1 Salmo de’ figliuoli di Core, dato al capo de’ Musici, sopra Ghittit. OH quanto sono amabili i tuoi tabernacoli, O Signor degli eserciti!2 L’anima mia brama i cortili del Signore, e vien meno; Il mio cuore e la mia carne sclamano all’Iddio vivente.3 Anche la passera si trova stanza, E la rondinella nido, ove posino i lor figli Presso a’ tuoi altari, o Signor degli eserciti, Re mio, e Dio mio.4 Beati coloro che abitano nella tua Casa, E ti lodano del continuo. Sela.5 Beato l’uomo che ha forza in te; E coloro che hanno le tue vie nel cuore;6 I quali, passando per la valle de’ gelsi, La riducono in fonti, Ed anche in pozze che la pioggia empie.7 Camminano di valore in valore. Finchè compariscano davanti a Dio in Sion8 O Signore Iddio degli eserciti, ascolta la mia orazione; Porgi l’orecchio, o Dio di Giacobbe. Sela.9 O Dio, scudo nostro, vedi, E riguarda la faccia del tuo unto.10 Perciocchè un giorno ne’ tuoi cortili val meglio che mille altrove; Io eleggerei anzi di essere alla soglia della Casa del mio Dio, Che di abitare ne’ tabernacoli di empietà.11 Perciocchè il Signore Iddio è sole e scudo; Il Signore darà grazia e gloria; Egli non divieterà il bene a quelli che camminano in integrità.12 O Signor degli eserciti, Beato l’uomo che si confida in te
1 Al Músico principal: sobre Gittith: Salmo para los hijos de Coré. CUAN amables son tus moradas, oh Jehová de los ejércitos!2 Codicia y aun ardientemente desea mi alma los atrios de Jehová: Mi corazón y mi carne cantan al Dios vivo.3 Aun el gorrión halla casa, Y la golondrina nido para sí, donde ponga sus pollos En tus altares, oh Jehová de los ejércitos, Rey mío, y Dios mío.4 Bienaventurados los que habitan en tu casa: Perpetuamente te alabarán (Selah.)5 Bienaventurado el hombre que tiene su fortaleza en ti; En cuyo corazón están tus caminos.6 Atravesando el valle de Baca pónenle por fuente, Cuando la lluvia llena los estanques.7 Irán de fortaleza en fortaleza, Verán á Dios en Sión.8 Jehová Dios de los ejércitos, oye mi oración: Escucha, oh Dios de Jacob (Selah.)9 Mira, oh Dios, escudo nuestro, Y pon los ojos en el rostro de tu ungido.10 Porque mejor es un día en tus atrios que mil fuera de ellos: Escogería antes estar á la puerta de la casa de mi Dios, Que habitar en las moradas de maldad.11 Porque sol y escudo es Jehová Dios: Gracia y gloria dará Jehová: No quitará el bien á los que en integridad andan.12 Jehová de los ejércitos, Dichoso el hombre que en ti confía.