Publicidade

Mateus 11

IRB20
ော​ဟန်​ံ​ှ​ေ​မန်​ျား

1 ို​ို့ တစ်​ကျိ်​်​ါး​ော ပည့်​ော်​ို့​ကို က်​စငှာ​ား​ော်​ူ​ြီး​ျှ်၊ ြို့​ွာ​ျား​ို့၌ ုံး​ါ​ေး​်း​ှာ​လည်း​ကော်း၊ တင်း​ကြား​ြော​်း​ှာ​လည်း​ကော်း၊ ို​ရပ်​ကြွ​ော်​ူ၏။

2 ရစ်​ော်​ြု​ော်​ူ​ော ှု​ို့​ကို ော​ဟန်​သညော်​ဲ​ှာ ကြား​ော​ါ၊ ိ​ိ​ပည့်​်​ောက်​ကို ေ​ွှ်၍၊ ကို်​ော်​သညကြွ​ာ​ော​်​ော။ 3 ို့​ြား​ော​ူ​ကို ျှော်​လင့်​ါ​မည်​ော​ေး​ျှောက်​ေ၏။- 4 ေ​ှု​ကလည်း၊ သင်​ို့​သညကြား​ျှ ်​ျှ​ို့​ကို ွား၍ ော​ဟန်​ား ကြား​ျှောက်​ကြ​ော့။- 5 က်​ိ​ကန်း​ော ူ​ို့​သညက်​ိ​်​ကြ၏။ ြေ​်း​ော ူ​ို့​သည်း​ွား​ကြ၏။ ူ​ာ​ွဲ​ော ူ​ို့​သညသန့်​်း​်း​ို့ ောက်​ကြ၏။ ား​ပင်း​ော ူ​ို့​သညား​ကြား​ကြ၏။ ေ​ော​ူ​ို့​သညြောက်​်း​ို့ ောက်​ကြ၏။ ဆင်း​ဲ​ား​ို့​သည်​လည်း ဝမ်း​ြောက်​ာ​တင်း​ကို ကြား​ကြ၏။-ဟေ​ရှာ၊ ၃၅:၅-၆၊ ၆၁:၁။6 ါ့​ကြော့် ်​က်​ော​ူ​သညမင်္ာ​ှိ၏​်​ြော​ော်​ူ၏။-

7 ို​ူ​ို့​သညွား​ကြ​သည်​ောကေ​ှု​သညော​ဟန်​ကို​ကြော်း​ြု၍ ိ​သတ်​ို့​ား၊ သင်​ို့​သညဘယ်​မည်​ော​ာ​ကို က့်​ှု​်း​ှာ ော​ို့ က်​ွား​ကြ​နည်း။ ေ​ှု်​ော ကျူ​ပင်​ကို က့်​ှု​်း​ှာ ွား​ော။- 8 ို့​ူး​ံ့​ော​ဝတ်​ကို ဝတ်​ဆင်​ော​ူ​ကို က့်​ှု​်း​ှာ ွား​ော။ ူး​ံ့​ော ဝတ်​ကို ဝတ်​ဆင်​ော​ူ​ို့​သညမင်း​်၌ ေ​တတ်​ကြ၏။- 9 ော​ဖက်​ကို က့်​ှု​်း​ှာ ွား​ော။ ်​ေ၏။ ော​ဖက်​ထကကြီး​်​ော​ူ​လည်း ်​သည်​ါ​ို၏။- 10 က်း​ာ၌​ာ​သည်​ကား၊ က့်​ှု​ော့။ သင်​ွား​ာ​လမ်း​ကို ်​ော ါ၏​မန်​ကို​သင့်​ှေ့၌ ါ​ေ​ွှ်၏​ို​ာ၌ ို​ူ​ကို ို​ို​တည်း။-မာ​လ၊၃:၁

