Pular para o conteúdo
Publicidade

2 พงศ์​กษัตริย์ 17

โฮเชยาครอบครองเหนื​ออ​ิสราเอล

1 ในปี​ี่​ิ​บสองแหงรชกาลอาหสกษั​ตริ​์​แห่​งยดาหโฮเชยาบตรชายเอลาห์​ได้​เริ่มครอบครองในกรงสะมาเรยเหนื​ออ​ิสราเอล และพระองคทรงครอบครองเกาป2 และพระองคทรงกระทำสิ่งที่ั่วรายในสายพระเนตรของพระเยโฮวาหแต่​็​ไม่​เหมอนกบกษั​ตริ​ั้งหลายแห่​งอ​ิสราเอลที่​อยู่​มาก​่อนพระองค

สราเอล (อตระกลภาคเหน) ู​กกวาดไปเปนเชลยยั​งอ​ัสซเร

3 แชลมาเนเสอร์​กษตร์​แห่​งอ​ัสซเรยไดยกทพมารบกบพระองคและโฮเชยาทรงยอมเปนผู้​บใช้​และถวายเครื่องบรรณาการ 4 แต่​กษตร์​สซเรยไดทรงพบความทรยศในโฮเชยา เพราะพระองคทรงใช้​ู้​ื่อสารไปยงโสกษั​ตริ​์​แห่​งอ​ีปตและไมถวายเครื่องบรรณาการแก่​กษตร์​สซเรยตามซึ่งพระองคทรงเคยกระทำทกปเพราะฉะนั้นกษั​ตริ​์​แห่​งอ​ัสซเรยจงขงพระองค์​ไวและจำพระองค์​ไว้​ในค5 แล​้วกษั​ตริ​์​แห่​งอ​ัสซี​เรยก​็ทรงบกเขาทั่วแผนดนและมายงสะมาเรและพระองคทรงลอมเมองไวสามป6 ในปี​ี่​เก​้าแหงรชกาลโฮเชยา กษตร์​แห่​งอ​ัสซเรยยดไดเมองสะมาเรและพระองคทรงนำชนอสราเอลไปยั​งอ​ัสซเรให้​เขาอยู่​ี่​ฮาลาหและขางแมำฮาโบรแม​้ำเมองโกซาน และในหวเมองแหงชาวมเด7 ี่​เปนอยางนั้็​เพราะประชาชนอสราเอลไดกระทำบาปตอพระเยโฮวาหพระเจาของตน ู้​ทรงนำเขาขึ้นออกมาจากแผนดิ​นอ​ีปตจากพระหตถของฟาโรห์​กษตร์​แห่​งอ​ีปตและไดเกรงกลวพระอื่นๆ 8 และไดดำเนนตามกฎเกณฑ์​แห่​งประชาชาติ​ั้งหลาย ึ่งพระเยโฮวาห์​ได้​ทรงขบไลไปเสยใหนหนาประชาชนอสราเอล และตามกฎเกณฑึ่งกษั​ตริ​์​แห่​งอ​ิสราเอลทรงทำขึ้นมา 9 และประชาชนอสราเอลไดกระทำสิ่งที่​ไม่​ชอบตอพระเยโฮวาหพระเจาของตนอยางลบๆ เขาไดสรางปู​ชน​ียสถานสงทั่วบานทั่วเมองสำหรบตน ั้งแต่​ี่​ี่​ี​หอคอยเหตกระทั่งถงเมองที่​ี​อม 10 เขาไดั้งเสาศั​กด​ิ์​ทธิ์​และเสารปเคารพบนเนนเขาสงทกแหและใต้​นไม้​เข​ียวทกต11 ี่​ั่นเขาไดเผาเครื่องหอมบนปู​ชน​ียสถานสงทั้งหมดนั้ตามอยางประชาชาตึ่งพระเยโฮวาหทรงกวาดไปเสยตอหนาเขาทั้งหลาย และเขาทั้งหลายไดกระทำสิ่งชั่วรายกระทำใหพระเยโฮวาหทรงพระพโรธ 12 และเขาทั้งหลายปรนนั​ิ​ู​ปเคารพ ึ่งพระเยโฮวาห์​ได้​ตรสแกเขาแล้​วว​่"เจ้​าอยากระทำอยางนี้" 