Publicidade

Juízes 10

BIBEL1930
ော​

1 ိ​လက်​လက်​ထက်​ောက်​ှ၊ ေ​ျိုး​ကို ကယ်​တင်​ော​ါ​ျိုး၊ ေါ​ေါ​ား​ု​ါ၏​ား ော​သညေါ်​်း၍၊ ်​ော်​ေါ်၊ ှ​ိ​ြို့​ှာ ေ​ေ၏။ 2 ို​ူ​သညေ​ျိုး​ကို ်​်​ဆယ်​ုံး​်​ပတ်​ုံး ်​ိုး​ြီး​ေ၍၊ ှိ​ြို့​ှာ သင်္ြို်​ေ၏။

ာ​

3 ို​ူ​လက်​ထက်​ောက်​ှ၊ ိ​လဒ်​်​ား ာ​သညေါ်​်း၍၊ ေ​ျိုး​ကို ်​်​ဆယ်​်​်​ပတ်​ုံး ်​ိုး၏။ 4 ို​မင်း၌​ကား ား​ုံး​ဆယ်​ှိ၍၊ ူ​ို့​သည်း​ငယ်​ုံး​ဆယ်​ို့​ကို ီး​ကိ​လဒ်​်၌ ာ​်​ာ​မည်​့် ေ့​ို်​ောေါ်​ေါ်​ော ြို့​ုံး​ဆယ်​ို့​ကို ကံ​ကျွေး​ြု​ကြ၏။ 5 ာ​ေ၍ ကာ​်​ြို့​ှာ သင်္ြို်​ေ၏။

ေ​

6 တစ်​ဖနေ​ျိုး​ား​ို့​သညာ​ု​ား​ှေ့​ော်၌ ု​ိုက်​ကို​ြု၍၊ ာ​ု​ား၊ ာ​ှ​ရက်​ု​ား၊ ှု​ိ​ု​ား၊ ိ​်​ု​ား၊ ော​ု​ား၊ ်​ု​ား၊ ိ​ိ​ိ​ု​ား​ို့​ကို ဝတ်​ြု၍ ာ​ု​ား​ကို ဝတ်​ြု ့်​ား​ကြ၏။ 7 ာ​ု​ား​သညေ​ျိုး​ကို က်​က်၍ ိ​ိ​ိ​ူ​ို့၌​လည်း​ကော်း၊ ်​ျိုး​ား​ို့၌​လည်း​ကော်း၊ ော်း​ော်​ူ​့်၊ 8 ော်​ဒန်​်​တစ်​ဖကာ​ော​ိ​ူ​ေ​ိ​လဒ်​်၌​ေ​ော ေ​ျိုး​ား​ေါ်း​ို့​ကို ို​်​ှ​တစ်​ဆယ်​်​်​ပတ်​ုံး ်း​ဲ​ကြ၏။ 9 ်​ျိုး​ား​ို့​သည်​လည်း၊ ော်​ဒန်​်​ကို​ကူး၍ ု​ျိုး၊ ဗင်္ာ​်​ျိုး၊ ်​ျိုး​ား​ို့​ကို ိုက်​့်၊ ေ​ျိုး​ား​ို့​သညကြီး​ွာ​ော ဆင်း​ဲ​်း​ို့ ောက်​ကြ၏။

