1 OR in que’ giorni, moltiplicando i discepoli, avvenne un mormorio de’ Greci contro agli Ebrei, perciocchè le lor vedove erano sprezzate nel ministerio cotidiano.

6 I quali presentarono davanti agli apostoli; ed essi, dopo avere orato, imposero lor le mani.

1 门徒不断增加的时候, 讲希腊话的犹太人, 埋怨本地的希伯来人, 因为在日常的供给上, 忽略了他们的寡妇。

6 叫他们站在使徒面前。使徒祷告后, 就为他们按手。