Publicidade

Rute 2

TB
ု​ါး​က်​ကောက်​်း

1 ော​ိ၏​လငိ​လက်၏ ွေ​ျိုး​်​တတ်​ော ေါက်​ော်​တစ်​ောကှိ၏။ ူ၏​မည်​ကား ော​တည်း။ 2 ော​်​ူ​ု​ကကျွ်​သညလယ်​်​ို့​ွား၍ ်​့်​ွေ့​ော​ူ​ောက်​ှာ ါး​က်​ကို ကောက်​ါ​ေ​ော​ိ၌​့်​ပန်​ျှ်၊ ော​ိ​ကွား​ော့​ါ့​ီး​ို၏။ဝတ်၊ ၁၉:၉-၁၀တရား၊ ၂၄:၁၉3 ု​သည်​ွား၍ ါး​်​ော​ူ​ို့​ောက်​ှာ၊ ါး​က်​ကို ကောက်​သည်​်၊ ိ​လက်၏​ွေ​ျိုး ော​ို်​ော​လယ်၌ ်​ဲ့ ေ​ာ​ကျ၏။ 4 ို​ါ​ော​သညဗက်​လင်​ြို့​ကာ၍၊ ာ​ု​ား​သညသင်​ို့​့်​ှိ​ော်​ူ​ါ​ေ​ော​်​ော​ူ​ို့​ား ို​ျှ်၊ ူ​ို့​ကကို်​ော်​ကို ာ​ု​ား​ကော်း​ျီး​ေး​ော်​ူ​ါ​ေ​ော​်​ြော​ကြ၏။ 5 ော​ကလည်း၊ ို​်း​ငယ်​သညဘယ်​ူ​့် ို်​နည်း​လယ်​ေါ်း​ား​ေး​ော်၊ 6 လယ်​ေါ်း​ကော​်​ော​ိ​့်​ူ​ိုက်​ာ​ော ော​ျိုး​ီး ်​ါ၏။ 7 ူ​ကလည်း၊ ကျွ်​သညါး​်​ော​ူ​ို့​ောက်၌ ကောက်​ှို်း​ု​ဲ​ှာ က်​ော​ါး​ကို ကောက်​်း​ါ​ေ​့်​ော်း​က်​ဝင်​့်၊ ံ​နက်​ှ​ု​ဲ၌​ေ​ော​ျိ်​ို်​ော်​ေ​ါ​ြီ​ြော​ို​ျှ်၊ 8 ော​သညု​ကို​ေါ်၍၊ ား​ော်​ါ၊ ါ့​ီး။ ြား​ော​လယ်​ို့​ွား၍ ါး​က်​ကို ကောက်​့်။ ရပ်​ကက်​ဲ၊ ါ့​ကျွ်​ို့၌ ှီ​ဲ​က်​ေ​ော့။ 9 ူ​ို့​်​ော လယ်​ကက်​ကို​က့်​်၍ ူ​ို့​ောက်၌ ိုက်​ော့။ ု​လင်​ို့​သညသင့်​ကို ှော့်​က်​မည်​ကြော်း ါ​ှာ​ား​ြီ။ ေ​ငတ်​ော​ါ၊ ိုး​ား​ာ​ို့​ွား၍ ု​လင်​ခပ်​ော​ေ​ကို ောက်​ော့​ို​ေ​ော်၊ 10 ု​သညြေ​ေါ်​ှာ း​ျ​်​ဝပ်​က်၊ ကျွ်​သညတစ်​ါး​ျိုး​ား​်၍ ကို်​ော်​သညကျွ်​ကို ိ​်​မည်​ကြော်း၊ ဘယ်​ို့ ်​ော်​့်​ွေ့​ါ​နည်း​ျှောက်​ေ၏။ 11 ော​ကလည်း၊ သင်၏​လငေ​ော​ောက်၊ သင်​သညော​ကား​ြု​ု​ျှ​ကို​လည်း​ကော်း၊ သင်​သညိ​့် ွေး​ွား​ာ​ာ​်​ကို​့်၍ ထက်​က ိ​ူး​ော​်​ို့ ာ​ကြော်း​ကို​လည်း​ကော်း၊ ါ့​ား ေ​ျာ​ွာ​ြော​ကြ​ြီ။ 12 သင့်​ှု၏​ကျိုး​ကို ာ​ု​ား ေး​ော်​ူ​ါ​ေ​ော။ သင်​သညော်​ော်​ောက်၌ ို​ှုံ​်း​ှာ ်း​ကပ်​ော ေ​ျိုး၏ ု​ား​ခင်​ာ​ု​ား​သညုံ​လင်​ော​ု​ကို ျ​ော်​ူ​ါ​ေ​ော​ို​ော်၊ 13 ု​ကလည်း ခငကျွ်​သညှေ့​ော်၌​က်​ှာ​ါ​ေ။ ကျွ်​သညကို်​ော်​ကျွ်​ို့​့် ူ​ော်​လည်း၊ ကို်​ော်​သညော​ကဝတ်​ကား​ကို​ြော၍ ကျွ်​ကို​်​့်​ေ​ါ​ြီ​ျှောက်​ေ၏။ 14 ော​ကလည်း၊ ား​ောက်​ော​ျိှိ​ြီ။ ာ၍ ့်​ကို​ား​ော့။ ုံး​ရည်၌ ား​ာ​ကို ်​ော့​ေါ်​ို​သည်​ို်း၊ ု​သညါး​်​ော​ူ​ို့​့်​ို်​ျှ်၊ ော​သညေါက်​ေါက်​ကို​်း၍ ေး​့်၊ ူ​သညွာ​ား​ြီး​်​ား​ေး၏။ 15 ါး​က်​ကို​ကောက်​်း​ှာ ွား​ော​ါ၊ ော​သညု​လင်​ို့​ား၊ ို​်း​သညကောက်​ှို်း​ု​ဲ​ှာ က်​ော​ါး​ကို ကောက်​်း​ါ​ေ၊ က်​ွဲ​ကြ​့်။ 16 ်​ြီး​ော​ါး​ျို့​ကို​လည်း ူ​ို့​ျ​ား​ော့။ ကောက်​ူ​ါ​ေ။ ်​တင်​ကြ​့်​ှာ​ား၏။ 17 ု​သညို​လယ်၌ ညဉ့်​း​ို်​ောါး​က်​ကို​ကောက်၍ ော​ါး​ကို​နယ်​ြီး​ျှု​ော​ဆန်​တစ်​ာ​ခန့်​ျှ ှိ၏။ 18 ို​ဆန်​ကို​ူ၍ ြို့​ဲ​ို့​ဝင်​့်၊ ကောက်၍​ော​ဆန်​ကို​လည်း ော​ကား​ြ၏။ ွာ​ား​ြီး​်​ား​ော​ာ​ကို​လည်း ်၍​ေး​ေး၏။ 19 ော​ကကလည်း၊ ေ့ ဘယ်​ှာ​ါး​က်​ကို​ကောက်​နည်း။ ဘယ်​ှာ​်​နည်း။ သင်​ိ​်​ော​ူ​သညမင်္ာ​ှိ​ါ​ေ​ော​ု​ြွက်​ို​ျှ်၊ ု​က ေ့ ကျွ်​်​ော​ူ၏​မည်​ကား၊ ော​်​ါ​သည်​ော​ကား ကြား​ြော​ော်။ 20 ော​ကကသက်​်​ော​ူ၊ ေ​ော​ူ​ို့၌ ကျေး​ူး​ြု​ော်​ူ​ေး​ော ာ​ု​ား​သညူ့​ကို ကော်​ျီး​ေး​ော်​ူ​ါ​ေ​ော ူ၍​လည်း​ကော်း၊ ို​ူ​သညါ​ို့​့်​ေါက်​ော်​ော်​ော​ူ၊ ီး​စပ်​ော ျိုး​ား​်း​ဝင်​သည်​ူ၍​လည်း​ကော်း၊ ျွေး​ား ြော​ို၏။ဝတ်၊ ၂၅:၂၅21 ို​ူ​ကါ့​ါး​်​်း​ှု ြီး​ီ​ို်​ော်၊ ါ့​ူ​ို့၌ ှီ​ဲ​က်​ေ​ော့​ို​ကြော်း​ကို​လည်း ော​ျိုး​ီး ု​သညကြား​ြော​ော်၊ 22 ော​ိ​ကါ့​ီး၊ သင်​သညူ၏​ကျွ်​ို့​့် ေါ်း​ော်​ကော်း၏။ ြား​ော​လယ်၌ ူ​ို့​သညသင့်​ကို​ွေ့​ေ​ကော်း​ု၊ ျွေး​ု​ား​ြော​သည်​ို်း၊ 23 ူ​သညု​ော​ါး၊ ျုံ​ါး​်​်း​ှု ြီး​သည်​ို်​ောော​ကျွ်​ို့၌ ှီ​ဲ​က်၊ ါး​က်​ကို​ကောက်၍ ော​ကံ​ှာ ေ​ေ၏။

