1 Ma lo Spirito dice espressamente che nei tempi a venire alcuni apostateranno dalla fede, dando retta a piriti seduttori, e a dottrine di demoni

2 per via della ipocrisia di uomini che proferiranno menzogna, segnati di un marchio nella loro propria coscienza;

3 i quali vieteranno il matrimonio e ordineranno l’astensione da cibi che Dio ha creati affinché quelli che credono e hanno ben conosciuta la verità, ne usino con rendimento di grazie.

4 Poiché tutto quel che Dio ha creato è buono; e nulla è da riprovare, se usato con rendimento di grazie;

5 perché è santificato dalla parola di Dio e dalla preghiera.

6 Rappresentando queste cose ai fratelli, tu sarai un buon ministro di Cristo Gesù, nutrito delle parole della fede e della buona dottrina che hai seguìta da presso.

7 Ma schiva le favole profane e da vecchie; esèrcitati invece alla pietà;

8 perché l’esercizio corporale è utile ad poca cosa, mentre la pietà è utile ad ogni cosa, avendo la promessa della vita presente e di quella a venire.

9 Certa è questa parola, e degna d’esser pienamente accettata.

10 Poiché per questo noi fatichiamo e lottiamo: perché abbiamo posto la nostra speranza nell’Iddio vivente, che è il Salvatore di tutti gli uomini, principalmente dei credenti.

11 Ordina queste cose e insegnale. Nessuno sprezzi la tua giovinezza;

12 ma sii d’esempio ai credenti, nel parlare, nella condotta, nell’amore, nella fede, nella castità.

13 Attendi finché io torni, alla lettura, all’esortazione, all’insegnamento.

14 Non trascurare il dono che è in te, il quale ti fu dato per profezia quando ti furono imposte le mani dal collegio degli anziani.

15 Cura queste cose e datti ad esse interamente, affinché il tuo progresso sia manifesto a tutti.

16 Bada a te stesso e all’insegnamento; persevera in queste cose, perché, facendo così, salverai te stesso e quelli che ti ascoltano.

1 But the Spirit speaks expressly, that in latter times some shall apostatise from the faith, giving their mind to deceiving spirits and teachings of demons

2 speaking lies in hypocrisy, cauterised as to their own conscience,

3 forbidding to marry, {bidding} to abstain from meats, which God has created for receiving with thanksgiving for them who are faithful and know the truth.

4 For every creature of God {is} good, and nothing {is} to be rejected, being received with thanksgiving;

5 for it is sanctified by God's word and freely addressing {him}.

6 Laying these things before the brethren, thou wilt be a good minister of Christ Jesus, nourished with the words of the faith and of the good teaching which thou hast fully followed up.

7 But profane and old wives' fables avoid, but exercise thyself unto piety;

8 for bodily exercise is profitable for a little, but piety is profitable for everything, having promise of life, of the present one, and of that to come.

9 The word {is} faithful and worthy of all acceptation;

10 for, for this we labour and suffer reproach, because we hope in a living God, who is preserver of all men, specially of those that believe.

11 Enjoin and teach these things.

12 Let no one despise thy youth, but be a model of the believers, in word, in conduct, in love, in faith, in purity.

13 Till I come, give thyself to reading, to exhortation, to teaching.

14 Be not negligent of the gift {that is} in thee, which has been given to thee through prophecy, with imposition of the hands of the elderhood.

15 Occupy thyself with these things; be wholly in them, that thy progress may be manifest to all.

16 Give heed to thyself and to the teaching; continue in them; for, doing this, thou shalt save both thyself and those that hear thee.