Publicidade

Deuteronômio 4

NVI

1 Now therefore hearken, O Israel, unto the statutes and unto the judgments, which I teach you, for to do them, that ye may live, and go in and possess the land which the LORD God of your fathers giveth you. 2 Ye shall not add unto the word which I command you, neither shall ye diminish ought from it, that ye may keep the commandments of the LORD your God which I command you. 3 Your eyes have seen what the LORD did because of Baal-peor: for all the men that followed Baal-peor, the LORD thy God hath destroyed them from among you. 4 But ye that did cleave unto the LORD your God are alive every one of you this day. 5 Behold, I have taught you statutes and judgments, even as the LORD my God commanded me, that ye should do so in the land whither ye go to possess it. 6 Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the nations, which shall hear all these statutes, and say, Surely this great nation is a wise and understanding people. 7 For what nation is there so great, who hath God so nigh unto them, as the LORD our God is in all things that we call upon him for? 8 And what nation is there so great, that hath statutes and judgments so righteous as all this law, which I set before you this day? 9 Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things which thine eyes have seen, and lest they depart from thy heart all the days of thy life: but teach them thy sons, and thy sons’ sons; 10 Specially the day that thou stoodest before the LORD thy God in Horeb, when the LORD said unto me, Gather me the people together, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they shall live upon the earth, and that they may teach their children. 11 And ye came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire unto the midst of heaven, with darkness, clouds, and thick darkness. 12 And the LORD spake unto you out of the midst of the fire: ye heard the voice of the words, but saw no similitude; only ye heard a voice. 13 And he declared unto you his covenant, which he commanded you to perform, even ten commandments; and he wrote them upon two tables of stone.

14 And the LORD commanded me at that time to teach you statutes and judgments, that ye might do them in the land whither ye go over to possess it. 15 Take ye therefore good heed unto yourselves; for ye saw no manner of similitude on the day that the LORD spake unto you in Horeb out of the midst of the fire: 16 Lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female, 17 The likeness of any beast that is on the earth, the likeness of any winged fowl that flieth in the air, 18 The likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth: 19 And lest thou lift up thine eyes unto heaven, and when thou seest the sun, and the moon, and the stars, even all the host of heaven, shouldest be driven to worship them, and serve them, which the LORD thy God hath divided unto all nations under the whole heaven. 20 But the LORD hath taken you, and brought you forth out of the iron furnace, even out of Egypt, to be unto him a people of inheritance, as ye are this day. 21 Furthermore the LORD was angry with me for your sakes, and sware that I should not go over Jordan, and that I should not go in unto that good land, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance: 22 But I must die in this land, I must not go over Jordan: but ye shall go over, and possess that good land. 23 Take heed unto yourselves, lest ye forget the covenant of the LORD your God, which he made with you, and make you a graven image, or the likeness of any thing, which the LORD thy God hath forbidden thee. 24 For the LORD thy God is a consuming fire, even a jealous God.

25 When thou shalt beget children, and children’s children, and ye shall have remained long in the land, and shall corrupt yourselves, and make a graven image, or the likeness of any thing, and shall do evil in the sight of the LORD thy God, to provoke him to anger: 26 I call heaven and earth to witness against you this day, that ye shall soon utterly perish from off the land whereunto ye go over Jordan to possess it; ye shall not prolong your days upon it, but shall utterly be destroyed. 27 And the LORD shall scatter you among the nations, and ye shall be left few in number among the heathen, whither the LORD shall lead you. 28 And there ye shall serve gods, the work of men’s hands, wood and stone, which neither see, nor hear, nor eat, nor smell. 29 But if from thence thou shalt seek the LORD thy God, thou shalt find him, if thou seek him with all thy heart and with all thy soul. 30 When thou art in tribulation, and all these things are come upon thee, even in the latter days, if thou turn to the LORD thy God, and shalt be obedient unto his voice; 31 (For the LORD thy God is a merciful God;) he will not forsake thee, neither destroy thee, nor forget the covenant of thy fathers which he sware unto them. 32 For ask now of the days that are past, which were before thee, since the day that God created man upon the earth, and ask from the one side of heaven unto the other, whether there hath been any such thing as this great thing is, or hath been heard like it? 33 Did ever people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard, and live? 34 Or hath God assayed to go and take him a nation from the midst of another nation, by temptations, by signs, and by wonders, and by war, and by a mighty hand, and by a stretched out arm, and by great terrors, according to all that the LORD your God did for you in Egypt before your eyes? 35 Unto thee it was shewed, that thou mightest know that the LORD he is God; there is none else beside him. 36 Out of heaven he made thee to hear his voice, that he might instruct thee: and upon earth he shewed thee his great fire; and thou heardest his words out of the midst of the fire. 37 And because he loved thy fathers, therefore he chose their seed after them, and brought thee out in his sight with his mighty power out of Egypt; 38 To drive out nations from before thee greater and mightier than thou art, to bring thee in, to give thee their land for an inheritance, as it is this day. 39 Know therefore this day, and consider it in thine heart, that the LORD he is God in heaven above, and upon the earth beneath: there is none else. 40 Thou shalt keep therefore his statutes, and his commandments, which I command thee this day, that it may go well with thee, and with thy children after thee, and that thou mayest prolong thy days upon the earth, which the LORD thy God giveth thee, for ever.