11 ါ​်​ို​သည်​ကား၊ ်း​ွေး​ော​ူ​ို့​ိ​ံ​ာ​ော​ဟန်​ထကကြီး​်​ော​တစ်​ောက်​ျှ ေါ်​်း​ေး။ ို့​ော်​လည်း ကော်း​ကင်​ို်​ံ​ော်​ငယ်​ုံး​ော​ူ​သညို​ူ​ထကာ၍ ကြီး​်၏။- 12 ိ​ံ​ာ​ော​ဟန်​လက်​ထက်​ှ​ု​ို်​ောကော်း​ကင်​ို်​ံ​ော်​ကို ို်​ထက်​ြု​ကြ၏။ ို်​ထက်​ြု​ော​ူ​ို့​သည်​လည်း ု​ူ​ဝင်​ား​ကြ၏။-လု၊ ၁၆:၁၆13 ော​ဟန်​ောက်​ီ​ို်​ောိ​က်း၊ ာ​ိ​က်း ှိ​ျှ​ို့​သညုံး​ါ​ေး​ကြ၏။- 14 သင်​ို့​သညါ့​ကား​ကို ား​ံ​ို်​ျှ်၊ ူ​ကား ာ​ံ့​ော ိ​်​တည်း။-မာ​လ၊ ၄:၅။ မ၊ ၁၇:၁၀-၁၃။ မာ၊ ၉:၁၁-၁၃။15 ကြား​ာ​ား ှိ​ော​ူ​မည်​သည်​ကား ကြား​ါ​ေ။-

16 ူ​ျိုး​ကို ဘယ်​ာ​့် ုံ​ြ​ံ့​နည်း။ ွဲ​ဘင်၌​ို်​ေ​ော ူ​ငယ်​ို့​သညိ​ိ​ူ​ငယ်​်း​ို့​ား ံ​ကို​ွှ့်၍၊- 17 ါ​ို့​သညာ​ာ​ွာ ီး​ှု်​ော်​လည်း သင်​ို့​သညကကြ။ ညည်း​ွား​ွာ ်​တမ်း​ော်​လည်း ို​ကြွေး​ကြ​ြော​ို​ော​ူ​ငယ်​ို့​့် ူ​ျိုး​သညူ​ှ၏။- 18 ကြော်း​ူ​ကား၊ ော​ဟန်​သညား​ောက်​ာ​သည်​ှိ​ော်၊ ူ​ို့​က ူ​သညနတ်​ိုး​ွဲ​ော​ါ​ကား​ို​ကြ၏။- 19 ူ​ား​သညား​ောက်​က်​ာ​သည်​ှိ​ော်၊ ူ​သညား​ကြူး​ော​ူ၊ ်​ရည်​ောကကြူး​ော​ူ​ါ​ကား။ ်​ံ​ော​ူ​့် ိုး​ော​ူ​ို့​ကို ်​ွေ​ွဲ့​ော​ါ​ကား​ို​်​ကြ၏။ ို့​ော်​လည်း ာ​ား​သညိ​ိ​ား​ို့​ကဲ့​ဲ့​်​တင်​်း​့် ်​သည့်​ော်​ူ၏။

