1 이스라엘이 애굽에서 나오며 야곱의 집이 방언 다른 민족에게서 나올 때에

2 유다는 여호와의 성소가 되고 이스라엘은 그의 영토가 되었도다

3 바다는 이를 보고 도망하며 요단은 물러갔으며

4 산들은 수양 같이 뛰놀며 작은 산들은 어린 양 같이 뛰었도다

5 바다야, 네가 도망함은 어찜이며 요단아 네가 물러감은 어찜인고

6 너희 산들아, 수양 같이 뛰놀며 작은 산들아 어린 양 같이 뛰놂은 어찜인고

7 땅이여, 너는 주 앞 곧 야곱의 하나님 앞에서 떨지어다

8 저가 반석을 변하여 못이 되게 하시며 차돌로 샘물이 되게 하셨도다

1 Quando Israel saiu do Egito, A casa de Jacó, dentre povo de língua estranha;

2 Judá tornou-se-lhe o santuário, Israel, o seu domínio.

3 O mar viu isto, e fugiu; O Jordão fugiu para trás.

4 Os montes saltaram como carneiros, As colinas como cordeiros do rebanho.

5 Que tens tu, ó mar, para fugires? E tu, ó Jordão, para recuares?

6 Vós, montes, que saltais como carneiros; Vós, colinas, como cordeiros do rebanho?

7 Treme, terra, na presença do Senhor, Na presença do Deus de Jacó,

8 O qual converteu a rocha em lago de água, O seixo em fonte de água.