1 And the LORD appeared unto him in the plains of Mamre: and he sat in the tent door in the heat of the day; 2 And he lift up his eyes and looked, and, lo, three men stood by him: and when he saw them, he ran to meet them from the tent door, and bowed himself toward the ground, 3 And said, My Lord, if now I have found favour in thy sight, pass not away, I pray thee, from thy servant: 4 Let a little water, I pray you, be fetched, and wash your feet, and rest yourselves under the tree: 5 And I will fetch a morsel of bread, and comfort ye your hearts; after that ye shall pass on: for therefore are ye come to your servant. And they said, So do, as thou hast said. 6 And Abraham hastened into the tent unto Sarah, and said, Make ready quickly three measures of fine meal, knead it, and make cakes upon the hearth. 7 And Abraham ran unto the herd, and fetcht a calf tender and good, and gave it unto a young man; and he hasted to dress it. 8 And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.
9 And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent. 10 And he said, I will certainly return unto thee according to the time of life; and, lo, Sarah thy wife shall have a son. And Sarah heard it in the tent door, which was behind him. 11 Now Abraham and Sarah were old and well stricken in age; and it ceased to be with Sarah after the manner of women. 12 Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also? 13 And the LORD said unto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying, Shall I of a surety bear a child, which am old? 14 Is any thing too hard for the LORD? At the time appointed I will return unto thee, according to the time of life, and Sarah shall have a son. 15 Then Sarah denied, saying, I laughed not; for she was afraid. And he said, Nay; but thou didst laugh.
16 And the men rose up from thence, and looked toward Sodom: and Abraham went with them to bring them on the way. 17 And the LORD said, Shall I hide from Abraham that thing which I do; 18 Seeing that Abraham shall surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him? 19 For I know him, that he will command his children and his household after him, and they shall keep the way of the LORD, to do justice and judgment; that the LORD may bring upon Abraham that which he hath spoken of him. 20 And the LORD said, Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous; 21 I will go down now, and see whether they have done altogether according to the cry of it, which is come unto me; and if not, I will know. 22 And the men turned their faces from thence, and went toward Sodom: but Abraham stood yet before the LORD.
23 And Abraham drew near, and said, Wilt thou also destroy the righteous with the wicked? 24 Peradventure there be fifty righteous within the city: wilt thou also destroy and not spare the place for the fifty righteous that are therein? 25 That be far from thee to do after this manner, to slay the righteous with the wicked: and that the righteous should be as the wicked, that be far from thee: Shall not the Judge of all the earth do right? 26 And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. 27 And Abraham answered and said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord, which am but dust and ashes: 28 Peradventure there shall lack five of the fifty righteous: wilt thou destroy all the city for lack of five? And he said, If I find there forty and five, I will not destroy it. 29 And he spake unto him yet again, and said, Peradventure there shall be forty found there. And he said, I will not do it for forty’s sake. 30 And he said unto him, Oh let not the Lord be angry, and I will speak: Peradventure there shall thirty be found there. And he said, I will not do it, if I find thirty there. 31 And he said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord: Peradventure there shall be twenty found there. And he said, I will not destroy it for twenty’s sake. 32 And he said, Oh let not the Lord be angry, and I will speak yet but this once: Peradventure ten shall be found there. And he said, I will not destroy it for ten’s sake. 33 And the LORD went his way, as soon as he had left communing with Abraham: and Abraham returned unto his place.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
1 O Senhor apareceu a Abraão próximo aos carvalhos de Manre, quando ele estava sentado à entrada da sua tenda, na hora mais quente do dia. 2 Abraão ergueu os olhos e viu três homens em pé, próximos dele. Quando os viu, correu da entrada da tenda ao encontro deles e curvou‑se até o chão.
3 Ele disse:
― Meu senhor, se achar por bem favorecer este servo seu, não passe por mim sem fazer uma parada. 4 Deixem que lhes tragam um pouco de água para que lavem os pés e descansem debaixo desta árvore. 5 Vou também trazer a vocês o que comer para que recuperem as forças. Depois de terem ficado com este seu servo, sigam em frente.
― Está bem; faça como você disse — responderam.