ော်​ော​ြို့​ျား

20 ို​ျား​ွာ​ော​တန်​ိုး​ော်​ကို ြ​ော်​ူ​ော ြို့​ွာ​ို့​သညော်​ော​ကြော့်၊ ို​ြို့​ို့​ကို ို့ ကဲ့​ဲ့​်​တင်​ော်​ူ၏။- 21 ို ေါ​ာ​်​ြို့၊ သင်​သညမင်္ာ​ှိ၏။ ို ဗက်​ဲ​ြို့၊ သင်​သညမင်္ာ​ှိ၏။ ကြော်း​ူ​ကား၊ သင်​ို့​်​ြ​ော တန်​ိုး​ကို ု​ု​ြို့​့် ိ​်​ြို့​ို့​်​ြ​ူး​ျှ်၊ ို​ြို့​ို့​သညှေး​ကာ​ျှော်​ေ​ဝတ်​ကို ဝတ်၍၊ ြာ​့်​ူး​ကော်​ကြ​့်​မည်။-ဟေ​ရှာ၊ ၂၃:၁-၁၈။ ယေ​ဇ၊ ၂၆:၁-၂၈:၂၆။ ယော​လ၊ ၃:၄-၈။ အာ၊ ၁:၉-၁၀။ ဇာ၊ ၉:၂-၄။22 ါ​ို​သည်​ကား၊ ား​ုံး​်​ော​ေ့၌ သင်​ို့​သညု​ု​ြို့​့် ိ​်​ြို့​ထကာ၍ ံ​ကြ​ံ့။- 23 ို ကေ​ော်​ြို့၊ သင်​သညိုး​ကော်း​ကင်​ို်​ောြှောက်​ား​်း​ကို ံ​ော်​လည်း၊ ို်​ံ​ို်​ောှိ့်​ျ​်း​ကို ံ​ံ့။ ကြော်း​ူ​ကား၊ သင်၌​ြ​ော​တန်​ိုး​ကို ော​ုံ​ြို့၌ ြု​ူး​ျှ်၊ ို​ြို့​သညု​ို်​ော်​တည်​ာ၏။-ဟေ​ရှာ၊ ၁၄:၁၃-၁၅။ က၊ ၁၉:၂၄-၂၈။24 ါ​ို​သည်​ကား၊ ား​ုံး​်​ော​ေ့၌ သင်​သညော​ုံ​ြို့​ထကာ၍​ံ​ံ့​့်​ော်​ူ၏။-မ၊ ၁၀:၁၅။ လု၊ ၁၀:၁၂။

ါ​သည်​်း​ာ​ေး​မည်။

25 ို​ေ​ှု​ကကော်း​ကင်​့် ြေ​ကြီး​ကို ိုး​ော်​ူ​ော​ကို်​ော်​သညာ​ိ​ာ​့် ့်​ုံ​ော​ူ​ို့​ား ာ​ျား​ကို ်​က်​က်​ား​ကူ​ငယ်​ို့​ား ော်​ြ​ော်​ူ​သည်​်၍၊ ကျေး​ူး​ော်​ကို ကျွ်ုျီး​်း​ါ၏။- 26 ို​ို့ ို​ော်​ှိ​ော​ကြော့် ်​ါ၏​- 27 ါ၏​မည်း​ော်​သညခပ်​်း​ော​ာ​ို့​ကို ါ၌​အပ်​ေး​ော်​ူ​ြီ။ မည်း​ော်​ှ​တစ်​ါး ဘယ်​ူ​ျှ ား​ော်​ကို​ိ။ ား​ော်​့် ား​ော်​သညလင်း​ေ​ို​ော ူ​ှ​တစ်​ါး ဘယ်​ူ​ျှ မည်း​ော်​ကို​ိ။-ယော၊ ၃:၃၅၁:၁၈၁၀:၁၅28 ဝန်​ေး၍ ပင်​ပန်း​ော​ူ​ေါ်း​ို့၊ ါ့​ံ​ို့ ာ​ကြ​ော့။ ါ​သည်း​ာ​ေး​မည်။- 29 ါ့​ထမ်း​ိုး​ကို တင်၍ ထမ်း​ကြ​ော့။ ါ့​ံ၌ နည်း​ံ​ကြ​ော့။ ါ​သညူး​ံ့​်​ွေ့​ှိ့်​ျ​ော ်​ော​ှိ၏။ သင်​ို့​်​ှ​ုံး​သညသက်​ာ​်း​ကို ့်​မည်။-ယေ၊ ၆:၁၆30 ကြော်း​ူ​ကား၊ ါ့​ထမ်း​ိုး​သညထမ်း​်၏။ ါ့​ဝန်​လည်း ေါ့၏​့်​ော်​ူ၏။-

1 Quando ebbe finito di dare le sue istruzioni ai suoi dodici discepoli, Gesù partì di per insegnare e predicare nelle loro città.

