1 Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, thou art very great; thou art clothed with honour and majesty.

2 Who coverest thyself with light as with a garment: who stretchest out the heavens like a curtain:

3 Who layeth the beams of his chambers in the waters: who maketh the clouds his chariot: who walketh upon the wings of the wind:

4 Who maketh his angels spirits; his ministers a flaming fire:

5 Who laid the foundations of the earth, that it should not be removed for ever.

6 Thou coveredst it with the deep as with a garment: the waters stood above the mountains.

7 At thy rebuke they fled; at the voice of thy thunder they hasted away.

8 They go up by the mountains; they go down by the valleys unto the place which thou hast founded for them.

9 Thou hast set a bound that they may not pass over; that they turn not again to cover the earth.

10 He sendeth the springs into the valleys, which run among the hills.

11 They give drink to every beast of the field: the wild asses quench their thirst.

12 By them shall the fowls of the heaven have their habitation, which sing among the branches.

13 He watereth the hills from his chambers: the earth is satisfied with the fruit of thy works.

14 He causeth the grass to grow for the cattle, and herb for the service of man: that he may bring forth food out of the earth;

15 And wine that maketh glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengtheneth man’s heart.

16 The trees of the LORD are full of sap; the cedars of Lebanon, which he hath planted;

17 Where the birds make their nests: as for the stork, the fir trees are her house.

18 The high hills are a refuge for the wild goats; and the rocks for the conies.

19 He appointed the moon for seasons: the sun knoweth his going down.

20 Thou makest darkness, and it is night: wherein all the beasts of the forest do creep forth.

21 The young lions roar after their prey, and seek their meat from God.

22 The sun ariseth, they gather themselves together, and lay them down in their dens.

23 Man goeth forth unto his work and to his labour until the evening.

24 O LORD, how manifold are thy works! in wisdom hast thou made them all: the earth is full of thy riches.

25 So is this great and wide sea, wherein are things creeping innumerable, both small and great beasts.

26 There go the ships: there is that leviathan, whom thou hast made to play therein.

27 These wait all upon thee; that thou mayest give them their meat in due season.

28 That thou givest them they gather: thou openest thine hand, they are filled with good.

29 Thou hidest thy face, they are troubled: thou takest away their breath, they die, and return to their dust.

30 Thou sendest forth thy spirit, they are created: and thou renewest the face of the earth.

31 The glory of the LORD shall endure for ever: the LORD shall rejoice in his works.

32 He looketh on the earth, and it trembleth: he toucheth the hills, and they smoke.

33 I will sing unto the LORD as long as I live: I will sing praise to my God while I have my being.

34 My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD.

35 Let the sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless thou the LORD, O my soul. Praise ye the LORD.

1 (103:1) Благослови, душа моя, Господа! Господи, Боже мой! Ты дивно велик, Ты облечен славою и величием;

2 (103:2) Ты одеваешься светом, как ризою, простираешь небеса, как шатер;

3 (103:3) устрояешь над водами горние чертоги Твои, делаешь облака Твоею колесницею, шествуешь на крыльях ветра.

4 (103:4) Ты творишь ангелами Твоими духов, служителями Твоими – огонь пылающий.

5 (103:5) Ты поставил землю на твердых основах: не поколеблется она во веки и веки.

6 (103:6) Бездною, как одеянием, покрыл Ты ее, на горах стоят воды.

7 (103:7) От прещения Твоего бегут они, от гласа грома Твоего быстро уходят;

8 (103:8) восходят на горы, нисходят в долины, на место, которое Ты назначил для них.

9 (103:9) Ты положил предел, которого не перейдут, и не возвратятся покрыть землю.

10 (103:10) Ты послал источники в долины: между горами текут,

11 (103:11) поят всех полевых зверей; дикие ослы утоляют жажду свою.

12 (103:12) При них обитают птицы небесные, из среды ветвей издают голос.

13 (103:13) Ты напояешь горы с высот Твоих, плодами дел Твоих насыщается земля.

14 (103:14) Ты произращаешь траву для скота, и зелень на пользу человека, чтобы произвести из земли пищу,

15 (103:15) и вино, которое веселит сердце человека, и елей, от которого блистает лице его, и хлеб, который укрепляет сердце человека.

16 (103:16) Насыщаются древа Господа, кедры Ливанские, которые Он насадил;

17 (103:17) на них гнездятся птицы: ели – жилище аисту,

18 (103:18) высокие горы – сернам; каменные утесы – убежище зайцам.

19 (103:19) Он сотворил луну для [указания] времен, солнце знает свой запад.

20 (103:20) Ты простираешь тьму и бывает ночь: во время нее бродят все лесные звери;

21 (103:21) львы рыкают о добыче и просят у Бога пищу себе.

22 (103:22) Восходит солнце, [и] они собираются и ложатся в свои логовища;

23 (103:23) выходит человек на дело свое и на работу свою до вечера.

24 (103:24) Как многочисленны дела Твои, Господи! Все соделал Ты премудро; земля полна произведений Твоих.

25 (103:25) Это – море великое и пространное: там пресмыкающиеся, которым нет числа, животные малые с большими;

26 (103:26) там плавают корабли, там этот левиафан, которого Ты сотворил играть в нем.

27 (103:27) Все они от Тебя ожидают, чтобы Ты дал им пищу их в свое время.

28 (103:28) Даешь им – принимают, отверзаешь руку Твою – насыщаются благом;

29 (103:29) скроешь лице Твое – мятутся, отнимешь дух их – умирают и в персть свою возвращаются;

30 (103:30) пошлешь дух Твой – созидаются, и Ты обновляешь лице земли.

31 (103:31) Да будет Господу слава во веки; да веселится Господь о делах Своих!

32 (103:32) Призирает на землю, и она трясется; прикасается к горам, и дымятся.

33 (103:33) Буду петь Господу во [всю] жизнь мою, буду петь Богу моему, доколе есмь.

34 (103:34) Да будет благоприятна Ему песнь моя; буду веселиться о Господе.

35 (103:35) Да исчезнут грешники с земли, и беззаконных да не будет более. Благослови, душа моя, Господа! Аллилуия!