1 And after six days Jesus taketh Peter, James, and John his brother, and bringeth them up into an high mountain apart, 2 And was transfigured before them: and his face did shine as the sun, and his raiment was white as the light. 3 And, behold, there appeared unto them Moses and Elias talking with him. 4 Then answered Peter, and said unto Jesus, Lord, it is good for us to be here: if thou wilt, let us make here three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias. 5 While he yet spake, behold, a bright cloud overshadowed them: and behold a voice out of the cloud, which said, This is my beloved Son, in whom I am well pleased; hear ye him. 6 And when the disciples heard it, they fell on their face, and were sore afraid. 7 And Jesus came and touched them, and said, Arise, and be not afraid. 8 And when they had lifted up their eyes, they saw no man, save Jesus only. 9 And as they came down from the mountain, Jesus charged them, saying, Tell the vision to no man, until the Son of man be risen again from the dead. 10 And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes that Elias must first come? 11 And Jesus answered and said unto them, Elias truly shall first come, and restore all things. 12 But I say unto you, That Elias is come already, and they knew him not, but have done unto him whatsoever they listed. Likewise shall also the Son of man suffer of them. 13 Then the disciples understood that he spake unto them of John the Baptist.
14 And when they were come to the multitude, there came to him a certain man, kneeling down to him, and saying, 15 Lord, have mercy on my son: for he is lunatick, and sore vexed: for ofttimes he falleth into the fire, and oft into the water. 16 And I brought him to thy disciples, and they could not cure him. 17 Then Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him hither to me. 18 And Jesus rebuked the devil; and he departed out of him: and the child was cured from that very hour. 19 Then came the disciples to Jesus apart, and said, Why could not we cast him out? 20 And Jesus said unto them, Because of your unbelief: for verily I say unto you, If ye have faith as a grain of mustard seed, ye shall say unto this mountain, Remove hence to yonder place; and it shall remove; and nothing shall be impossible unto you. 21 Howbeit this kind goeth not out but by prayer and fasting.
22 And while they abode in Galilee, Jesus said unto them, The Son of man shall be betrayed into the hands of men: 23 And they shall kill him, and the third day he shall be raised again. And they were exceeding sorry.
24 And when they were come to Capernaum, they that received tribute money came to Peter, and said, Doth not your master pay tribute? 25 He saith, Yes. And when he was come into the house, Jesus prevented him, saying, What thinkest thou, Simon? of whom do the kings of the earth take custom or tribute? of their own children, or of strangers? 26 Peter saith unto him, Of strangers. Jesus saith unto him, Then are the children free. 27 Notwithstanding, lest we should offend them, go thou to the sea, and cast an hook, and take up the fish that first cometh up; and when thou hast opened his mouth, thou shalt find a piece of money: that take, and give unto them for me and thee.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
1 Seis dias depois, Jesus tomou consigo Pedro, Tiago e João, irmão de Tiago, e os levou, em particular, a um alto monte. 2 Ali ele foi transfigurado diante deles. A sua face brilhou como o sol, e as suas roupas se tornaram brancas como a luz. 3 Naquele mesmo momento, apareceram diante deles Moisés e Elias, conversando com Jesus.
4 Então, Pedro disse a Jesus:
― Senhor, que bom é estarmos aqui. Se quiseres, farei três tendas: uma para ti, uma para Moisés e outra para Elias.
5 Enquanto ele ainda falava, uma nuvem resplandecente os envolveu; dela saiu uma voz, que disse:
― Este é o meu Filho amado, em quem tenho prazer. Ouçam‑no!
6 Ouvindo isso, os discípulos prostraram‑se com o rosto em terra e ficaram aterrorizados. 7 Mas Jesus se aproximou, tocou neles e disse:
― Levantem‑se! Não tenham medo!
8 Quando eles ergueram os olhos, não viram mais ninguém, a não ser Jesus.
9 Enquanto desciam do monte, Jesus lhes ordenou:
― Não contem a ninguém o que vocês viram, até que o Filho do homem tenha ressuscitado dentre os mortos.
10 Os discípulos lhe perguntaram:
― Então, por que os mestres da lei dizem que é necessário que Elias venha primeiro?
11 Jesus respondeu:
― De fato, Elias virá e restaurará todas as coisas. 12 Eu, porém, digo a vocês que Elias já veio, e eles não o reconheceram, mas fizeram com ele tudo o que quiseram. Da mesma forma, o Filho do homem será maltratado por eles.
13 Então, os discípulos entenderam que era acerca de João Batista que ele tinha falado.
14 Quando chegaram ao lugar onde estava a multidão, um homem aproximou‑se de Jesus, ajoelhou‑se diante dele e disse:
15 ― Senhor, tem misericórdia do meu filho. Ele tem convulsões e está sofrendo muito. Muitas vezes cai no fogo ou na água. 16 Eu o trouxe aos teus discípulos, mas eles não puderam curá‑lo.
17 Jesus respondeu:
― Ó geração incrédula e perversa, até quando estarei com vocês? Até quando terei que suportá‑los? Tragam‑me o menino.
18 Jesus repreendeu o demônio, e este saiu do menino, que, daquele momento em diante, ficou curado.
19 Então, os discípulos aproximaram‑se de Jesus em particular e perguntaram:
― Por que não conseguimos expulsá‑lo?
20 Ele respondeu:
― Porque a fé que vocês têm é pequena. Em verdade lhes digo que, se tiverem fé como um grão de mostarda, poderão dizer a este monte: "Vá daqui para lá", e ele irá, e nada será impossível para vocês. 21
22 Reunindo‑se eles na Galileia, Jesus lhes disse:
― O Filho do homem será entregue nas mãos dos homens. 23 Eles o matarão, e, no terceiro dia, ressuscitará.
E os discípulos ficaram tomados de tristeza.
24 Quando Jesus e os seus discípulos chegaram a Cafarnaum, os coletores do imposto de duas dracmas vieram a Pedro e perguntaram:
― O mestre de vocês não paga o imposto do templo?
25 ― Sim, paga — ele respondeu.
Quando Pedro entrou na casa, Jesus foi o primeiro a falar, perguntando‑lhe:
― O que você acha, Simão? De quem os reis da terra cobram tributos e impostos: dos seus próprios filhos ou dos outros?
26 ― Dos outros — respondeu Pedro.
Jesus lhe disse:
― Então, os filhos estão isentos. 27 Mas, para não causarmos motivo de tropeço a eles, vá ao mar e jogue o anzol. Tire o primeiro peixe que você pegar, abra‑lhe a boca, e você encontrará uma moeda de um estáter. Pegue‑a e entregue‑a a eles, para pagar o meu imposto e o seu.