41 Then Moses severed three cities on this side Jordan toward the sunrising; 42 That the slayer might flee thither, which should kill his neighbour unawares, and hated him not in times past; and that fleeing unto one of these cities he might live: 43 Namely, Bezer in the wilderness, in the plain country, of the Reubenites; and Ramoth in Gilead, of the Gadites; and Golan in Bashan, of the Manassites.

44 And this is the law which Moses set before the children of Israel: 45 These are the testimonies, and the statutes, and the judgments, which Moses spake unto the children of Israel, after they came forth out of Egypt, 46 On this side Jordan, in the valley over against Beth-peor, in the land of Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, whom Moses and the children of Israel smote, after they were come forth out of Egypt: 47 And they possessed his land, and the land of Og king of Bashan, two kings of the Amorites, which were on this side Jordan toward the sunrising; 48 From Aroer, which is by the bank of the river Arnon, even unto mount Sion, which is Hermon, 49 And all the plain on this side Jordan eastward, even unto the sea of the plain, under the springs of Pisgah.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Exortação à obediência

1 ― Agora, ó Israel, ouça os estatutos e as ordenanças que ensino a vocês, para que os cumpram, a fim de que vivam e tomem posse da terra, que o Senhor, o Deus dos seus antepassados, dá a vocês. 2 Nada acrescentem às palavras que eu ordeno a vocês e delas nada retirem, mas obedeçam aos mandamentos do Senhor, o seu Deus, que eu ordeno a vocês.

3 ― Vocês viram com os seus próprios olhos o que o Senhor fez em Baal-Peor. O Senhor, o seu Deus, destruiu do meio de vocês todos os que seguiram Baal-Peor, 4 mas vocês, que permaneceram fiéis ao Senhor, o seu Deus, hoje estão todos vivos.

5 ― Vejam, eu ensinei a vocês estatutos e ordenanças, como me ordenou o Senhor, o meu Deus, para que sejam cumpridos na terra em que vão entrar para dela tomar posse. 6 Vocês devem obedecer‑lhes e cumpri‑los, pois assim os outros povos verão a sabedoria e o entendimento de vocês. Quando eles ouvirem todos estes estatutos, dirão: "De fato, esta grande nação é um povo sábio e inteligente". 7 Pois que grande nação tem deuses tão próximos como o Senhor, o nosso Deus, sempre que o invocamos? 8 Ou que grande nação tem estatutos e preceitos tão justos como esta lei que hoje apresento a vocês?

9 ― Apenas tenham cuidado! Tenham muito cuidado para que vocês nunca se esqueçam das coisas que os seus olhos viram; conservem‑nas por toda a vida na memória. Contem‑nas aos seus filhos e aos seus netos. 10 Lembrem‑se do dia em que vocês estiveram diante do Senhor, o seu Deus, em Horebe, quando o Senhor me disse: "Reúna o povo diante de mim para ouvir as minhas palavras, a fim de que aprendam a temer‑me enquanto viverem sobre a terra e as ensinem aos seus filhos". 11 Vocês se aproximaram e ficaram ao pé do monte. O monte ardia em chamas que subiam até o céu e estava envolvido por uma nuvem escura e densa. 12 Então, o Senhor falou a vocês do meio do fogo. Vocês ouviram as palavras, mas não viram forma alguma; apenas se ouvia uma voz. 13 Ele lhes anunciou a sua aliança, os Dez Mandamentos. Escreveu‑os sobre duas tábuas de pedra e ordenou que os cumprissem. 14 Naquela ocasião, o Senhor mandou‑me ensinar‑lhes estatutos e ordenanças para que vocês os cumprissem na terra da qual tomarão posse ao cruzarem o Jordão.

A proibição da idolatria

15 ― No dia em que o Senhor lhes falou do meio do fogo em Horebe, vocês não viram forma alguma. Portanto, tenham muito cuidado, 16 para que não se corrompam fazendo para vocês um ídolo, uma imagem com forma semelhante a homem ou mulher, 17 ou a qualquer animal da terra, ou a qualquer ave que voa no céu, 18 ou a qualquer animal rastejante da terra, ou a qualquer peixe que vive nas águas debaixo da terra. 19 Para que, ao erguerem os olhos ao céu e virem o sol, a lua e as estrelas — todos os corpos celestes —, vocês não se desviem e se prostrem diante deles e prestem culto àquilo que o Senhor, o seu Deus, distribuiu a todos os povos debaixo do céu. 20 Quanto a vocês, o Senhor os tomou e tirou da fornalha de fundir ferro, do Egito, para serem o povo da sua herança, como hoje se pode ver.

