1 De o Paulus de o Silas o Siria de o Kilikia yakilolika, de manga dodagi yadofa kali yakahika o Derbe ma kotaka, ḋabolo de yokahikali o Listra ma kotaka, kiaka kagena wimoi o Yesus wipipiricayaka awi ronga o Timotius. Ma awa muna magena o Yahudika ma nyawa de o Yesus mowipiricayaka, duma ma baba una magena o Yunanika ma nyawa. 2 O Listra de o Ikoniumka ma bi nyawa ipipiricaya ona iwinako o Timotius una magena o nyawa moi awi sininga ḋaloloha. 3 O Paulus awi dupa ena gena bilasu o Timotius iwingaho, so wosulo o Timotius bilasu womasuna ma ngale o Yahudi ma bi dokuka de una wiḋehe ḋaloha, sababu o Yahudika ma nyawa igogoge o daera magenaka ona yangodu iwinako o Timotius ma baba una magena o Yunanika ma nyawa. 4 So kagena de ona yaruwange itagi o bi kota yakurumi, de asa kagena o bi nyawa ipipiricayaka yasingangasu o surati ma demo ma ngale o boboso, kiaka o bi rasul de o roriri o Yerusalemka isitotatapuka magena bilasu ona yamote.
5 La komagena o gogobu o bi dokumoi-dokumoika magena manga piricaya asa o Gikimoi foloisi wosiputuru de o wange isigeto-geto manga dala foloi ka idogo-dogo.
6 De o Paulus, de o Silas, de o Timotius manga dodagi yadofa kali la tanu o habari ḋaloloha isihabari o Asia ma daeraka, duma o orasi magena o Gurumi Ḋatetebi ona wasimaha waasi, so ona itagi yakahika o Frigia ma daeraka de o Galatia ma daeraka. 7 So kagena imasidiado o Misia ma daera ma batika, de to ona manga edekati asa itagi yakahika o Bitinia ma daeraka, duma o Yesus Awi Gurumi wasimahawa ona kagena yakahika. 8 So ona gila-gila itagi o Misiaka yakahika de itagi yakahoko o Troas ma kotako o teo ma dateka. 9 De kagena so ḋaputuku de o Paulus o gogelelo moi o Gikimoino wamake. O Makedonia ma nyawa moi asa womaokoye awi simaka, de wogolo wagegego de wotemo, <<Hino la niatola o teo ma sonongaka, de ngomi o Makedoniaka nimiriwo kasi!>> 10 So o Paulus o gogelelo magena wamakeka, de gila-gila ngomi mimasidailako la mitagi o Makedoniaka. Sababu miamalo igogou o Gikimoi womisulo so bilasu mitagi o habari ḋaloloha misihabari o bi nyawa o daera magegenaka.
11 So kagena o Troaska de mimajobo o deruku mipane so miside miakahika kadoke o Samotrake ma guraka, de ma langino miakahika kali o Neapolis ma bobaneka, 12 so de o Neapoliska miutika, de mimajobo kali mitatagi kagena mimasidiado o Filipi ma kotaka. O kota magena o kota ilalamo o daera moi o Makedonia ma kuasa ma rabaka, de lo ma nyawa o kota magenaka manga sihino o Romano. De o wange muruo naga ngomi kagena migoge. 13 So o Sabat ma wangeka ngomi o kotaka de misupu mitagi o selera ma dateka, kiaka mitemo nagala o Yahudika isosumbayang ma riho kagena naga. Kagena de ngomi migogeku de o bi ngopeḋeka imatolomu o riho magegenaka so mimatekebobicara. 14 Kanaga manga sidongirabaka moi momisigigise, muna magena o Yahudika misowo o Tiatira ma nyawa moi ami ronga ongo Lidia, o baro ḋauungu de ma ija ihali gena momasiiija, de lo modupa mosusuba o Gikimoika. Ma orasi magena o Jou ami sininga wapelenga sidago o Paulus awi demo moi-moi muna masahe de modupa mosigise. 15 So ongo Lidia de ami tahu ma raba moi ona lo yaosi ḋaboloka, de muna asa momikoro de momiaso motemo, <<O dodiao, ngini ninako igogou ngohi o Jou Yesus towipiricayaka, nako ḋaloha de tanu niahino la ai tahuka nimasidodogu.>> So komagena muna momigegego sidago ngomi to muna ami tahuka mimasidodogu.
16 O wange ma moiku ngomi o Yahudika isosumbayang ma riho magenaka mitagili de o jojaru moi, o nyawa miijaka so muna magena mogogilalo moi, mimakamake de ngomi. Muna magena o toka mipopareta so aku o nyawaka mosingangasu o kia asa idadi o orasi ma simaka. De ami manara magena o nyawa imiiijaka gena asa ifangu ilamo. 17 Muna de ngomi mimakamakeka, de ka momimote-mote de momatoore o bi nyawaka, <<He! O nyawa ona manena o Gikimoi Wikukuruye Awi leleani! Ona yahino inisihabari o ngeko idodooha la ngini aku o salamati niamake!>>
18 Komagena o wange isigeto-geto muna momatotoore. So o Paulus witoosa so wongamo de womakiliho munaka, de wotemo o toka magenaka, <<Dede o Yesus Kristus Awi kuasa ngohi tonisulo ngona nosupu o ngopeḋeka magenano.>> De o orasi magena ḋabolo o toka magena isupu de miḋohaka o ngopeḋeka magena.
