1 NELL’anno che morì il re Uzzia, io vidi il Signore, che sedeva sopra un alto ed elevato trono; e il lembo della sua veste riempieva il Tempio.

2 I Serafini stavano di sopra ad esso; e ciascun d’essi avea sei ale; con due copriva la sua faccia, e con due copriva i suoi piedi, e con due volava.

3 E l’uno gridava all’altro, e diceva: Santo, Santo, Santo è il Signor degli eserciti; Tutta la terra è piena della sua gloria.

4 E gli stipiti delle soglie furono scrollati per la voce di colui che gridava, e la Casa fu ripiena di fumo

5 Ed io dissi: Ahi! lasso me! perciocchè io son deserto; conciossiachè io sia uomo immondo di labbra, ed abiti in mezzo di un popolo immondo di labbra; e pur gli occhi miei hanno veduto il Re, il Signor degli eserciti.

6 Ed uno de’ Serafini volò a me, avendo in mano un carbone acceso, il quale egli avea preso con le molle d’in su l’Altare.

7 E l’accostò alla mia bocca, e disse: Ecco, questo ha toccate le tue labbra; or sarà la tua iniquità rimossa, e il tuo peccato purgato.

8 Poi io udii la voce del Signore che diceva: Chi manderò? e chi andrà per noi? Ed io dissi: Eccomi, manda me

9 Ed egli disse: Va’, e di’ a questo popolo: Ascoltate pure, ma non intendiate; e riguardate pure, ma non conosciate.

10 Ingrassa il cuore di questo popolo, ed aggravagli le orecchie, e turagli gli occhi; acciocchè non vegga co’ suoi occhi, e non oda colle sue orecchie, e non intenda col suo cuore; e ch’egli non si converta, e che Iddio non lo guarisca.

11 E io dissi: Infino a quando, Signore? Ed egli disse: Finchè le città sieno state desolate, senza abitatore; e che le case sieno senza uomini; e che la terra sia ridotta in deserto, e desolazione;

12 e che il Signore abbia allontanati gli uomini; e che la solitudine sia stata lungo tempo in mezzo della terra.

13 Ma pure ancora vi resterà in essa una decima parte; ma quella di nuovo sarà consumata. Come i roveri, e le quercie, che sono tagliati hanno ancora il tronco, così il seme santo sarà il tronco di essa

1 當 烏 西 雅 王 崩 的 那 年 、 我 見 主 坐 在 高 高 的 寶 座 上 . 他 的 衣 裳 垂 下 、 遮 滿 聖 殿 。

2 其 上 有 撒 拉 弗 侍 立 . 各 有 六 個 翅 膀 . 用 兩 個 翅 膀 遮 臉 、 兩 個 翅 膀 遮 腳 、 兩 個 翅 膀 飛 翔 .

3 彼 此 呼 喊 說 、 聖 哉 、 聖 哉 、 聖 哉 、 萬 軍 之 耶 和 華 . 他 的 榮 光 充 滿 全 地 。

4 因 呼 喊 者 的 聲 音 、 門 檻 的 根 基 震 動 、 殿 充 滿 了 煙 雲 。

5 那 時 我 說 、 禍 哉 、 我 滅 亡 了 . 因 為 我 是 嘴 唇 不 潔 的 人 、 又 住 在 嘴 唇 不 潔 的 民 中 . 又 因 我 眼 見 大 君 王 萬 軍 之 耶 和 華 。

6 有 一 撒 拉 弗 飛 到 我 跟 前 、 手 裡 拿 著 紅 炭 、 是 用 火 剪 從 壇 上 取 下 來 的 .

7 將 炭 沾 我 的 口 、 說 、 看 哪 、 這 炭 沾 了 你 的 嘴 . 你 的 罪 孽 便 除 掉 、 你 的 罪 惡 就 赦 免 了 。

8 我 又 聽 見 主 的 聲 音 說 、 我 可 以 差 遣 誰 呢 、 誰 肯 為 我 們 去 呢 . 我 說 、 我 在 這 裡 、 請 差 遣 我 。

9 他 說 、 你 去 告 訴 這 百 姓 說 、 你 們 聽 是 要 聽 見 、 卻 不 明 白 . 看 是 要 看 見 、 卻 不 曉 得 。

10 要 使 這 百 姓 心 蒙 脂 油 、 耳 朵 發 沉 、 眼 睛 昏 迷 . 恐 怕 眼 睛 看 見 、 耳 朵 聽 見 、 心 裡 明 白 、 回 轉 過 來 、 便 得 醫 治 。

11 我 就 說 、 主 阿 、 這 到 幾 時 為 止 呢 。 他 說 、 直 到 城 邑 荒 涼 、 無 人 居 住 、 房 屋 空 閒 無 人 、 地 土 極 其 荒 涼 .

12 並 且 耶 和 華 將 人 遷 到 遠 方 、 在 這 境 內 撇 下 的 地 土 很 多 。

13 境 內 剩 下 的 人 、 若 還 有 十 分 之 一 、 也 必 被 吞 滅 . 像 栗 樹 、 橡 樹 、 雖 被 砍 伐 、 樹 勢 子 、 卻 仍 存 留 . 這 聖 潔 的 種 類 、 在 國 中 也 是 如 此 。