1 Mosè convocò tutta la raunanza de figliuoli dIsraele, e disse loro: "Queste son le cose che lEterno ha ordinato di fare.
2 Sei giorni si dovrà lavorare, ma il settimo giorno sarà per voi un giorno santo, un sabato di solenne riposo, consacrato allEterno. Chiunque farà qualche lavoro in esso sarà messo a morte.
3 Non accenderete fuoco in alcuna delle vostre abitazioni il giorno del sabato".
4 Poi Mosè parlò a tutta la raunanza de figliuoli dIsraele, e disse: "Questo è quello che lEterno ha ordinato:
5 Prelevate da quello che avete, unofferta allEterno; chiunque è di cuor volenteroso recherà unofferta allEterno: oro, argento, rame;
6 stoffe di color violaceo, porporino, scarlatto, lino fino, pel di capra,
7 pelli di montone tinte in rosso, pelli di delfino, legno dacacia,
8 olio per il candelabro, aromi per lolio dellunzione e per il profumo fragrante,
9 pietre donice, pietre da incastonare per lefod e per il pettorale.
10 Chiunque tra voi ha dellabilità venga ed eseguisca tutto quello che lEterno ha ordinato:
11 il tabernacolo, la sua tenda e la sua coperta, i suoi fermagli, le sue assi, le sue traverse, le sue colonne e le sue basi,
12 larca, le sue stanghe, il propiziatorio e il velo da stender davanti allarca, la tavola e le sue stanghe,
13 tutti i suoi utensili, e il pane della presentazione;
14 il candelabro per la luce e i suoi utensili, le sue lampade e lolio per il candelabro;
15 laltare dei profumi e le sue stanghe, lolio dellunzione e il profumo fragrante, la portiera dellingresso per lentrata del tabernacolo,
16 laltare degli olocausti con la sua gratella di rame, le sue stanghe e tutti i suoi utensili, la conca e la sua base,
17 le cortine del cortile, le sue colonne e le loro basi e la portiera allingresso del cortile;
18 i piuoli del tabernacolo e i piuoli del cortile e le loro funi;
19 i paramenti per le cerimonie per fare il servizio nel luogo santo, i paramenti sacri per il sacerdote aronne, e i paramenti de suoi figliuoli per esercitare il sacerdozio".
20 Allora tutta la raunanza de figliuoli dIsraele si partì dalla presenza di Mosè.
21 E tutti quelli che il loro cuore spingeva e tutti quelli che il loro spirito rendea volenterosi, vennero a ortare lofferta allEterno per lopera della tenda di convegno, per tutto il suo servizio e per i paramenti sacri.
22 Vennero uomini e donne; quanti erano di cuor volenteroso portarono fermagli, orecchini, anelli da sigillare e braccialetti, ogni sorta di gioielli doro; ognuno portò qualche offerta doro allEterno.
23 E chiunque aveva delle stoffe tinte in violaceo, porporino, scarlatto, o lino fino, o pel di capra, o pelli di montone tinte in rosso, o pelli di delfino, portava ogni cosa.
24 Chiunque prelevò unofferta dargento e di rame, portò lofferta consacrata allEterno; e chiunque aveva del legno dacacia per qualunque lavoro destinato al servizio, lo portò.
25 E tutte le donne abili filarono con le proprie mani e portarono i loro filati in color violaceo, porporino, scarlatto, e del lino fino.
26 E tutte le donne che il cuore spinse ad usare la loro abilità, filarono del pel di capra.
27 E i capi dei popolo portarono pietre donice e pietre da incastonare per lefod e per il pettorale,
28 aromi e olio per il candelabro, per lolio dellunzione e per il profumo fragrante.
29 Tutti i figliuoli dIsraele, uomini e donne, che il cuore mosse a portare volenterosamente il necessario per tutta lopera che lEterno aveva ordinata per mezzo di Mosè, recarono allEterno delle offerte volontarie.
30 Mosè disse ai figliuoli dIsraele: "Vedete, lEterno ha chiamato per nome Betsaleel, figliuolo di Uri, figliuolo di Hur, della tribù di Giuda;
31 e lo ha ripieno dello spirito di Dio, di abilità, dintelligenza e di sapere per ogni sorta di lavori,
32 per concepire opere darte, per lavorar loro, largento e il rame,
33 per incidere pietre da incastonare, per scolpire il legno, per eseguire ogni sorta di lavori darte.