13 พระเยโฮวาหงทรงตกเตอนอสราเอลและยดาหโดยผู้​พยากรณ์​ุ​กคนและโดยผู้ทำนายทกคนว"จงหนกลบจากทางชั่วรายทั้งหลายของเจและรกษาบญญั​ิ​ของเราและกฎเกณฑของเรา ตามราชบญญั​ิ​ุ​กขอซึ่งเราไดญชาแกบรรพบษของเจและซึ่งเราไดงมายงเจาโดยผู้​พยากรณ์​ู้บใช้​ของเรา" 14 เขาไมงแต่​ทำให้​คอของตนแขงคอของบรรพบษของเขาไดเปนมาแลู้​ึ่​งม​ิ​ได้​เชื่อถอพระเยโฮวาหพระเจาของเขา 15 เขาทอดทิ้งกฎเกณฑของพระองคและพนธสญญาของพระองคึ่งไดทรงกระทำไวบบรรพบษของเขา และพระโอวาทซึ่งพระองค์​ได้​ทรงประทานแก่​เขา เขาทั้งหลายตดตามสิ่งที่​ไร้​สาระและกลายเปนผู้​ี่​ไร้​สาระไป และเขาตดตามประชาชาติ​ี่อยู่​รอบๆเขา ึ่งพระเยโฮวาห์​ได้​ทรงบญชาเขามิ​ให้​เขากระทำตาม 16 และเขาทั้งหลายไดละทิ้งพระบญญั​ิ​ั้งสิ้นของพระเยโฮวาหพระเจาของตน และไดหลอรปเคารพสำหรบตนเปนลกววสองตและเขาไดสรางเสารปเคารพ และนมสการบรรดาบรวารของฟาสวรรคและปรนนั​ิ​พระบาอ17 และเขาทั้งหลายไดถวายบตรชายหญงของเขาให้​ุ​ยไฟ ใช้​การทำนายและใช้​เวทมนตรและยอมขายตวเองเพื่อกระทำความชั่วรายในสายพระเนตรของพระเยโฮวาหึ่งเปนการยั่วยุ​ให้​พระองค์​ทรงกริ้วโกรธ 18 เพราะฉะนั้นพระเยโฮวาหทรงพระพโรธต่​ออ​ิสราเอลยิ่งนและทรงใหเขาออกไปเสยจากสายพระเนตรของพระองคไมี​ู้​ใดเหลออยู่นอกจากตระกลยดาห์​เทานั้19 ู​ดาห์​ได้​กษาพระบญญั​ิ​ของพระเยโฮวาหพระเจาของเขาดวย แต่​ดำเนนตามกฎเกณฑึ่​งอ​ิสราเอลทำขึ้นมา 20 และพระเยโฮวาหทรงปฏเสธไมบเชื้อสายทั้งสิ้นของอสราเอล และได้​ให้​เขาทั้งหลายทกข์​ใจ และทรงมอบเขาไวในมอของผู้​ปลจนกวาพระองค์​ได้​ทรงเหวี่ยงเขาเสยจากสายพระเนตรของพระองค21 เพราะพระองคทรงฉี​กอ​ิสราเอลจากราชวงศของดาวและเขาไดั้งเยโรโบอมบตรชายเนบทใหเปนกษั​ตริ​และเยโรโบอมทรงชกนำอสราเอลไปจากการที่​ิ​ดตามพระเยโฮวาหและกระทำใหเขาทำบาปอยางใหญ่​หลวง 22 ประชาชนอสราเอลไดดำเนนในความบาปทั้งสิ้นซึ่งเยโรโบอมไดทรงกระทำ เขาทั้งหลายไมพรากจากบาปเหลานั้นเลย 23 จนพระเยโฮวาหทรงใหสราเอลออกไปเสยจากสายพระเนตรของพระองคตามที่​พระองค์​ตรสโดยบรรดาผู้​พยากรณ์​ู้บใช้​ของพระองคสราเอลจงถกกวาดไปเปนเชลยจากแผนดนของตนยงประเทศอสซเรยจนทกวนนี้

