1 LEterno parlò ancora a Mosè dicendo:
2 "Ordina ai figliuoli dIsraele che ti portino dellolio di uliva puro, vergine, per il candelabro, per tener le lampade continuamente accese.
3 Aaronne lo preparerà nella tenda di convegno, fuori del velo che sta davanti alla testimonianza, perché le lampade ardano del continuo, dalla sera al mattino, davanti allEterno. E una legge perpetua, di generazione in generazione.
4 Egli le disporrà sul candelabro doro puro, perché ardano del continuo davanti allEterno.
5 Prenderai pure del fior di farina, e ne farai cuocere dodici focacce; ogni focaccia sarà di due decimi defa.
6 Le metterai in due file, sei per fila, sulla tavola doro puro davanti allEterno.
7 E porrai dellincenso puro sopra ogni fila, e sarà sul pane come una ricordanza, come un sacrifizio fatto mediante il fuoco allEterno.
8 Ogni giorno di sabato si disporranno i pani davanti allEterno, del continuo; saranno forniti dai figliuoli dIsraele; è un patto perpetuo.
9 I pani apparterranno ad Aaronne e ai suoi figliuoli, ed essi li mangeranno in luogo santo; poiché saranno per loro cosa santissima tra i sacrifizi fatti mediante il fuoco allEterno. E una legge perpetua".
10 Or il figliuolo di una donna israelita e di un Egiziano uscì tra i figliuoli dIsraele; e fra questo figliuolo della donna israelita e un Israelita nacque una lite.
11 Il figliuolo della Israelita bestemmiò il nome dellEterno, e lo maledisse; onde fu condotto a Mosè. La madre di quel tale si chiamava Shelomith figliuola di Dibri, della tribù di Dan.
12 Lo misero in prigione, finché fosse deciso che cosa fare per ordine dellEterno.
13 E lEterno parlò a Mosè dicendo:
14 "Mena quel bestemmiatore fuori del campo; e tutti quelli che lhanno udito posino le mani sul suo capo, e tutta la raunanza lo lapidi.
15 E parla ai figliuoli dIsraele, e di loro: Chiunque maledirà il suo Dio porterà la pena del suo peccato.
16 E chi bestemmia il nome dellEterno dovrà esser messo a morte; tutta la raunanza lo dovrà lapidare. Sia straniero o nativo del paese, quando bestemmi il nome dellEterno, sarà messo a morte.
17 Chi percuote mortalmente un uomo qualsivoglia, dovrà esser messo a morte.
18 Chi percuote a morte un capo di bestiame, lo pagherà: vita per vita.
19 Quanduno avrà fatto una lesione al suo prossimo, gli sarà fatto comegli ha fatto:
20 frattura per frattura, occhio per occhio, dente per dente; gli si farà la stessa lesione chegli ha fatta allaltro.
21 Chi uccide un capo di bestiame, lo pagherà; ma chi uccide un uomo sarà messo a morte.
22 Avrete una stessa legge tanto per il forestiero quanto per il nativo del paese; poiché io sono lEterno, lIddio vostro".
23 E Mosè parlò ai figliuoli dIsraele, i quali trassero quel bestemmiatore fuori del campo, e lo lapidarono. Così i figliuoli dIsraele fecero quello che lEterno aveva ordinato a Mosè.
1 And Jehovah spake unto Moses, saying, 2 Command the children of Israel, that they bring unto thee pure olive oil beaten for the light, to cause a lamp to burn continually. 3 Without the veil of the testimony, in the tent of meeting, shall Aaron keep it in order from evening to morning before Jehovah continually: it shall be a statute for ever throughout your generations. 4 He shall keep in order the lamps upon the pure candlestick before Jehovah continually.
5 And thou shalt take fine flour, and bake twelve cakes thereof: two tenth parts of an ephah shall be in one cake. 6 And thou shalt set them in two rows, six on a row, upon the pure table before Jehovah. 7 And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire unto Jehovah. 8 Every sabbath day he shall set it in order before Jehovah continually; it is on the behalf of the children of Israel, an everlasting covenant. 9 And it shall be for Aaron and his sons; and they shall eat it in a holy place: for it is most holy unto him of the offerings of Jehovah made by fire by a perpetual statute.
10 And the son of an Israelitish woman, whose father was an Egyptian, went out among the children of Israel; and the son of the Israelitish woman and a man of Israel strove together in the camp: 11 and the son of the Israelitish woman blasphemed the Name, and cursed; and they brought him unto Moses. And his mother’s name was Shelomith, the daughter of Dibri, of the tribe of Dan. 12 And they put him in ward, that it might be declared unto them at the mouth of Jehovah.
13 And Jehovah spake unto Moses, saying, 14 Bring forth him that hath cursed without the camp; and let all that heard him lay their hands upon his head, and let all the congregation stone him. 15 And thou shalt speak unto the children of Israel, saying, Whosoever curseth his God shall bear his sin. 16 And he that blasphemeth the name of Jehovah, he shall surely be put to death; all the congregation shall certainly stone him: as well the sojourner, as the home-born, when he blasphemeth the name of Jehovah, shall be put to death. 17 And he that smiteth any man mortally shall surely be put to death. 18 And he that smiteth a beast mortally shall make it good, life for life. 19 And if a man cause a blemish in his neighbor; as he hath done, so shall it be done to him: 20 breach for breach, eye for eye, tooth for tooth; as he hath caused a blemish in a man, so shall it be rendered unto him. 21 And he that killeth a beast shall make it good: and he that killeth a man shall be put to death. 22 Ye shall have one manner of law, as well for the sojourner, as for the home-born: for I am Jehovah your God. 23 And Moses spake to the children of Israel; and they brought forth him that had cursed out of the camp, and stoned him with stones. And the children of Israel did as Jehovah commanded Moses.