Rute vai rabiscar espigas

1 Ora tinha Noemi um parente de seu marido, homem ilustre em riquezas, da família de Rt 1.2Elimeleque; ele se chamava Boaz. 2 Rute, a moabita, disse a Noemi: Deixa-me ir ao campo e Rt 2.7;Lv 19.9-10;23.22rabiscar entre as espigas após aquele em cujos olhos eu achar graça. Ela lhe respondeu: Vai, minha filha. 3 Foi e chegou ao campo e apanhava as espigas atrás dos segadores; a sorte a levou à parte do campo que pertencia a Boaz, que era da família de Elimeleque. 4 Eis que Boaz veio de Belém, e disse aos segadores: Jeová seja convosco. Responderam-lhe eles: Jeová te abençoe. 5 Boaz perguntou ao servo que estava posto sobre os segadores: De quem é esta moça? 6 Respondeu-lhe o servo: Ela é a moça moabita que voltou com Noemi do país de Moabe; 7 pediu-me que a deixasse rabiscar e apanhar as espigas por entre as gavelas após os segadores. Veio e ficou desde a manhã até agora; de pouco é que ela se assentou na choça.

Boaz fala a Rute benignamente

8 Então disse Boaz a Rute: Ouve, minha filha? não vás a outro campo a rabiscar, nem te afastes daqui, mas ajunta-te às minhas moças. 9 Dirige os teus olhos para o campo que segarem, e vai após elas; não dei eu ordem aos moços que não te molestem? quando tiveres sede, vai aos vasos e bebe do que os moços tiverem tirado. 10 Ela, prostrando-se e inclinando-se com o rosto em terra, lhe perguntou: Por que é que achei graça diante de ti, ao ponto de fazeres tu caso de mim, sendo eu estrangeira? 11 Respondeu-lhe Boaz: Tem-se-me contado tudo o que tens feito a tua sogra, depois da morte de teu marido: como deixaste a teu pai e a tua mãe, e a terra em que nasceste, e és vinda a um povo que antes não conhecias. 12 Jeová te o galardão do que fizeste, e te seja concedida plena recompensa da parte de Jeová, Deus de Israel, Rt 1.16debaixo de cujas asas vieste buscar refúgio. 13 Ela disse: Ache eu graça diante de ti, meu senhor: pois me consolaste, e falaste benignamente à tua serva, ainda que eu não seja como uma das tuas servas.

14 À hora de comer disse-lhe Boaz: Vem aqui, e come do pão e molha o teu bocado no vinagre. Ela se assentou ao lado dos segadores; e ele lhe ofereceu trigo tostado, e ela comeu e ficou satisfeita, e Rt 2.18ainda lhe sobejou. 15 Tendo-se ela levantado para rabiscar, deu Boaz ordem aos seus moços, dizendo: Permiti-lhe rabiscar até entre as gavelas, e não a censureis. 16 Tirai também dos molhos algumas espigas, e deixai-as, para que ela as apanhe, e não a repreendais.

17 Esteve Rute apanhando no campo até a tarde; debulhou o que havia apanhado, e foi quase uma efa de cevada. 18 Então carregou com a cevada, e entrou na cidade; e viu sua sogra o que havia apanhado. Tirou também, e Rt 2.14deu-lhe o que lhe sobejara depois de se ter fartado. 19 Perguntou-lhe sua sogra: Onde rabiscaste hoje? onde trabalhaste? Bendito seja aquele que fez caso de ti. Ela referiu a sua sogra com quem havia trabalhado e disse: O nome do homem com quem trabalhei hoje é Boaz. 20 Disse Noemi a sua nora: Bendito seja ele de Jeová, que não tem deixado de mostrar a sua bondade para com os vivos e para com os mortos. Disse-lhe mais Noemi: O homem é nosso parente, um dos nossos parentes chegados. 21 Respondeu Rute a moabita: Ele me disse ainda: Seguirás de perto aos meus moços, até que tenham acabado toda a minha sega. 22 Então disse Noemi a sua nora Rute: Bom é, minha filha, que saias com as suas moças, e que não te encontrem noutro campo. 23 Ela, pois, se ajuntou com as moças de Boaz para rabiscar até Dt 16.9o fim da sega de cevada e de trigo; e morava com a sua sogra.

Veja também

Rute
Ver todos os capítulos de Rute
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-