1 အို ယဇ်ပုရောဟိတ်တို့၊ ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေ အရှင်ထာဝရဘုရားသည် သင်တို့အား မိန့်တော်မူသော ပညတ်စကားဟူမူကား၊ 2 ငါ၏နာမတော်ကို ချီးမွမ်းလိုသောငှာ သင်တို့သည် နားမထောင်၊ နှလုံးမသွင်းဘဲနေလျှင်၊ ကျိန်ခြင်းဘေးကို သင်တို့အပေါ်သို့ ငါလွှတ်လိုက်မည်။ သင်တို့၏မင်္ဂလာကို အမင်္ဂလာဖြစ်စေမည်။ ထိုမျှမက၊ နှလုံးမသွင်းဘဲနေသောကြောင့် ယခုပင် အမင်္ဂလာဖြစ်စေပြီ။ 3 သင်တို့မျိုးစေ့ကို ငါဖျက်မည်။ တိရစ္ဆာန်ချေးတည်းဟူသော သင်တို့ဓမ္မပွဲ၏တိရစ္ဆာန်ချေးကို သင်တို့ မျက်နှာပေါ်၌ ငါကြဲမည်။ သူတစ်ပါးတို့သည် သင်တို့ကို ထိုတိရစ္ဆာန်ချေးနှင့်အတူ ယူသွားကြလိမ့်မည်။ 4 ငါ၏ပဋိညာဉ်ကို လေဝိအမျိုး၌တည်စေခြင်းငှာ၊ ဤပညတ်စကားကို သင်တို့ဆီသို့ ငါပေးလိုက်ကြောင်းကို သင်တို့ သိရကြလိမ့်မည်ဟု ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေအရှင် ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူ၏။တော၊ ၃:၁၁-၁၃။5 ငါဖွဲ့သောအသက်ပဋိညာဉ်၊ ငြိမ်ဝပ်ခြင်းပဋိညာဉ်သည် ထိုအမျိုး၌ ရှိ၏။ ငါ့ကိုကြောက်ရွံ့၍ ငါ၏နာမတော်ရှေ့၌ ထိတ်လန့်သောကြောင့် ငါဖွဲ့၍ပေး၏။တော၊ ၂၅:၁၂။6 ထိုအမျိုးသည် သစ္စာတရားစကားကို ပြောတတ်၏။ သူ့နှုတ်၌ အပြစ်ကို ရှာ၍မတွေ့။ ငြိမ်ဝပ်ခြင်းတရား၊ ဖြောင့်မတ်ခြင်းတရား အတိုင်း ငါနှင့်အတူသွားလာ၍၊ များစွာသော သူတို့ကို ဒုစရိုက်အပြစ်မှလွှဲရှောင်စေတတ်၏။ 7 ယဇ်ပုရောဟိတ်၏နှုတ်ခမ်းသည် ပညာကိုစောင့်ရမည်။ သူ၏နှုတ်၌ လူတို့သည် တရားတော်ကိုရှာရကြမည်။ အကြောင်းမူကား၊ သူသည် ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေအရှင် ထာဝရဘုရားစေလွှတ်တော်မူသော တမန်ဖြစ်၏။ 8 သင်တို့မူကား၊ လမ်းလွှဲကြပြီ။ လူများတို့သည် တရားတော်ကိုထိမိ၍ လဲစေခြင်းငှာ ပြုကြပြီ။ လေဝိအမျိုးနှင့်ဖွဲ့သော ပဋိညာဉ်ကို ဖျက်ကြပြီဟု ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေအရှင် ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူ၏။ 9 သို့ဖြစ်၍၊ သင်တို့သည် ငါ့လမ်းတို့ကို မလိုက်၊ တရားအမှုတွင် လူမျက်နှာကိုထောက်သောကြောင့်၊ လူခပ်သိမ်းတို့သည် သင်တို့ကို မထီမဲ့မြင်ပြု၍ ရှုတ်ချစေခြင်းငှာ ငါစီရင်မည်။
10 ခပ်သိမ်းသောငါတို့၌ တစ်ပါးတည်းသောအဘ ရှိသည်မဟုတ်လော။ တစ်ပါးတည်းသော ဘုရားသခင်သည် ငါတို့ကို ဖန်ဆင်းတော်မူသည် မဟုတ်လော။ ဘိုးဘေးတို့နှင့် ဖွဲ့တော်မူသော ပဋိညာဉ်ကိုရှုတ်ချ၍၊ ငါတို့သည် အဘယ်ကြောင့် တစ်ယောက်ကိုတစ်ယောက် သစ္စာဖျက်ကြသနည်း။ 11 ယုဒအမျိုးသည် သစ္စာပျက်၏။ ဣသရေလပြည်သူ၊ ယေရုရှလင်မြို့သားတို့သည် ရွံ့ရှာဖွယ်သောအမှုကို ပြုကြ၏။ ယုဒအမျိုးသည် ထာဝရဘုရားချစ်တော်မူသော သန့်ရှင်းခြင်းတရားတော်ကို ရှုတ်ချ၍၊ တစ်ပါးအမျိုးဘုရား၏သမီးနှင့် လက်ထပ်ပါသည်တကား။ 12 ထိုသို့ပြုသော ဆရာနှင့် တပည့်ကိုလည်းကောင်း၊ ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေအရှင် ထာဝရဘုရားထံတော်သို့ ပူဇော်သကာကို ဆောင်ခဲ့သောသူကိုလည်းကောင်း၊ ယာကုပ်တဲတို့မှ ပယ်ဖြတ်တော်မူမည်။ 13 တစ်ဖန် သင်တို့ပြုသော အမှုဟူမူကား၊ ထာဝရဘုရား၏ယဇ်ပလ္လင်ကို မျက်ရည်ကျခြင်း၊ ငိုကြွေးမြည်တမ်းခြင်းနှင့် ဖုံးအုပ်ကြပြီ။ ထိုကြောင့်၊ ပူဇော်သကာကိုမှတ်တော်မမူ။ သင်တို့လက်မှ နှစ်သက်သောစိတ်နှင့် ခံတော်မမူ။ 14 အဘယ်ကြောင့်နည်းဟု သင်တို့မေးလျှင်၊ သင့်အသက်ပျိုစဉ်အခါ လက်ထပ်၍ နောက်တစ်ဖန် သစ္စာမစောင့်၊ ပြစ်မှားသော မယားတစ်ဖက်နှင့် သင့်တစ်ဖက်၌ ထာဝရဘုရားသည် သက်သေဖြစ်တော်မူ၏။ ထိုမယားသည် သင်၏အဆွေခင်ပွန်း၊ သင်ဖွဲ့သော ပဋိညာဉ်နှင့် ဆိုင်သောမယားဖြစ်သတည်း။ 15 တစ်ဦးတည်းကိုသာ ဖန်ဆင်းတော်မူပြီမဟုတ်လော။ သို့သော်လည်း၊ ကိုယ်တော်၌ ဝိညာဉ်တော် အကျန်အကြွင်းရှိ၏။ အဘယ်ကြောင့် တစ်ဦးတည်းကိုသာ ဖန်ဆင်းတော်မူသနည်းဟူမူကား၊ ဘုရားသခင်နှင့် ထိုက်တန်သောအမျိုးကိုရှာ၍ ထိုသို့ ဖန်ဆင်းတော်မူ၏။ သို့ဖြစ်၍၊ ကိုယ်စိတ်သဘောကို ချုပ်တည်းကြလော့။ အသက်ပျိုစဉ်အခါ လက်ထပ်သောမယားကို သစ္စာဖျက်၍ မပြစ်မှားကြနှင့်။ 16 မယားကိုစွန့်ခြင်းအမှု၊ မိမိခင်ပွန်း၌ ပြစ်မှားသောအပြစ်ကို ဖုံးအုပ်ခြင်းအမှုကို ငါမုန်းသည်ဟု၊ ဣသရေလအမျိုး၏ဘုရားသခင်၊ ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေအရှင်ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူ၏။ ထိုကြောင့်၊ ကိုယ်စိတ်သဘောကို ချုပ်တည်းကြလော့။ သစ္စာကို မဖျက်ကြနှင့်။
17 သင်တို့သည် ထာဝရဘုရား၏နားတော်ငြီးသည်တိုင်အောင် စကားများကြ၏။ နားတော်ငြီးသည်တိုင်အောင် အဘယ်သို့ ပြုမိသနည်းဟု မေးသော်၊ ဒုစရိုက်ကိုပြုသောသူတိုင်း ထာဝရဘုရားရှေ့တော်၌ ကောင်း၏။ ထိုသို့သောသူတို့ကို နှစ်သက်တော်မူ၏ ဟူ၍လည်းကောင်း၊ စစ်ကြောစီရင်တော်မူသော ဘုရားသခင်ကား၊ အဘယ်မှာရှိသနည်း ဟူ၍လည်းကောင်း ဆိုတတ်ကြသည်တကား။
1 Agora, para vós, Ml 2.7-8;Ml 1.6ó sacerdotes, é este mandamento. 2 Se Lv 26.14-15;Dt 28.15não ouvirdes e se não aplicardes o vosso coração a dar glória ao meu nome, diz Jeová dos Exércitos, enviarei sobre vós Dt 28.16-20a maldição e amaldiçoarei as vossas bênçãos; já as tenho Ml 3.9amaldiçoado, porque não aplicais a isso o vosso coração. 3 Eis que Lv 26.16;Dt 28.38reprovarei a semente por causa de vós Na 3.6e atirar-vos-ei à cara com o esterco, sim, com o esterco Êx 29.14dos vossos sacrifícios; e juntamente com ele sereis levados. 4 Sabereis que vos enviei este mandamento, para que Nm 3.45;18.21a minha aliança fosse com Levi, diz Jeová dos Exércitos. 5 A minha aliança com ele foi de vida e de Nm 25.12paz; eu lhas dei para que me temesse, Nm 25.7-8,13e ele me temeu e teve medo do meu nome. 6 A Sl 119.142,151,160lei da verdade esteve na sua boca, e a injustiça não se achou nos seus lábios; ele andou Dt 33.8-9;Sl 37.37comigo em paz e em equidade e da iniquidade Jr 23.22apartou a muitos. 