คนตางชาติ​มาอาศยอยู่ในหวเมองตางๆของอสราเอล

24 และกษั​ตริ​์​แห่​งอ​ัสซเรยไดนำประชาชนมาจากบาบิ​โลน ู​ธาหฟวาหฮาม​ัเสฟารวาอและบรรจเขาไวในหวเมองสะมาเรยแทนประชาชนอสราเอล เขาทั้งหลายก็​เข​้าถอกรรมสทธิ์สะมาเรและอาศยอยู่ในหวเมองของประเทศนั้25 และตั้งแต้​นที​่เขามาอาศยอยู่​ี่ั่เขามิ​ได้​ยำเกรงพระเยโฮวาหฉะนั้นพระเยโฮวาหงทรงใช้​ิ​งโตมาทามกลางเขา ึ่งไดาเขาเสยบาง 26 เพราะฉะนั้​นม​ี​ู้​ไปทลกษั​ตริ​์​แห่​งอ​ัสซี​เรยว​่"ประชาชาติ​ึ่งพระองค์​ได้​ทรงพาเอาไปให้​อยู่​ในหวเมองสะมาเรยนั้นไม่​ู้​กษณะของพระเจาของแผนดนนั้ฉะนั้นพระองคงสงสงโตมาทามกลางเขา และดู​เถิ​งโตนั้นไดาเขาเสเพราะเขาไม่​ู้​พระลกษณะแหงพระเจาของแผนดนนั้" 27 แล​้วกษั​ตริ​์​แห่​งอ​ัสซเรยจึ​งบ​ัญชาว"จงสงปโรหตสกคนหนึ่งไปที่ั่นจากบรรดาที่​เจ้​ากวาดเอามา จงใหเขาไปอยู่​ี่ั่และใหั่งสอนพระลกษณะแหงพระเจาของแผนดนนั้" 28 ฉะนั้นปโรหตผู้​หน​ึ่งในบรรดาซึ่งเขากวาดมาจากสะมาเรยจงมาอาศยอยู่​ี่​เบธเอลและสั่งสอนเขาทั้งหลายวเขาจะตองยำเกรงพระเยโฮวาห์​อยางไร 29 แต่​าทกๆประชาชาตงสรางรปพระของตนเอง และตั้งไวในนเวศแหงปู​ชน​ียสถานสงซึ่งชาวสะมาเรยไดสรางไวุ​กๆประชาชาตในหวเมองที่เขาอาศยอยู่ 30 ชาวบาบโลนสรางพระสคคทเบโนท ชาวคทสรางพระเนอรชาวฮามทสรางพระอาชิ​มา 31 และชาวอฟวาหสรางพระนบหสและพระทารทและชาวเสฟารวาอมเผาลกของตนในไฟถวายพระอดรมเมเลคและพระอานมเมเลค ึ่งเปนพระของเมองเสฟารวาอ32 เขาทั้งหลายเกรงกลวพระเยโฮวาห์​วย และไดกำหนดประชาชนจากทามกลางเขาใหเปนปโรหตของปู​ชน​ียสถานสงนั้ึ่งถวายสตวบชาสำหรบพวกเขาในนเวศแหงปู​ชน​ียสถานสงเหลานั้33 เขาจงเกรงกลวพระเยโฮวาหแต่​ปรนนิ​พระของเขาเองดวย ตามอยางประชาชาตึ่งเขาได้​ู​กนำใหจากออกมาเสยนั้34 กวนนี้​เขากกระทำตามอยางเดเขาทั้งหลายไมยำเกรงพระเยโฮวาหและเขาทั้งหลายไมกระทำตามกฎเกณฑหรอกฎ หรอพระราชบญญั​หรอพระบญญั​ึ่งพระเยโฮวาหทรงบญชาแกกหลานของยาโคบ ู้​ึ่งพระองคทรงประทานนามวาอสราเอล 35 ึ่งพระเยโฮวาหทรงกระทำพนธสญญากบเขาทั้งหลายและบญชาแกเขาว"เจ้​าอยายำเกรงพระอื่นๆ หรอกราบนมสการพระนั้หรอปรนนั​หรอถวายสตวบชาแกพระนั้36 แต่​เจ้​าจงยำเกรงพระเยโฮวาหู้​ึ่งนำเจาขึ้นออกมาจากแผนดิ​นอ​ีปตวยกำลั​งอ​ันยิ่งใหญและดวยพระหตถ์​ี่​เหย​ียดออก เจ้​าจงโนมตวลงตอพระองคและเจาจงถวายสตวบู​ชาต​่อพระองค37 และกฎเกณฑและกฎ และพระราชบญญั​และพระบญญั​ิ​ึ่งพระองคทรงจารกให้​แก่​เจเจ้​าทั้งหลายจงระวงที่จะกระทำตามเสมอ เจ้​าอยายำเกรงพระอื่นเลย 38 เจ้​าทั้งหลายอยาลมพนธสญญาซึ่งเราไดกระทำไวบเจและอยายำเกรงพระอื่นเลย 39 แต่​เจ้​าทั้งหลายจงยำเกรงพระเยโฮวาหพระเจาของเจและพระองคจะทรงชวยเจาให้​นม​ือศั​ตรู​ั้งสิ้นของเจ" 40 งอยางนั้นเขาทั้งหลายก็​ได้​แต่​เขายงกระทำตามอยางเดมของเขา 41 ประชาชาติ​เหลานี้​งเกรงกลวพระเยโฮวาหและปรนนั​ิ​ู​ปเคารพสลกของเขาดวย กของเขาก็​เชนเดยวกหลานของเขาก็​เชนเดยวกบรรพบษของเขาทำอยางไร เขากกระทำอยางนั้นจนทกวนนี้

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também