1 És fölkele Eliásib, a fõpap és atyjafiai, a papok és építék a juhok kapuját; õk szentelék meg azt és állíták fel annak ajtait; [építék] pedig a kõfalat a Meáh toronyig, a melyet megszentelének, s azután Hanánel tornyáig;
2 És õ mellette építének a Jerikóbeliek, ezek mellett pedig épített Zakkur az Imri fia;
3 A halaknak kapuját pedig építék a Hasszenáa fiai, õk gerendázák be azt és állíták fel annak ajtait, kapcsait és závárait;
4 Mellettök javítgatá a kõfalat Merémóth, Uriásnak, a Hakkós fiának fia, mellette pedig javítgatott Mesullám, Berekiásnak, a Mesézabéel fiának a fia, és õ mellette javítgatott Sádók, Baána fia.
5 Ezek mellett pedig javítgatának a Tékoabeliek, a kiknek elõkelõi azonban nem hajták nyakukat az õ Urok munkájának [jármába.]
6 Az ó-[város] kapuját pedig javítgaták Jójada, a Pászéah fia és Mesullám, a Beszódia fia; õk gerendázák be azt és állíták fel annak ajtait, kapcsait és závárait;
7 És mellettök javítgatott a Gibeonból való Melátia és a Meronothból való Jádón, Gibeonnak és Mispának lakosai, a folyóvizen túl való helytartónak hivatala helyéig;
8 Mellettök javítgatott Uzziel, Harhajának fia az ötvösök[kel,] és õ mellette javítgatott Hanánia, a kenet-készítõk egyike, és megerõsíték Jeruzsálemet mind a széles kõfalig;
9 Mellettök javítgatott Refája, Húr fia, a ki a Jeruzsálemhez tartozó tartomány felének fejedelme vala;
10 Mellette javítgatott Jedája, Harumáf fia, és pedig a maga háza ellenébe, és mellette javítgatott Hattus, Hasabneja fia.
11 A kõfal másik darabját javítgatá Malkija, Hárim fia és Hassub, a Pahath-Moáb fia, és a kemenczéknek tornyát.
12 És mellettök javítgatott Sallum, Hallóhés fia, a ki fejedelme vala a Jeruzsálemhez tartozó tartomány [másik] felének, õ és az õ leányai.
13 A völgy kapuját javítgaták Hánun és Zánoah lakói, õk építék meg azt és állíták fel annak ajtait, kapcsait és závárait; és a kõfalból ezer singet a szemét-kapuig.
14 A szemét-kaput pedig javítgatá Malkija, Rékáb fia, Beth-Hakkerem tartományának fejedelme, õ építé meg azt és állítá fel ajtait, kapcsait és závárait.
15 És a forrásnak kapuját javítgatá Sallum, a Kól-Hóze fia, Mispa tartományának fejedelme, õ építé meg és héjazá be azt és állítá fel ajtait, kapcsait és závárait; és a Selah tó kõfalát a király kertje felé, mind a garádicsokig, melyeken a Dávid városából alájõnek.
16 Õ utána javítgata Nehémiás, Azbuk fia, Béth-Sur tartománya felének fejedelme, a Dávid sírjai ellenébe való helyig, és az [újonnan] készült tóig, és a vitézek házáig.