10 ို​ေ​ျိုး​ား​ို့​ကကျွ်ု်​ို့​သညကို်​ော်​ကို ်​ှား​ါ​ြီ။ ကျွ်ု်​ို့၏ ု​ား​ခင်​ကို ့်၍၊ ာ​ု​ား​ို့​ကို ဝတ်​ြု​ိ​ါ​ြီ​ာ​ု​ား​ား ဟစ်​ကြော်​ကြ၏။ 11 ာ​ု​ား​ကလည်း၊ ါ​သညသင်​ို့​ကို ဲ​ု​ု​ူ၊ ာ​ော​ိ​ူ၊ ်​ူ၊ ိ​ိ​ိ​ူ​ို့​လက်​ကယ်​်​သည်​ော။ 12 ိ​်​ူ၊ ာ​လက်​ူ၊ ော​ိ​ူ​ို့ ်း​ဲ​ော​ါ၌​လည်း၊ သင်​ို့​သညါ့​ကို​ဟစ်​ကြော်၍၊ ူ​ို့​လက်​ါ​ကယ်​်၏။ 13 ို့​ော်​လည်း သင်​ို့​သညါ့​ကို​့်၍ ြား​တစ်​ါး​ော ု​ား​ို့​ကို ဝတ်​ြု​ော​ကြော့်၊ ောက်​တစ်​ဖနါ​ကယ်​်။ 14 သင်​ို့ ွေး​ူ​ော​ု​ား​ို့​ကို ွား၍ ဟစ်​ကြော်​ကြ​ော့။ ှု​ောက်​ော ု​ကာ​ူ​ို့​သညကယ်​်​ကြ​ေ​ေ​ျိုး​ား​ို့​ား ့်​ော်​ူ၏။ 15 ေ​ျိုး​ား​ို့​ကလည်း၊ ကျွ်ု်​ို့​သည်​ှား​ါ​ြီ။ ်​ော်​ှိ​သည်​ို်း ကျွ်ု်​ို့၌ ြု​ော်​ူ​ါ။ တစ်​ကြိ်​ာ​ကယ်​်​ော်​ူ​မည်​ကြော်း ကျွ်ု်​ို့​ော်း​ပန်​ါ၏​ာ​ု​ား​ား​ော်း​ျှောက်​က်၊ 16 တစ်​ါး​ျိုး​ား​ကိုး​က်​ော ု​ား​ို့​ကို​ပယ်၍ ာ​ု​ား​ကို ဝတ်​ြု​ကြ၏။ ို​ာ​ု​ား​သညေ​ျိုး​ံ​ော ု​ကဆင်း​ဲ​ကြော့် ာ​က်​ော​်​ှ​ုံး​ှိ​ော်​ူ၏။ 17 ်​ျိုး​ား​ို့​သညစည်း​ေး၍ ိ​လဒ်​်၌ တပ်​ျ​ကြ၏။ ေ​ျိုး​ား​ို့​သညစည်း​ေး၍ ိ​ါ​ြို့​ှာ တပ်​ျ​ကြ၏။ 18 ိ​လဒ်​်​ား မင်း​ျား​ို့​ကက်​ူ​သည်​ျိုး​ား​ို့​ကို း​ိုက်၏။ ို​ူ​သညိ​လဒ်​်​ား​ေါ်း​ို့၏​်​်​ေ​ို်​ပင်​ီ​ရင်​ကြ၏။

1 Efter Abimelek stod Tola frem og frelste Israel; han var sønn av Pua, Dodos sønn, av Issakars stamme, og bodde i Samir Efra’m-fjellet. 2 Han dømte Israel i tre og tyve år, og han døde og blev begravet i Samir. 3 Efter ham stod gileaditten Ja’r frem og dømte Israel i to og tyve år.

4 Han hadde tretti sønner, som red tretti asenfoler og hadde tretti byer; disse kalles den dag idag Ja’rs byer; de ligger i Gileads land. 5 Og Ja’r døde og blev begravet i Kamon.

6 Og Israels barn gjorde atter det som var ondt i Herrens øine, og dyrket Ba’lene og Astarte-billedene og Arams guder og Sidons guder og Moabs guder og ammonittenes guder og filistrenes guder; de forlot Herren og tjente ham ikke.

7 Da optendtes Herrens vrede mot Israel, og han solgte dem i filistrenes hånd og i ammonittenes hånd, 8 og de begynte i samme år å trenge og undertrykke Israels barn; i atten år trengte de alle Israels barn som bodde hin side Jordan, i amorittenes land, i Gilead. 9 Og Ammons barn satte også over Jordan for å stride mot Juda og mot Benjamin og mot Efra’ms hus; og Israel kom i stor trengsel.

10 Da ropte Israels barn til Herren og sa: Vi har syndet mot dig; vi har forlatt vår Gud og dyrket Ba’lene.

11 Og Herren sa til Israels barn: Har jeg ikke frelst eder fra egypterne og amorittene og Ammons barn og filistrene? 12 Og da sidonierne og Amalek og Maon undertrykte eder, og I ropte til mig, frelste jeg eder av deres hånd. 13 Men I forlot mig og dyrket andre guder; derfor vil jeg ikke frelse eder mere. 14 bort og rop til de guder I har valgt eder! La dem frelse eder, nu da I er i slik trengsel! 15 Da sa Israels barn til Herren: Vi har syndet! Gjør med oss hvad der tykkes dig godt; bare du vil frelse oss denne gang!

16 Og de hadde de fremmede guder bort fra sig og tjente Herren; da kunde han ikke tåle å se Israels nød. 17 Og Ammons barn blev kalt til våben og leiret sig i Gilead; og Israels barn samlet sig og leiret sig i Mispa. 18 Da sa krigsfolket, høvdingene i Gilead, til hverandre: Hvor er den mann som vil først i striden mot Ammons barn? Han skal være høvding over alle som bor i Gilead.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-