroiset.

16 Joka tahtoo hänet salassa pitää,

se tuulta salassa pitää,

se tavoittaa öljyä oikeaan käteensä.

17 Rauta rautaa hioo,

ja ihminen toistansa hioo.

18 Joka viikunapuuta hoitaa,

saa syödä sen hedelmää;

ja joka isännästänsä vaarin pitää,

se tulee kunniaan.

19 Niinkuin kasvot kuvastuvat vedessä,

niin ihmisen sydän toisessa ihmisessä.

20 Sananl. 30:16; Saarn. 1:8; Hab. 2:5Tuonela ja horna eivät kylläänsä saa;

eivät myös saa kylläänsä ihmisen silmät.

21 Sananl. 17:3Hopealle sulatin, kullalle uuni;

mies maineensa mukainen.

22 Survo hullua huhmaressa,

petkelellä surveitten seassa:

ei erkane hänestä hänen hulluutensa.

23 Tiedä tarkoin, miltä pikkukarjasi näyttää;

pidä huoli laumoista.

24 Sillä eivät aarteet säily iäti;

ja pysyykö kruunukaan polvesta polveen?

25 Kun heinä on mennyt

ja tuore äpäre tulee näkyviin

ja ruoho on koottu vuorilta,

26 on sinulla karitsoita puvuksesi

ja vuohipukkeja pellon ostohinnaksi

27 ja vuohenmaitoa kyllin ravinnoksesi,

perheesi ravinnoksi ja palvelijatartesi elatukseksi.

1 Don’t boast about tomorrow;

for you don’t know what a day may bring.

2 Let another man praise you,

and not your own mouth;

a stranger, and not your own lips.

3 A stone is heavy,

and sand is a burden;

but a fool’s provocation is heavier than both.

4 Wrath is cruel,

and anger is overwhelming;

but who is able to stand before jealousy?

5 Better is open rebuke

than hidden love.

6 The wounds of a friend are faithful,

although the kisses of an enemy are profuse.

7 A full soul loathes a honeycomb;

but to a hungry soul, every bitter thing is sweet.

8 As a bird that wanders from her nest,

so is a man who wanders from his home.

9 Perfume and incense bring joy to the heart;

so does earnest counsel from a mans friend.

10 Don’t forsake your friend and your father’s friend.

Don’t go to your brothers house in the day of your disaster.

A neighbor who is near is better than a distant brother.

11 Be wise, my son,

and bring joy to my heart,

then I can answer my tormentor.

12 A prudent man sees danger and takes refuge;

but the simple pass on, and suffer for it.

13 Take his garment when he puts up collateral for a stranger.

Hold it for a wayward woman!

14 He who blesses his neighbor with a loud voice early in the morning,

it will be taken as a curse by him.

15 A continual dropping on a rainy day

and a contentious wife are alike:

16 restraining her is like restraining the wind,

or like grasping oil in his right hand.

17 Iron sharpens iron;

so a man sharpens his friends countenance.

18 Whoever tends the fig tree shall eat its fruit.

He who looks after his master shall be honored.

19 Like water reflects a face,

so a mans heart reflects the man.

20 Sheol 27:20 Sheol is the place of the dead. and Abaddon are never satisfied;

and a man’s eyes are never satisfied.

21 The crucible is for silver,

and the furnace for gold;

but man is refined by his praise.

22 Though you grind a fool in a mortar with a pestle along with grain,

yet his foolishness will not be removed from him.

23 Know well the state of your flocks,

and pay attention to your herds,

24 for riches are not forever,

nor does the crown endure to all generations.

25 The hay is removed, and the new growth appears,

the grasses of the hills are gathered in.

26 The lambs are for your clothing,

and the goats are the price of a field.

27 There will be plenty of goatsmilk for your food,

for your familys food,

and for the nourishment of your servant girls.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-