1 FIGLIUOL mio, se tu hai fatta sicurtà al tuo prossimo, Se tu hai toccata la mano allo strano,2 Tu sei allacciato con le parole della tua bocca, Tu sei preso con le parole della tua bocca.3 Ora fa’ questo, figliuol mio, e riscuotiti; Poichè tu sei caduto in man del tuo prossimo, Va’, gittati a’ piedi de’ tuoi amici, e sollecitali.4 Non lasciar dormire gli occhi tuoi, Nè sonnecchiar le tue palpebre.5 Riscuotiti, come un cavriuolo di mano del cacciatore, E come un uccello di mano dell’uccellatore6 Va’, pigro, alla formica; Riguarda le sue vie, e diventa savio;7 Conciossiachè ella non abbia nè capitano, Nè magistrato, nè signore;8 E pure ella apparecchia nella state il suo cibo, E raduna nella ricolta il suo mangiare.9 Infino a quando, o pigro, giacerai? Quando ti desterai dal tuo sonno?10 Dormendo un poco, sonnecchiando un poco, Piegando un poco le braccia per riposare;11 La tua povertà verrà come un viandante, E la tua necessità come uno scudiere12 L’uomo scellerato, l’uomo da nulla, Procede con perversità di bocca.13 Egli ammicca con gli occhi, parla co’ piedi, Accenna con le dita;14 Egli ha delle perversità nel suo cuore, Egli macchina del male in ogni tempo; Egli commette contese.15 Perciò in un momento verrà la sua ruina; Egli di subito sarà fiaccato, senza rimedio.16 Il Signore odia queste sei cose; Anzi queste sette son cosa abbominevole all’anima sua;17 Gli occhi altieri, la lingua bugiarda, E la mani che spandono il sangue innocente,18 Il cuore che divisa pensieri d’iniquità, I piedi che si affrettano per correre al male,19 Il falso testimonio che sbocca menzogne, E colui che commette contese tra fratelli20 FIGLIUOL mio, guarda il comandamento di tuo padre, E non lasciar l’insegnamento di tua madre;21 Tienli del continuo legati in sul tuo cuore, Ed avvinti in su la tua gola.22 Quando tu camminerai, quello ti guiderà; Quando tu giacerai, farà la guardia intorno a te; E quando tu ti risveglierai, ragionerà teco;23 Perciocchè il comandamento è una lampana, E l’insegnamento è una luce, E le correzioni di disciplina son la via della vita;24 Per guardarti dalla femmina malvagia, Dalle lusinghe della lingua della straniera.25 Non invaghirti nel tuo cuore della sua bellezza; E non prendati ella con le sue palpebre.26 Perciocchè per una donna meretrice si viene fino ad un pezzo di pane; E la donna vaga d’uomini va a caccia dietro alle anime preziose.27 Alcuno prenderà egli del fuoco in seno, Senza che i suoi vestimenti ne sieno arsi?28 Alcuno camminerà egli sopra le brace, Senza bruciarsi i piedi?29 Così avviene a chi entra dalla moglie del suo prossimo; Chiunque la tocca non sarà innocente.30 Ei non si scusa il ladro, quando egli ruba Per saziarsi, avendo fame;31 Anzi, se è colto, restituisce il furto a sette doppi, Egli dà tutta la sostanza di casa sua.32 Chi commette adulterio con una donna è scemo di senno; Chi vuol perder l’anima sua faccia tal cosa.33 Egli troverà ferite ed ignominia; E il suo vituperio non sarà giammai cancellato.34 Perciocchè la gelosia è un furor dell’uomo; Ed egli non risparmierà nel giorno della vendetta.35 Egli non avrà riguardo ad alcun riscatto; Ed avvegnachè tu moltiplichi i presenti, non però li accetterà
1 Сын мой! если ты поручился за ближнего твоего и дал руку твою за другого, –2 ты опутал себя словами уст твоих, пойман словами уст твоих.3 Сделай же, сын мой, вот что, и избавь себя, так как ты попался в руки ближнего твоего: пойди, пади к ногам и умоляй ближнего твоего;4 не давай сна глазам твоим и дремания веждам твоим;5 спасайся, как серна из руки и как птица из руки птицелова.6 Пойди к муравью, ленивец, посмотри на действия его, и будь мудрым.7 Нет у него ни начальника, ни приставника, ни повелителя;8 но он заготовляет летом хлеб свой, собирает во время жатвы пищу свою.9 Доколе ты, ленивец, будешь спать? когда ты встанешь от сна твоего?10 Немного поспишь, немного подремлешь, немного, сложив руки, полежишь:11 и придет, как прохожий, бедность твоя, и нужда твоя, как разбойник.12 Человек лукавый, человек нечестивый ходит со лживыми устами,13 мигает глазами своими, говорит ногами своими, дает знаки пальцами своими;14 коварство в сердце его: он умышляет зло во всякое время, сеет раздоры.15 Зато внезапно придет погибель его, вдруг будет разбит – без исцеления.16 Вот шесть, что ненавидит Господь, даже семь, что мерзость душе Его:17 глаза гордые, язык лживый и руки, проливающие кровь невинную,18 сердце, кующее злые замыслы, ноги, быстро бегущие к злодейству,19 лжесвидетель, наговаривающий ложь и сеющий раздор между братьями.20 Сын мой! храни заповедь отца твоего и не отвергай наставления матери твоей;21 навяжи их навсегда на сердце твое, обвяжи ими шею твою.22 Когда ты пойдешь, они будут руководить тебя; когда ляжешь спать, будут охранять тебя; когда пробудишься, будут беседовать с тобою:23 ибо заповедь есть светильник, и наставление – свет, и назидательные поучения – путь к жизни,24 чтобы остерегать тебя от негодной женщины, от льстивого языка чужой.25 Не пожелай красоты ее в сердце твоем, и да не увлечет она тебя ресницами своими;26 потому что из–за жены блудной [обнищевают] до куска хлеба, а замужняя жена уловляет дорогую душу.27 Может ли кто взять себе огонь в пазуху, чтобы не прогорело платье его?28 Может ли кто ходить по горящим угольям, чтобы не обжечь ног своих?29 То же бывает и с тем, кто входит к жене ближнего своего: кто прикоснется к ней, не останется без вины.30 Не спускают вору, если он крадет, чтобы насытить душу свою, когда он голоден;31 но, будучи пойман, он заплатит всемеро, отдаст все имущество дома своего.32 Кто же прелюбодействует с женщиною, у того нет ума; тот губит душу свою, кто делает это:33 побои и позор найдет он, и бесчестие его не изгладится,34 потому что ревность – ярость мужа, и не пощадит он в день мщения,35 не примет никакого выкупа и не удовольствуется, сколько бы ты ни умножал даров.