1 The Lord reigneth, let the people tremble: he sitteth betweene the Cherubims, let the earth be moued. 2 The Lord is great in Zion, and he is high aboue all the people. 3 They shall prayse thy great and fearefull Name (for it is holy) 4 And the Kings power, that loueth iudgement: for thou hast prepared equitie: thou hast executed iudgement and iustice in Iaakob. 5 Exalt the Lord our God, and fall downe before his footestoole: for he is holy. 6 Moses and Aaron were among his Priests, and Samuel among such as call vpon his Name: these called vpon the Lord, and he heard them. 7 Hee spake vnto them in the cloudie pillar: they kept his testimonies, and the Lawe that he gaue them. 8 Thou heardest them, O Lord our God: thou wast a fauourable God vnto them, though thou didst take vengeance for their inuentions. 9 Exalt the Lord our God, and fall downe before his holy Mountaine: for the Lord our God is holy.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
1 JEHOVA reinó, temblarán los pueblos: El está sentado sobre los querubines, conmoveráse la tierra.2 Jehová en Sión es grande, Y ensalzado sobre todos los pueblos.3 Alaben tu nombre grande y tremendo: El es santo.4 Y la gloria del rey ama el juicio: Tú confirmas la rectitud; Tú has hecho en Jacob juicio y justicia.5 Ensalzad á Jehová nuestro Dios, Y encorvaos al estrado de sus pies: El es santo.6 Moisés y Aarón entre sus sacerdotes, Y Samuel entre los que invocaron su nombre; Invocaban á Jehová, y él les respondía.7 En columna de nube hablaba con ellos: Guardaban sus testimonios, y el estatuto que les había dado.8 Jehová Dios nuestro, tú les respondías: Tú les fuiste un Dios perdonador, Y vengador de sus obras.9 Ensalzad á Jehová nuestro Dios, Y encorvaos al monte de su santidad; Porque Jehová nuestro Dios es santo.