Pular para o conteúdo
Publicidade

Isaías 51

ಿವತವರಕಷಣ

1 ಿಯನಿಂಿವನ ಭಕತರೇ, ನನತನಿಿ,

ಳಗಿಂಒಡಯಲಪಟಿೋ, ುಂಿಿಂಅಗಯಲಪಟಿಕಡಿಿ.

2 ಿಿಅಬರಹಮನನೂ, ಿಮನರಳನಿಿಿ. ಅಬರಹಮನಒಬಬನಇದ

ಅವನನಕರು, ಆಶವದಿಿ ಅವನ ನವನಿಿು.

3 ವನನನವನು. ಅಲಿರದಶಗಳನಿಿ,

ಲವನಏದಉದನದೂ, ಿಯನವನ ವನದ ಿವನು.

ಹರ, ಉಲ, , ನಧವನಿ ಇವಅಲಿ ಿವವು.

4 "ನನಜನರೇ, ಆಲಿಿಿ! ನನರಜಗಳೇ, ಿಿಿಿ!

ಧರಪದಶವನನಿಂರಡು, ನನಯಬಧನಯನಜನಾಂಗಗಳಿಳಕನಿ ಿು.

5 ನನರಕಷಣಧರಮದ ಯವಸಮಿಿೆ, ನನಿಚನಕಿತಲಿೆ, ನನಹಸತವಜನಾಂಗಗಳಿಯತಿು,

ಪನಿಿಗಳನನನನಿಿಿೊಂನನಹಸತಕಯಕಿವರು.

6 ಿಕಣಗಳನಲಕಿ ಆಕಶಮಡಲವನಿಿ, ಳಗಡಲವನಿಿಿ.

ಆಕಶವಚದರಿ ು, ಿಹಳವಸರದು, ಿಿಗಳಗಳಿಯಲಿ ವರು.

ಆದರನನಿಚನಕಿವತವಿ ಿು, ನನರಕಷಣಧರಮದ ಯಕಗವಇರಿ.

7 ಧರಮವನನರಿನನಉಪದಶವನದಯದಲಿೊಂಿಜನರಿಿಿಿ,

ಮನಯರ ಿದರಬಿಿ, ಅವರ ಷಣಜದಿಿ.

8 ಿಅವರನಬಟಿಂು, ಳವಅವರನಉಣಿಂಿು.

ನನರಕಷಣಧರಮದ ಯವವತವಿ ಿು. ನನಿಚನ ಿತಲತಲಾಂತರಕಿು."

9 ವನ ಜವೇ, ಎಚಚರಗು, ಎಚಚರಗೊಂು, ಬಲವನೋ!

ವಕಲದಲಿ, ತಲಾಂತರಗಳಲಿ, ಎಚಚರಗೊಂಈಗಲಎಚೋ,

ರಹಬನ51:9 ರಹಬನ್ನು ಕಾನಾನ್ಯರ ಪುರಾಣದಲ್ಲಿ ರಹಾಬ ಎಂಬುದು ಸೃಷ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯಿಂದ ಅಸ್ತವ್ಯಸ್ತ ಸ್ಥಿತಿಗೆ ಮರಳಿ ಕೊಂಡ್ಯೊಯುವ ಬೆದರಿಕೆಯನ್ನೊಡುವ ನೀರನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ. ಇದು ಸಮುದ್ರ ಮತ್ತು ಘಟಸರ್ಪಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ್ದಾಗಿದೆ. ಿಿ ಘಟಸರಪವನಿಿಿಟವನನಲಲವೋ?

10 ಸಮರವನೂ, ಮಹಗರದ ಜಲರಿಯನಬತಿಿ ಿಜನರದಕೆ,

ಸಮರದ ತಳವನಗವನಿ ಿದವನನಲಲವೋ?

11 ವನಿಿಿದವರಿಂಿಿ ವತ ಷವೆಂಿಟವನಧರಿಿೊಂಉತಹಧವನಿಡನಿವರು.

ಹರದಗಳನಅನಭವಿವರು, ಕರಕರಲಗಿವವು.

12 ೇ, ಿನನವವನು.

ಮರಯಮನಯನಿೆ, ಿಗತಿಬರನರಜನಮದವನಿಭಯಪಡಥವನು?

13 ಆಕಶಮಡಲವನಹರಡಿ, ಕವನಿಿಿಿಕರತನವನನಮರಿಾ?

ಶಮಡಬೆಂಣವನಿಂಸಕನ ಧಕಿನವಎಡಿಡದಾ?

ಿಂಸಕನ ಧವಎಲಿ ಇದೆ?

14 ಯಲಿ ಿವವನಯನು, ಳಕಇಳಿಯನು,

ಗನಿಗಡವನು. ಅವನಿಅನನದ ರತಇರಿ.

15 ಅಲಗಳಗರವಷಸಮರವನಿಿವರವನೇ,

ವರನವನೆಂನನಮಧ.

16 ಆಕಶವನಿಿಸಬೆಂತಲೂ, ಕವನಿಸಬೆಂತಲೂ,

ಿೆ, "ನನಜನರು" ಳಬೆಂಿಯಲಿ ನನಗಳನಇಟು, ನನರಳಿನಲಿ ಿನನಿಿೆ.

ವನ

17 ವನತನಷವನುಂಿಿಂಿಸಲೇ,

ಎಚೋ, ಎಚೋ, ಎದಿು!

ರಮಣಗಿನದ ಯಲಿ ಟನಉಳಿಸದಿಿಿಿ.

18 ಅವಳಮಕಕಳಲಿ ಅವಳನನಡಿೊಂವವನಇಲ.

ಿಸಕಲ ರರಲಿ ಅವಳ ಿಿವವನಒಬಬನಇಲ.

19 ಿನಗಎರಡಗಳಿೆ, ಿನಗಕರ ಪವನಿವವರಿೆ?

ಶವೋ, ರವೋ, ಮವೋ, ಶಕಿೋ.

ಿನನಸಲಿ?

20 ಿಮಕಕಳರಜತಪಿದವರಿ ಬಲಿಿಿಂಗಳಿಗಳಲಿ, ಕದಲಿ ಿಿೆ.

ವನ ಷವನೂ, ಿವರ ಗದರಿಯನಕಷಅನಭವಿಿೆ.

21 ಿಂಳಗಿಿ. ಿಅಮಲಿಿ.

ಆದರರಸದಿಂದಲ. ಆದದರಿಂಈಗ ಇದನು.

22 ಿಕರತನೂ, ತನಜನರ ಪಕಷವಿ ಯವಿವರಆದ ವನೆ,

"ಇಗೋ, ರಮಣಗಿನದ ಯನದರೆ, ನನಷದಿಂುಂಿಬಟಟಲನಿಳಗಿಂು.

ಅದನಿಿ ಿಇಲ.

23 ಿನನಿವವರ ಅದನು.

ಅವರಿನಗೆ, ಿೋ, ಿನನಿು’ ಳಲು,

ಅವರಿಿನನಲವನಿೂ, ಿಮಣಣನಿಿೊಂಯಲಾ."

Veja também