1 ALLELUIA. Io celebrerò il Signore con tutto il cuore, Nel consiglio, e nella raunanza degli uomini diritti.

2 Grandi son le opere del Signore, Spiegate davanti a tutti quelli che si dilettano in esse.

3 Le sue opere son gloria e magnificenza; E la sua giustizia dimora in eterno.

4 Egli ha rendute memorabili le sue maraviglie; Il Signore è grazioso e pietoso.

5 Egli dà da vivere a quelli che lo temono; Egli si ricorda in eterno del suo patto

6 Egli ha dichiarata al suo popolo la potenza delle sue opere, Dandogli l’eredità delle genti.

7 Le opere delle sue mani son verità e dirittura; Tutti i suoi comandamenti son veraci;

8 Stabili in sempiterno, Fatti con verità, e con dirittura.

9 Egli ha mandata la redenzione al suo popolo; Egli ha ordinato il suo patto in eterno; Il suo Nome è santo e tremendo.

10 Il principio della sapienza è il timor del Signore; Ogni uomo che mette in opera i suoi comandamenti, ha buon senno; La sua lode dimora in perpetuo

1 Louvai a Jeová. De todo o meu coração darei graças a Jeová, No concílio dos retos e na congregação.

2 Grandes são as obras de Jeová, Procuradas por todos os que nelas se comprazem.

3 A sua obra é majestade e esplendor; E a sua justiça subsiste para sempre.

4 Ele fez memoráveis as suas maravilhas; Benigno e misericordioso é Jeová.

5 Ele dá sustento aos que o temem; Lembrar-se-á sempre da sua aliança.

6 Ao seu povo mostra o poder das suas obras, Dando-lhes a herança das nações.

7 As obras das suas mãos são verdade e justiça; Fiéis são todos os seus preceitos.

8 São eles estáveis para todo o sempre, Feitos em verdade e retidão.

9 Enviou ao seu povo a redenção; Ordenou para sempre a sua aliança: Santo e tremendo é o seu nome.

10 O temor de Jeová é o princípio da sabedoria; Têm bom entendimento todos os que o cumprem: O seu louvor subsiste para sempre.