L’ambasciata di Giovanni il battista

2 Giovanni, avendo udito parlare delle opere del Cristo nella prigione, mandò a dirgli per mezzo dei suoi discepoli: 3 "Sei tu colui che deve venire, o ne aspetteremo un altro?". 4 Gesù rispondendo disse loro: "Andate a riferire a Giovanni quello che udite e vedete: 5 i ciechi recuperano la vista e gli zoppi camminano; i lebbrosi sono purificati e i sordi odono; i morti risuscitano e l’evangelo è annunciato ai poveri. 6 Beato colui che non si sarà scandalizzato di me!".

Gesù elogia Giovanni il battista

7 Mentre essi se ne andavano, Gesù cominciò a parlare di Giovanni alla folla: "Che andaste a vedere nel deserto? Una canna dimenata dal vento? Ma che andaste a vedere? 8 Un uomo avvolto in morbide vesti? Ecco, quelli che portano delle vesti morbide stanno nelle dimore dei re. 9 Ma perché andaste? Per vedere un profeta? , vi dico, è più che un profeta. 10 Egli è colui del quale è scritto:

Ecco, io mando il mio messaggero davanti al tuo cospetto, che preparerà la via davanti a te.

11 In verità io vi dico che fra i nati di donna non è sorto nessuno maggiore di Giovanni il battista, però il minimo nel regno dei cieli è maggiore di lui. 12 Dai giorni di Giovanni il battista fino ad ora, il regno dei cieli è preso a forza e i violenti se ne impadroniscono. 13 Poiché tutti i profeti e la legge hanno profetizzato fino a Giovanni. 14 E, se lo volete accettare, egli è l’Elia che doveva venire. 15 Chi ha orecchi per udire, oda. 16 Ma a chi paragonerò io questa generazione? Essa è simile ai fanciulli seduti nelle piazze che gridano ai loro compagni e dicono: 17 Vi abbiamo suonato il flauto e voi non avete ballato; abbiamo cantato dei lamenti e voi non avete fatto cordoglio. 18 Difatti è venuto Giovanni, non mangiando bevendo, e dicono: Ha un demonio!. 19 È venuto il Figlio dell’uomo. mangiando e bevendo, e dicono: Ecco un mangiatore e un beone, un amico dei pubblicani e dei peccatori!. Ma la sapienza è stata giustificata dalle sue opere".

Rimprovero alle città impenitenti

20 Allora egli iniziò a rimproverare le città nelle quali era stata fatta la maggior parte delle sue opere potenti, perché non si erano ravvedute: 21 "Guai a te, Corazin! Guai a te, Betsaida! Perché, se in Tiro e Sidone fossero state fatte le opere potenti compiute fra voi, già da molto tempo si sarebbero pentite, con cilicio e cenere. 22 Perciò vi dichiaro che nel giorno del giudizio la sorte di Tiro e di Sidone sarà più tollerabile della vostra. 23 E tu, o Capernaum, sarai tu forse innalzata fino al cielo? No, tu scenderai fino nell’Ades, perché se in Sodoma fossero state fatte le opere potenti compiute in te, essa sarebbe durata fino a oggi. 24 Perciò, io lo dichiaro, nel giorno del giudizio la sorte del paese di Sodoma sarà più tollerabile della tua".

L’evangelo rivelato ai piccoli, il riposo di Gesù

25 In quel tempo Gesù prese a dire: "Io ti rendo lode, o Padre, Signore del cielo e della terra, perché hai nascoste queste cose ai sapienti e agli intelligenti e le hai rivelate ai piccoli fanciulli. 26 , Padre, perché così ti è piaciuto. 27 Ogni cosa mi è stata data in mano dal Padre mio; e nessuno conosce appieno il Figlio, se non il Padre, e nessuno conosce appieno il Padre, se non il Figlio e colui al quale il Figlio avrà voluto rivelarlo.

28 Venite a me, voi tutti che siete travagliati e aggravati e io vi darò riposo. 29 Prendete su voi il mio giogo e imparate da me, perché io sono mansueto e umile di cuore e voi troverete riposo alle anime vostre, 30 poiché il mio giogo è dolce e il mio carico è leggero".

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-