21 ― O Senhor irou‑se contra mim por causa de vocês e jurou que eu não atravessaria o Jordão nem entraria na boa terra que o Senhor, o seu Deus, dá a vocês por herança. 22 Eu morrerei nesta terra; não atravessarei o Jordão. Vocês, porém, atravessarão e tomarão posse daquela boa terra. 23 Tenham o cuidado de não se esquecer da aliança que o Senhor, o seu Deus, fez com vocês; não façam para vocês ídolo algum com a forma de coisa alguma que o Senhor, o seu Deus, proibiu, 24 pois o Senhor, o seu Deus, é fogo consumidor e Deus zeloso.

25 ― Quando vocês tiverem filhos e netos e já estiverem há muito tempo na terra, se corromperem e fabricarem ídolos de qualquer tipo, fazendo o que é mau aos olhos do Senhor, o seu Deus, provocando, assim, a ira dele, 26 invoco hoje o céu e a terra como testemunhas contra vocês de que serão rapidamente eliminados da terra da qual tomarão posse ao atravessar o Jordão. Vocês não viverão muito ali; serão totalmente destruídos. 27 O Senhor os espalhará entre os povos, e restarão apenas alguns de vocês no meio das nações às quais o Senhor os levará. 28 Lá vocês prestarão culto a deuses de madeira e de pedra, deuses feitos por mãos humanas, deuses que não podem ver nem ouvir, nem comer, nem cheirar. 29 Lá procurarão o Senhor, o Deus de vocês, e o acharão, se o procurarem de todo o coração e de toda a alma. 30 Quando vocês estiverem sofrendo e todas essas coisas tiverem acontecido com vocês, então, nos dias que virão, vocês voltarão para o Senhor, o seu Deus, e lhe obedecerão, 31 pois o Senhor, o seu Deus, é Deus compassivo; ele não os abandonará, nem os destruirá, nem se esquecerá da aliança que fez sob juramento com os seus antepassados.

O Senhor é Deus

32 ― Perguntem, agora, aos tempos antigos, antes de vocês existirem, desde o dia em que Deus criou o homem sobre a terra; perguntem de um lado a outro do céu: já aconteceu algo tão grandioso ou já se ouviu algo parecido? 33 Que povo ouviu a voz de Deus falando do meio do fogo, como vocês ouviram, e continua vivo? 34 Ou que deus decidiu tirar uma nação do meio de outra para lhe pertencer, com provas, sinais, prodígios e batalhas, com mão poderosa e braço forte, com feitos temíveis e grandiosos, conforme tudo o que o Senhor fez por vocês no Egito, como vocês viram com os próprios olhos?

35 ― Tudo isso foi mostrado a vocês para que soubessem que o Senhor é Deus e que não há outro além dele. 36 Do céu, ele fez que vocês ouvissem a sua voz, para instruí‑los. Na terra, mostrou a vocês o seu grande fogo, e vocês ouviram as palavras dele vindas do meio do fogo. 37 Foi porque amou os seus antepassados e escolheu a descendência destes que ele foi em pessoa tirá‑los do Egito com o seu grande poder, 38 para expulsar de diante de vocês nações maiores e mais fortes, a fim de fazê‑los entrar e possuir como herança a terra delas, como hoje se vê.

39 ― Reconheçam isto hoje e considerem seriamente no coração de vocês que o Senhor é Deus em cima nos céus e embaixo na terra. Não há nenhum outro. 40 Obedeçam aos seus estatutos e mandamentos que hoje eu ordeno a vocês, para que tudo lhes vá bem e aos seus descendentes e para que vivam muito tempo na terra que o Senhor, o seu Deus, dá a vocês para sempre.

As cidades de refúgio

41 Então, Moisés separou três cidades a leste do Jordão, 42 para onde poderia fugir quem tivesse matado alguém sem intenção e sem premeditação. O perseguido poderia fugir para uma dessas cidades a fim de salvar a sua vida. 43 As cidades eram as seguintes: Bezer, no planalto do deserto, para os rubenitas; Ramote, em Gileade, para os gaditas; e Golã, em Basã, para os manassitas.

A introdução à lei

44 Esta é a lei que Moisés apresentou aos israelitas. 45 Estes são os testemunhos, os estatutos e as ordenanças que Moisés promulgou para os israelitas quando saíram do Egito. 46 Estavam do outro lado do Jordão, no vale fronteiro a Bete-Peor, na terra de Seom, rei dos amorreus, que habitava em Hesbom, a quem Moisés e os israelitas derrotaram quando saíram do Egito. 47 Tomaram posse da terra dele e da terra de Ogue, rei de Basã, os dois reis amorreus que viviam a leste do Jordão. 48 Essa terra estendia‑se desde Aroer, à margem do rio Arnom, até o monte Siom, isto é, o Hermom, 49 e incluía toda a região da Arabá, a leste do Jordão, até o mar da Arabá, abaixo das encostas do Pisga.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-22_10-02-25-