7 Pois os lábios do sacerdote devem guardar Lv 10.11;Ne 8.7a ciência, e da sua boca devem os homens Nm 27.21;Dt 17.8-11procurar a lei; porque ele é o mensageiro de Jeová dos Exércitos. 8 Mas vós vos tendes Ml 3.7desviado do caminho; e tendes feito a muitos Jr 18.15tropeçar na lei; tendes Ez 44.10corrompido a aliança de Levi, diz Jeová dos Exércitos. 9 Portanto, também eu vos tenho feito Ml 1.7,12desprezíveis e Ez 7.26vis diante de todo o povo, assim como vós não tendes observado os meus caminhos, mas vos tendes deixado levar de Dt 1.17;Mq 3.11respeitos humanos na lei.
10 Não temos todos nós Is 63.16;64.8;Jr 31.9um mesmo pai? Não nos criou um mesmo Deus? Por que nos havemos Jr 9.4-5aleivosamente, cada um com seu irmão, profanando a Êx 19.4-6;24.3,7,8aliança de nossos pais? 11 Judá se tem havido Jr 3.7-9aleivosamente; e uma abominação se comete em Israel e em Jerusalém; porque Judá tem Ed 9.1-2profanado a santidade de Jeová, a qual ele ama, e se casou com a filha dum deus estranho. 12 No caso do homem que fizer isso, Ez 24.21;Os 9.12Jeová exterminará das tendas de Jacó o que vela, e o que responde, e o Ml 1.10,13que faz ofertas a Jeová dos Exércitos. 13 Ainda fazeis mais isto: cobris de lágrimas, de choro e de gemidos o altar de Jeová, de sorte que ele Jr 11.14;14.12não olha mais para a oferta, nem a aceitará com prazer da vossa mão. 14 Todavia dizeis: Por quê? Porque Jeová tem sido testemunha entre ti e a mulher da tua mocidade, contra a qual te hás havido Ml 3.5;Jr 9.2aleivosamente, sendo ela a tua companheira e a mulher da tua aliança. 15 Não fez ele Gn 2.24;Mt 19.4-5somente um, ainda que lhe sobrava o espírito? E por que somente esse um? Ele buscava Rt 4.12;1Sm 2.20uma semente pia. Portanto, guardai o vosso espírito, e não se haja alguém Êx 20.14;Lv 20.10aleivosamente contra a mulher da sua mocidade. 16 Pois aborreço Dt 24.1;Mt 5.31;19.6-8o divórcio, diz Jeová, Deus de Israel, e aquele que cobre de Sl 73.6;Is 59.6violência os seus vestidos, diz Jeová dos Exércitos. Portanto, guardai o vosso espírito, para que não vos hajais aleivosamente.
17 Tendes Is 43.22,24enfadado a Jeová com as vossas palavras. Todavia dizeis: Em que o temos enfadado? Nisto que dizeis: Is 5.20;Sf 1.12Todo o que faz o mal é bom aos olhos de Jeová, e nestes tais ele Jó 9.24se deleita; ou onde está o Deus do Is 5.19;Jr 17.15juízo?