34 E gli ha comunicato il dono dinsegnare: a lui ed a Oholiab, figliuolo di Ahisamac, della tribù di Dan.
35 Li ha ripieni dintelligenza per eseguire ogni sorta di lavori dartigiano e di disegnatore, di ricamatore e di tessitore in colori svariati: violaceo, porporino, scarlatto, e di lino fino, per eseguire qualunque lavoro e per concepire lavori darte.
1 Moses assembled all the congregation of the children of Israel, and said to them, "These are the words which Yahweh has commanded, that you should do them. 2 ‘Six days shall work be done, but on the seventh day there shall be a holy day for you, a Sabbath of solemn rest to Yahweh: whoever does any work in it shall be put to death. 3 You shall kindle no fire throughout your habitations on the Sabbath day.’"
4 Moses spoke to all the congregation of the children of Israel, saying, "This is the thing which Yahweh commanded, saying, 5 ‘Take from among you an offering to Yahweh. Whoever is of a willing heart, let him bring it as Yahweh’s offering: gold, silver, bronze, 6 blue, purple, scarlet, fine linen, goats’ hair, 7 rams’ skins dyed red, sea cow hides, acacia wood, 8 oil for the light, spices for the anointing oil and for the sweet incense, 9 onyx stones, and stones to be set for the ephod and for the breastplate.
10 "‘Let every wise-hearted man among you come, and make all that Yahweh has commanded: 11 the tabernacle, its outer covering, its roof, its clasps, its boards, its bars, its pillars, and its sockets; 12 the ark, and its poles, the mercy seat, the veil of the screen; 13 the table with its poles and all its vessels, and the show bread; 14 the lamp stand also for the light, with its vessels, its lamps, and the oil for the light; 15 and the altar of incense with its poles, the anointing oil, the sweet incense, the screen for the door, at the door of the tabernacle; 16 the altar of burnt offering, with its grating of bronze, its poles, and all its vessels, the basin and its base; 17 the hangings of the court, its pillars, their sockets, and the screen for the gate of the court; 18 the pins of the tabernacle, the pins of the court, and their cords; 19 the finely worked garments for ministering in the holy place—the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons—to minister in the priest’s office.’"
20 All the congregation of the children of Israel departed from the presence of Moses. 21 They came, everyone whose heart stirred him up, and everyone whom his spirit made willing, and brought Yahweh’s offering for the work of the Tent of Meeting, and for all of its service, and for the holy garments. 22 They came, both men and women, as many as were willing-hearted, and brought brooches, earrings, signet rings, and armlets, all jewels of gold; even every man who offered an offering of gold to Yahweh. 23 Everyone with whom was found blue, purple, scarlet, fine linen, goats’ hair, rams’ skins dyed red, and sea cow hides, brought them. 24 Everyone who offered an offering of silver and bronze brought Yahweh’s offering; and everyone with whom was found acacia wood for any work of the service, brought it. 25 All the women who were wise-hearted spun with their hands, and brought that which they had spun: the blue, the purple, the scarlet, and the fine linen. 26 All the women whose heart stirred them up in wisdom spun the goats’ hair. 27 The rulers brought the onyx stones and the stones to be set for the ephod and for the breastplate; 28 with the spice and the oil for the light, for the anointing oil, and for the sweet incense. 29 The children of Israel brought a free will offering to Yahweh; every man and woman whose heart made them willing to bring for all the work, which Yahweh had commanded to be made by Moses.
30 Moses said to the children of Israel, "Behold, Yahweh has called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah. 31 He has filled him with the Spirit of God, in wisdom, in understanding, in knowledge, and in all kinds of workmanship; 32 and to make skillful works, to work in gold, in silver, in bronze, 33 in cutting of stones for setting, and in carving of wood, to work in all kinds of skillful workmanship. 34 He has put in his heart that he may teach, both he and Oholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan. 35 He has filled them with wisdom of heart to work all kinds of workmanship, of the engraver, of the skillful workman, and of the embroiderer, in blue, in purple, in scarlet, and in fine linen, and of the weaver, even of those who do any workmanship, and of those who make skillful works.