17 Õ utána javítgatának a Léviták: Rehum, Báni fia, a ki mellett javítgata Hasábia, Kéila tartománya felének fejedelme, tartománya [lakosai]val;
18 Õ utána javítgatának atyjokfiai: Bavvai, a Hénadád fia, Kéila tartománya [másik] felének fejedelme;
19 Javítgatá pedig õ mellette Ézer, Jésuának fia, Mispa fejedelme, a kõfal egy másik darabját, a szegleten levõ fegyveresház felmenetelének ellenébe;
20 Õ utána Bárukh, Zakkai fia javítgatá buzgósággal a kõfal egy másik darabját, a szeglettõl fogva Eliásib fõpap házának ajtajáig:
21 Õ utána javítgata Merémóth Uriásnak fia, a ki Hakkós fia vala, egy másik darabot, Eliásib házának ajtajától Eliásib házának végéig;
22 Õ utána javítgatának a papok, a környék férfiai;
23 Ezek után javítgata Benjámin és Hassub, az õ házok ellenébe, utánok pedig javítgata Azariás, Maaséja fia - a ki Ananiás fia vala - az õ háza mellett;
24 Õ utánok javítgata Binnui, a Hénadád fia egy másik darabot, Azáriás házától mind a zugig és szegletig;
25 [Továbbá] Palál, az Uzai fia, a szegletnek és a felsõ toronynak ellenébe, mely a király házából a tömlöcz udvaránál emelkedik ki; utána pedig Pedája, a Parós fia;
26 (A Léviták szolgái pedig laknak vala az Ófelben, a vizek kapujának ellenéig napkelet felé és a kiemelkedõ torony ellenéig;)
27 Õ utána javítgatának a Tékoabeliek egy másik darabot a kiemelkedõ nagy toronynak ellenétõl fogva az Ófel kõfaláig;
28 A lovak kapuján felül javítgatának a papok, kiki az õ házának ellenébe;
29 Utánok javítgata Sádók, Immér fia az õ háza ellenébe; és õ utána javítgata Semája, Sekaniás fia, a napkeleti kapu õrizõje;
30 Õ utána javítgata Hananiás, Selemiás fia és Hánun, Sáláfnak hatodik fia egy másik darabot; utánok javítgata Mesullám, Berekiás fia, az õ szobája ellenébe;
31 Utána javítgata Malkija, az ötvösök egyike, a Léviták szolgáinak és a kereskedõknek házáig, a törvénytevõ ház kapujának ellenébe, a szegletnek hágójáig;
32 A szeglet hágója és a juhok kapuja között pedig javítgatának az ötvösök és a kereskedõk.
1 那 時 、 大 祭 司 以 利 亞 實 、 和 他 的 弟 兄 眾 祭 司 、 起 來 建 立 羊 門 、 分 別 為 聖 、 安 立 門 扇 、 又 築 城 牆 到 哈 米 亞 樓 、 直 到 哈 楠 業 樓 、 分 別 為 聖 。
2 其 次 是 耶 利 哥 人 建 造 。 其 次 是 音 利 的 兒 子 撒 刻 建 造 。
3 哈 西 拿 的 子 孫 建 立 魚 門 、 架 橫 梁 、 安 門 扇 、 和 閂 鎖 。