6 Abraão foi apressadamente à tenda e disse a Sara:
― Depressa, pegue três seás da melhor farinha, amasse‑a e faça uns pães.
7 Depois, correu até onde estava o rebanho, escolheu um novilho bom e tenro e o deu a um servo, que se apressou em prepará‑lo. 8 Trouxe coalhada, leite e o novilho que havia sido preparado e pôs tudo diante deles. Enquanto comiam, Abraão ficou em pé perto deles, debaixo da árvore.
9 ― Onde está Sara, a sua mulher? — perguntaram.
― Ali na tenda — ele respondeu.
10 Então, um deles disse:
― Voltarei a você dentro de um ano, e Sara, a sua mulher, terá um filho.
Sara escutava à entrada da tenda, atrás dele. 11 Abraão e Sara já eram velhos, de idade bem avançada, e Sara já tinha deixado de menstruar. 12 Por isso, riu consigo mesma, ao pensar: "Depois de velha e enrugada, e o meu senhor já idoso, ainda terei esse prazer?".
13 Então, o Senhor disse a Abraão:
― Por que Sara riu e disse: "Poderei realmente dar à luz, agora que sou idosa?". 14 Existe alguma coisa impossível para o Senhor? Dentro de um ano, voltarei a você, e Sara terá um filho.
15 Sara teve medo; por isso, mentiu:
― Eu não ri.
Ele, porém, disse:
― Não negue; você riu.
16 Quando os homens se levantaram para partir, avistaram lá embaixo Sodoma, e Abraão os acompanhou para despedir‑se. 17 Então, o Senhor disse:
― Esconderei de Abraão o que estou para fazer? 18 É fato que Abraão será o pai de uma nação grande e poderosa, e por meio dele todas as nações da terra serão abençoadas. 19 Porque eu o escolhi para que ordene aos seus filhos e aos de sua casa que se conservem no caminho do Senhor, fazendo o que é justo e direito, a fim de que o Senhor faça vir a Abraão o que lhe prometeu.
20 O Senhor, então, lhe disse:
― As acusações contra Sodoma e Gomorra são tantas e o seu pecado é tão grave 21 que descerei para ver se o que eles têm feito corresponde às acusações que chegam até mim. Se não, eu saberei.
22 Os homens partiram dali e foram a Sodoma, mas Abraão permaneceu em pé diante do Senhor.23 Abraão aproximou‑se dele e disse:
― Exterminarás o justo com o ímpio? 24 Talvez haja cinquenta justos na cidade. Ainda assim a exterminarás e não pouparás o lugar por causa dos cinquenta justos que nele estão? 25 Longe de ti fazer tal coisa: matar o justo com o ímpio, tratando o justo e o ímpio da mesma maneira. Longe de ti! Não agirá com justiça o Juiz de toda a terra?
26 O Senhor respondeu:
― Se eu encontrar cinquenta justos em Sodoma, pouparei a cidade toda por causa deles.
27 Abraão tornou a falar:
― Eu já me atrevi a falar ao Senhor, eu que não passo de pó e cinza. 28 Caso, porém, faltem apenas cinco para completar os cinquenta justos? Destruirás toda a cidade por causa dos cinco?
Ele disse:
― Se eu encontrar ali quarenta e cinco, não a destruirei.
29 ― E se encontrares apenas quarenta? — insistiu Abraão.
Ele respondeu:
― Por causa dos quarenta, não a destruirei.
30 Abraão disse:
― Não te ires, Senhor, mas permite‑me falar. E se apenas trinta forem encontrados ali?
Ele respondeu:
― Se eu encontrar trinta, não a destruirei.
31 Abraão prosseguiu:
― Agora que já me atrevi a falar ao Senhor, pergunto: e se apenas vinte forem encontrados ali?
Ele respondeu:
― Por causa dos vinte, não a destruirei.
32 Então, Abraão disse ainda:
― Não te ires, Senhor, mas permite‑me falar só mais uma vez. E se apenas dez forem encontrados?
Ele respondeu:
― Por causa dos dez, não a destruirei.
33 Tendo acabado de falar com Abraão, o Senhor partiu, e Abraão voltou para o seu lugar.