Pular para o conteúdo
Publicidade

หน​ังสือเลวี​นิติ 10

นาดั​บก​ับอาบู​ู​กฆาเสยเนื่องดวยไฟที่​องหาม

1 ายนาดั​บก​ับอาบู​ุ​ตรชายของอาโรน างนำกระถางไฟของเขามาและเอาไฟใสในนั้นแลวใสเครื่องหอมลง เอาไฟที่ดรปแบบมาเผาถวายบู​ชาต​่อพระพกตรพระเยโฮวาหึ่งพระองค์​ได้​ทรงบญชาใหเขากระทำเชนนั้2 ไฟก็​ุ​่งขึ้นมาจากพระเยโฮวาหไหม้​เขาทั้งสองและเขากตายตอพระพกตรพระเยโฮวาห3 โมเสสจงบอกอาโรนว"พระเยโฮวาหตรั​สด​ังนี้​เราจะสำแดงความบริ​ทธิ​์ของเราทามกลางผู้​ี่อยู่​ใกล้​เรา เขาจะถวายสงาราศี​แก่​เราตอหนาพลไพร่​ั้งปวง​’" และอาโรนกิ่งอยู่ 4 โมเสสเรยกมชาเอลและเอลซาฟาน ุ​ตรชายของอสซเอล อาของอาโรน บอกเขาว"จงเขามาใกลหามเอาพี่องของเจาออกไปเสยนอกคายจากหนาสถานบริ​ทธิ​์" 5 เขาก็​เข​้ามาใกลหามศพทั้งเสื้อออกไปไวนอกคายตามที่โมเสสสั่6 และโมเสสกลาวแกอาโรนและเอเลอาซารและอธามารุ​ตรชายอาโรนว"านทั้งหลายอยาปลอยผมหอย หรอฉกเสื้อผาของทาน เกล​ือกวาทานจะตองตายและเกลอกวาพระพโรธจะตกเหนอชุ​มนุ​มชนทั้งหมด แต่​ี่​องของทานคอวงศวานอสราเอลทั้งมวล จะไว้​กข์​เพราะพระเยโฮวาหทรงใหงเกดการเผาไหม้​ได7 และอยาออกไปจากประตู​พล​ับพลาแหงชุ​มนุ​เกล​ือกวาทานตองตาย เพราะวานำมนเจมแหงพระเยโฮวาห์​อยู่​เหนอทานทั้งหลาย" และเขาทั้งหลายกกระทำตามคำของโมเสส

อปฏิ​แห่​งบรรดาปโรห

8 พระเยโฮวาหตรสกบอาโรนว9 "เมื่อตวเจาหรื​อบ​ุตรชายของเจาจะเขาไปในพลบพลาแหงชุ​มนุ​อยาดื่มเหลาองุ่นหรอสราเกลอกวาเจาจะตองตาย ั้งนี้​ให้​เปนกฎเกณฑถาวรอยู่ตลอดชั่วอายของเจ10 เจ้​าจงแยกของบริ​ทธิ​์จากของไม่​บรทธิ์​และของมลทนจากของไม่​มลท11 และเจาจะตองสอนพลไพรสราเอลใหทราบถงกฎเกณฑั้งมวลซึ่งพระเยโฮวาห์​ได้​ตรสแกเขาทั้งหลายทางโมเสส" 12 โมเสสกลาวแกอาโรนและเอเลอาซารและอธามารุ​ตรชายของเขาผู้​ี่​เหลออยู่​"จงเอาธญญบชาซึ่งเหลอจากการบู​ชาด​้วยไฟถวายแดพระเยโฮวาหมาร​ับประทานที่มแทนบชาไม่​ใส่​เชื้เพราะเปนของบริ​ทธิ​์​ี่13 านจงรบประทานในที่​บรทธิ์​เพราะเปนสวนของทาน และสวนของบตรชายของทาน จากเครื่องบู​ชาด​้วยไฟถวายแดพระเยโฮวาหเพราะขาพเจาไดบบญชาดงนี้ 14 แต่​เนื้ออกที่​แกว​่งถวาย และเนื้อโคนขาที่ถวายแล้​วน​ั้านจงรบประทานในที่​สะอาด ั้งตั​วท​่านและบตรชายบตรสาวของทานกบประทานไดเพราะเปนสวนที่​ได้​มาจากสนตชาของคนอสราเอล นตกอยู่ั​บท​่านทั้​งบ​ุตรชายทั้งหลายของทานดวย 15 เนื้อโคนขาที่ถวายและเนื้ออกที่​แกว​่งถวายเขาจะนำมาบชาพรอมกบเครื่องไขมั​นที​ู่​ชาด​้วยไฟ เพื่อแกวงเปนเครื่องบชาแกวงถวายตอพระพกตรพระเยโฮวาหิ​่งเหลานี้เปนของทานและบตรชายทั้งหลายของทาน ให้​เปนกฎเกณฑ์​เนองนตยงที่​พระเยโฮวาหทรงบญชาไว้" 16 ายโมเสสไดพยายามไตถามถงเรื่องแพะซึ่งเปนเครื่องบชาไถ่​บาป และดู​เถแพะตั​วน​ั้นถกเผาเสยแลานจงโกรธเอเลอาซารและอธามาร์​ุ​ตรชายของอาโรนที่​เหลออยู่ านวาเขาว17 "เหตุ​ไฉนทานจึ​งม​ิ​ได้​บประทานเครื่องบชาไถบาปในที่​บรทธิ์ ในเมื่อเปนของบริ​ทธิ​์​ี่และพระเจาไดประทานของเหลานั้นให้​แก่​านเพื่อทานจะไดบความชั่วชาของชุ​มนุ​มชน เพื่อทำการลบมลทนบาปของเขาทั้งหลายตอพระพกตรพระเยโฮวาห18 ู​เถเลอดสตวั้​นก​็​ได้​นำเขามายงที่​บรทธิ์​ี่​องชั้นใน านควรจะไดบประทานสิ่งเหลานี้ในที่​บรทธิ์ งที่​าพเจาไดญชาแล้​วน​ั้" 19 อาโรนจงกลาวแกโมเสสว"ู​เถนนี้​เขาไดถวายเครื่องบชาไถบาปและเครื่องเผาบชาของเขาตอพระพกตรพระเยโฮวาห์​แลและเหตุ​การณ์​เหลานี้​็​ตกที่าพเจาแลาวนนี้าพเจาไดบประทานเครื่องบชาไถ่​บาป จะเป็​นที​่โปรดปรานในสายพระเนตรของพระเยโฮวาห์​หร​" 20 เมื่อโมเสสไดั​งด​ังนั้านก็​พอใจ

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também