1 I will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help.
2 My help cometh from the LORD, which made heaven and earth.
3 He will not suffer thy foot to be moved: he that keepeth thee will not slumber.
4 Behold, he that keepeth Israel shall neither slumber nor sleep.
5 The LORD is thy keeper: the LORD is thy shade upon thy right hand.
6 The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.
7 The LORD shall preserve thee from all evil: he shall preserve thy soul.
8 The LORD shall preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even for evermore.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
1 Kanto de suprenirado. Mi levas miajn okulojn al la montoj: De kie venas al mi helpo?2 Mia helpo venas de la Eternulo, Kiu kreis la ĉielon kaj la teron.3 Li ne lasos vian piedon falpuŝiĝi; Via gardanto ne dormetas.4 Jen ne dormetas kaj ne dormas La gardanto de Izrael.5 La Eternulo estas via gardanto; La Eternulo estas via ombro ĉe via dekstra mano.6 En la tago la suno vin ne frapos, Nek la luno en la nokto.7 La Eternulo vin gardos de ĉia malbono, Li gardos vian animon.8 La Eternulo gardos vian eliron kaj eniron, De nun kaj eterne.