4 其 次 是 哈 哥 斯 的 孫 子 烏 利 亞 的 兒 子 米 利 末 修 造 。 其 次 是 米 示 薩 別 的 孫 子 比 利 迦 的 兒 子 米 書 蘭 修 造 。 其 次 是 巴 拿 的 兒 子 撒 督 修 造 。
5 其 次 是 提 哥 亞 人 修 造 . 但 是 他 們 的 貴 冑 、 不 用 肩 擔 他 們 主 的 工 作 。 〔 肩 原 文 作 頸 項 〕
6 巴 西 亞 的 兒 子 耶 何 耶 大 、 與 比 所 玳 的 兒 子 米 書 蘭 、 修 造 古 門 、 架 橫 梁 、 安 門 扇 和 閂 鎖 。
7 其 次 是 基 遍 人 米 拉 提 、 米 倫 人 雅 頓 、 與 基 遍 人 、 並 屬 河 西 總 督 所 管 的 米 斯 巴 人 修 造 。
8 其 次 是 銀 匠 哈 海 雅 的 兒 子 烏 薛 修 造 。 其 次 是 作 香 的 哈 拿 尼 雅 修 造 . 這 些 人 修 堅 耶 路 撒 冷 、 直 到 寬 牆 。
9 其 次 是 管 理 耶 路 撒 冷 一 半 、 戶 珥 的 兒 子 利 法 雅 修 造 。
10 其 次 是 哈 路 抹 的 兒 子 耶 大 雅 、 對 著 自 己 的 房 屋 修 造 。 其 次 是 哈 沙 尼 的 兒 子 哈 突 修 造 。
11 哈 琳 的 兒 子 瑪 基 雅 、 和 巴 哈 摩 押 的 兒 子 哈 述 修 造 一 段 、 並 修 造 爐 樓 。
12 其 次 是 管 理 耶 路 撒 冷 那 一 半 、 哈 羅 黑 的 兒 子 沙 龍 、 和 他 的 女 兒 們 修 造 。
13 哈 嫩 和 撒 挪 亞 的 居 民 、 修 造 谷 門 . 立 門 、 安 門 扇 、 和 閂 鎖 、 又 建 築 城 牆 一 千 肘 、 直 到 糞 廠 門 。
14 管 理 伯 哈 基 琳 、 利 甲 的 兒 子 瑪 基 雅 、 修 造 糞 廠 門 . 立 門 、 安 門 扇 、 和 閂 鎖 。
15 管 理 米 斯 巴 、 各 荷 西 的 兒 子 沙 崙 、 修 造 泉 門 . 立 門 、 蓋 門 頂 、 安 門 扇 、 和 閂 鎖 、 又 修 造 靠 近 王 園 西 羅 亞 池 的 牆 垣 、 直 到 那 從 大 衛 城 下 來 的 臺 階 。
16 其 次 是 管 理 伯 夙 一 半 、 押 卜 的 兒 子 尼 希 米 修 造 、 直 到 大 衛 墳 地 的 對 面 、 又 到 挖 成 的 池 子 、 並 勇 士 的 房 屋 。
17 其 次 是 利 未 人 、 巴 尼 的 兒 子 利 宏 修 造 。 其 次 是 管 理 基 伊 拉 一 半 、 哈 沙 比 雅 為 他 所 管 的 本 境 修 造 。
18 其 次 是 利 未 人 弟 兄 中 、 管 理 基 伊 拉 那 一 半 、 希 拿 達 的 兒 子 巴 瓦 伊 修 造 。
19 其 次 是 管 理 米 斯 巴 、 耶 書 亞 的 兒 子 以 謝 修 造 一 段 、 對 著 武 庫 的 上 坡 、 城 牆 轉 彎 之 處 。
20 其 次 是 薩 拜 的 兒 子 巴 錄 、 竭 力 修 造 一 段 、 從 城 牆 轉 彎 、 直 到 大 祭 司 以 利 亞 實 的 府 門 。
21 其 次 是 哈 哥 斯 的 孫 子 、 烏 利 亞 的 兒 子 米 利 末 修 造 一 段 、 從 以 利 亞 實 的 府 門 、 直 到 以 利 亞 實 府 的 盡 頭 。
22 其 次 是 住 平 原 的 祭 司 修 造 。
23 其 次 是 便 雅 憫 與 哈 述 、 對 著 自 己 的 房 屋 修 造 。 其 次 是 亞 難 尼 的 孫 子 瑪 西 雅 的 兒 子 亞 撒 利 雅 、 在 靠 近 自 己 的 房 屋 修 造 。
24 其 次 是 希 拿 達 的 兒 子 賓 內 修 造 一 段 、 從 亞 撒 利 雅 的 房 屋 、 直 到 城 牆 轉 彎 、 又 到 城 角 。
25 烏 賽 的 兒 子 巴 拉 修 造 對 著 城 牆 的 轉 彎 、 和 王 上 宮 凸 出 來 的 城 樓 、 靠 近 護 衛 院 的 那 一 段 。 其 次 是 巴 錄 的 兒 子 毘 大 雅 修 造 。
26 ( 尼 提 寧 住 在 俄 斐 勒 、 直 到 朝 東 水 門 的 對 面 、 和 凸 出 來 的 城 樓 。 )
27 其 次 是 提 哥 亞 人 又 修 一 段 、 對 著 那 凸 出 來 的 大 樓 、 直 到 俄 斐 勒 的 牆 。
28 從 馬 門 往 上 、 眾 祭 司 各 對 自 己 的 房 屋 修 造 。
29 其 次 是 音 麥 的 兒 子 撒 督 、 對 著 自 己 的 房 屋 修 造 。 其 次 是 守 東 門 示 迦 尼 的 兒 子 示 瑪 雅 修 造 。
30 其 次 是 示 利 米 雅 的 兒 子 哈 拿 尼 雅 、 和 薩 拉 的 第 六 子 哈 嫩 、 又 修 一 段 。 其 次 是 比 利 迦 的 兒 子 米 書 蘭 、 對 著 自 己 的 房 屋 修 造 。
31 其 次 是 銀 匠 瑪 基 雅 修 造 到 尼 提 寧 、 和 商 人 的 房 屋 、 對 著 哈 米 弗 甲 門 、 直 到 城 的 角 樓 。
32 銀 匠 與 商 人 在 城 的 角 樓 、 和 羊 門 中 間 修 造 。