19 Ma orasi o nyawa imiiijaka magena asa yanako manga ngongano ma ngale o pipi yamake ma ngeko o jojaru magenano ihiwaka, de ona yangamo o Paulus de o Silaska, so yatago de o kota ma dolomuka yalia sidago yaado o bobaretaka. 20 Kagena de o Paulus de o Silas yasirisima o Roma ma bobaretaka, de itemo, <<Ce! O nyawa ona manena o Yahudika ma nyawa de ona o gangamo isigoko to ngone nanga kota ma rabaka. 21 Ona manena yadoto o bi nyawaka o adati de o galepu, kiaka ngone o Romaka ma nyawa de o Roma ma bobareta inasimahawa paaka.>>
22 So kagena lo o bi nyawa yadadala lo imasimote so o Paulus de o Silas yangangapo, kagena de o bobareta magena o rasul yasinoto manga baju lo yaracaka de yahoika, de isulo la ona yangangapo. 23 So yangangapo yasiri-siri ḋaboloka, de gila-gila ona yasinoto yasingosa o buika, de o bobareta yasulo o bui ma jojaga manga saheka la yajaga yasidodiahi. 24 Isulo komagena, so o bui ma sahe gena o bui ma rabaka o ngihi moi iluluku-lukuku kagena wasipakaka, de manga ḋohu o balak ngai sinoto isipilatuka.
25 So o wange magena nagala o putu itongiraba o Paulus de o Silas isumbayang de inyanyi wigiliri o Gikimoi, de to ona manga nyanyi magena o bi nyawa o bui ma rabaka lo yoise. 26 Imatodoka de o osu ḋapoputuru moi yahino so o bui ma tahu sidago lo o ngihi ilolitimika lo ihiti, de gila-gila o bui ma ngora ḋangodu ipelengaka, de o bi nyawa yabipopiliku yangodu manga rate lo asa ipalakoka. 27 Kagena de o bui ma jojaga manga sahe womomi, de wakelelo o bui ma ngora ipelenga ḋangoduka, so awi sininga ma rabaka wotemo nagala o bi nyawa yapopilikuka gena iloḋa yangoduka, so awi sumarangi walia la tanu womatooma. 28 Duma o Paulus womatoore womaili-ilika, <<Upa nomatola! Ngomi mingodu kanena nagasi!>>
29 La o bui ma sahe magena o poci wogolo, de gila-gila womagogora wowosa ma rabaka, so ka witotirinesi de wobukuku o Paulus de o Silas manga simaka wosuba. 30 So kagena de una wangaho ona so wasisupuno, de wotemo, <<Baba-baba, o kia bilasu ngohi taaka la o Gikimoi asa woisisalamati.>>
31 So o Paulus de o Silas isango itemo, <<Nowipiricaya o Jou Yesuska la ngona asa nosalamati, bai ngona de to ngona ani tahu ma raba lo.>> 32 De ona iwisingangasu unaka de lo to una awi tahu ma raba yangoduka o habari ḋaloloha o Jou Yesusno, so una de awi tahu ma raba yangodu o Jou iwipiricayaka. 33 So ka o putu magena de o bui ma sahe magena o Paulus de o Silas wangaho wasidola o ngihi iluluku ma rabaye, so manga nabo-nabo watiodo watebi-tebika, de gila-gila una de awi tahu ma raba yangodu o Paulus de o Silas yaosika. 34 Ḋabolo de o Paulus de o Silas wangaholi awi tahuka, de o ino wahike so kagena ona ioḋo. De una de lo awi nyawa o tahu ma raba moi o Gikimoi iwipiricayaka, so ona yangodu yanali de imamore icarawa.
35 Ma goginitano, o Roma ma bobareta o bi polisi yasulo itagi o buika, la yasulo, <<O nyawa ona magena niasisupuka.>>
36 So o bui ma sahe wosingangasu o Pauluska wotemo, <<Baba-baba, o Roma ma bobareta isulo ngohika la tinisisupu. So nitagi niliho bato, de nimapopongo de upa lo nitoosa.>>
37 Duma o polisika magena o Paulus wasango wotemo, <<Ngomi manena o Romaka ma nyawa, de o kiaso imitailako de imihakim lo waasi, de gila-gila o kawasa yadadala manga simaka de mingangapo de o buika misingosaka. De o orasi manena ḋadoohaso ona asa misulo mitagi de ngomi mimapongo-pongo! Ngomi gena miholu! So ḋohaka, la bilasu o Roma ma bobareta ona masirete yahino la ngomi misisupu.>>
38 So kagena de o polisika magena itagi so o kia ona yotetemoka gena isingangasu o Roma ma bobaretaka. Ma orasi ona yanako igogou o Paulus de o Silas gena o Romaka ma nyawa, de o Roma ma bobareta magena lo yamodoka, sababu yahakim waasi de asa yasulo yangangapoka. 39 So ona itagi o Paulus de o Silaska, de igolo la upa manga sininga ikurangi, ḋabolo de ona yasinoto yangaho o buino yasisupuka, de yagegego la o kota magena yodongosa. 40 So komagena o Paulus de o Silas o buino isupu ḋaboloka, de itagi itulu ongo Lidia ami tahuka. So kagena yamake o bi nyawa ipipiricaya, so manga sininga isiputuru ḋaboloka, de o Paulus de o Silas imajobo kali.