1 Or Sarai, moglie dAbramo, non gli avea dato figliuoli. Essa aveva una serva egiziana per nome Agar.
2 E Sarai disse ad Abramo: "Ecco, lEterno mha fatta sterile; deh, va dalla mia serva; forse avrò progenie da lei". E Abramo dette ascolto alla voce di Sarai.
3 Sarai dunque, moglie dAbramo, dopo che Abramo ebbe dimorato dieci anni nel paese di Canaan, prese la sua serva Agar, lEgiziana, e la diede per moglie ad Abramo suo marito.
4 Ed egli andò da Agar, che rimase incinta; e quando saccorse chera incinta, guardò la sua padrona con disprezzo.
5 E Sarai disse ad Abramo: "Lingiuria fatta a me, ricade su te. Io tho dato la mia serva in seno; e da che ella sè accorta chera incinta, mi guarda con disprezzo. LEterno sia giudice fra me e te".
6 E Abramo rispose a Sarai: "Ecco, la tua serva è in tuo potere; fa con lei come ti piacerà". Sarai la trattò duramente, ed ella se ne fuggì da lei.
7 E langelo dellEterno la trovò presso una sorgente dacqua, nel deserto, presso la sorgente chè sulla via di Shur,
8 e le disse: "Agar, serva di Sarai, donde vieni? e dove vai?" Ed ella rispose: "Me ne fuggo dal cospetto di Sarai mia padrona".
9 E langelo dellEterno le disse: "Torna alla tua padrona, e umiliati sotto la sua mano".
10 Langelo dellEterno soggiunse: "Io moltiplicherò grandemente la tua progenie, e non la si potrà contare, tanto sarà numerosa".
11 E langelo dellEterno le disse ancora: "Ecco, tu sei incinta, e partorirai un figliuolo, al quale porrai ome Ismaele, perché lEterno tha ascoltata nella tua afflizione;
12 esso sarà tra gli uomini come un asino selvatico; la sua mano sarà contro tutti, e la mano di tutti contro di lui; e abiterà in faccia a tutti i suoi fratelli".
13 Allora Agar chiamò il nome dellEterno che le avea parlato, Atta-El-Roi, perché disse: "Ho io, proprio qui, veduto andarsene colui che mha vista?"
14 Perciò quel pozzo fu chiamato "il pozzo di Lachai-Roi". Ecco, esso è fra Kades e Bered.
15 E Agar partorì un figliuolo ad Abramo; e Abramo, al figliuolo che Agar gli avea partorito, pose nome smaele.
16 Abramo aveva ottantasei anni quando Agar gli partorì Ismaele.
1 And Sarai, Abram`s wife, hath not borne to him, and she hath an handmaid, an Egyptian, and her name [is] Hagar;
2 and Sarai saith unto Abram, `Lo, I pray thee, Jehovah hath restrained me from bearing, go in, I pray thee, unto my handmaid; perhaps I am built up from her;` and Abram hearkeneth to the voice of Sarai.
3 And Sarai, Abram`s wife, taketh Hagar the Egyptian, her handmaid, at the end of the tenth year of Abram`s dwelling in the land of Canaan, and giveth her to Abram her husband, to him for a wife,
4 and he goeth in unto Hagar, and she conceiveth, and she seeth that she hath conceived, and her mistress is lightly esteemed in her eyes.
5 And Sarai saith unto Abram, `My violence [is] for thee; I -- I have given mine handmaid into thy bosom, and she seeth that she hath conceived, and I am lightly esteemed in her eyes; Jehovah doth judge between me and thee.`
6 And Abram saith unto Sarai, `Lo, thine handmaid [is] in thine hand, do to her that which is good in thine eyes;` and Sarai afflicted her, and she fleeth from her presence.
7 And a messenger of Jehovah findeth her by the fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way [to] Shur,
8 and he saith, `Hagar, Sarai`s handmaid, whence hast thou come, and whither dost thou go?` and she saith, `From the presence of Sarai, my mistress, I am fleeing.`
9 And the messenger of Jehovah saith to her, `Turn back unto thy mistress, and humble thyself under her hands;`
10 and the messenger of Jehovah saith to her, `Multiplying I multiply thy seed, and it is not numbered from multitude;`
11 and the messenger of Jehovah saith to her, `Behold thou [art] conceiving, and bearing a son, and hast called his name Ishmael, for Jehovah hath hearkened unto thine affliction;
12 and he is a wild-ass man, his hand against every one, and every one`s hand against him -- and before the face of all his brethren he dwelleth.`
13 And she calleth the name of Jehovah who is speaking unto her, `Thou [art], O God, my beholder;` for she said, `Even here have I looked behind my beholder?`
14 therefore hath one called the well, `The well of the Living One, my beholder;` lo, between Kadesh and Bered.
15 And Hagar beareth to Abram a son; and Abram calleth the name of his son, whom Hagar hath borne, Ishmael;
16 and Abram [is] a son of eighty and six years in Hagar`s bearing Ishmael to Abram.