Pular para o conteúdo
Publicidade

Isaías 47

IRB20

1 처녀 바벨론이여 내려 티끌에 앉으라 갈대아여 보좌가 없어졌으니 땅에 앉으라 네가 다시는 곱고 아리땁다 칭함을 받지 못할 것임이니라 2 맷돌을 취하여 가루를 갈라 면박을 벗으며 치마를 걷어 다리를 드러내고 강을 건너라 3 살이 드러나고 부끄러운 것이 보일 것이라 내가 보수하되 사람을 아끼지 아니하리라 4 (우리의 구속자는 이름이 만군의 여호와 이스라엘의 거룩한 자시니라) 5 갈대아여 잠잠히 앉으라 흑암으로 들어가라 네가 다시는 열국의 주모라 칭함을 받지 못하리라 6 전에 내가 백성을 노함으로 기업을 욕되게 하여 그들을 손에 붙였거늘 네가 그들을 긍휼히 여기지 아니하고 늙은이에게 멍에를 심히 무겁게 메우며

7 말하기를 내가 영영히 주모가 되리라 하고 일을 마음에 두지도 아니하며 종말도 생각지 아니하였도다

8 그러므로 사치하고 평안히 지내며 마음에 이르기를 뿐이라 외에 다른이가 없도다 나는 과부로 지내지도 아니하며 자녀를 잃어버리는 일도 모르리라 하는 자여 너는 이제 들을찌어다 9 날에 홀연히 자녀를 잃으며 과부가 되는 일이 네게 임할 것이라 네가 무수한 사술과 많은 진언을 베풀찌라도 일이 온전히 네게 임하리라 10 네가 악을 의지하고 스스로 이르기를 나를 보는 자가 없다 하나니 지혜와 지식이 너를 유혹하였음이니라 마음에 이르기를 뿐이라 외에 다른이가 없다 하였으므로

11 재앙이 네게 임하리라 그러나 네가 근본을 알지 못할 것이며 손해가 네게 이르리라 그러나 이를 물리칠 능이 없을 것이며 파멸이 홀연히 네게 임하리라 그러나 네가 헤아리지 못할 것이니라

12 이제 너는 젊어서부터 힘쓰던 진언과 많은 사술을 가지고 서서 시험하여 보라 혹시 유익을 얻을 있을는지, 혹시 원수를 이길 있을는지, 13 네가 많은 모략을 인하여 피곤케 되었도다 하늘을 살피는 자와 별을 보는 자와 월삭에 예고하는 자들로 일어나 네게 임할 일에서 너를 구원케 하여 보라 14 보라 그들은 초개 같아서 불에 타리니 불꽃의 세력에서 스스로 구원치 못할 것이라 불은 더웁게 숯불이 아니요 앞에 앉을 만한 불도 아니니라 15 너의 근로하던 것들이 네게 이같이 되리니 어려서부터 너와 함께 무역하던 자들이 각기 소향대로 유리하고 너를 구원할 없으리라

La caduta di Babilonia

1 "Scendi e siedi sulla polvere, o vergine figlia di Babilonia! Siediti a terra, senza trono, o figlia dei Caldei! poiché non sarai più chiamata la delicata, la voluttuosa. 2 Metti mano alla mola e macina farina; togliti il velo, alzati lo strascico, scopriti la gamba e passa i fiumi! 3 Si scopra la tua nudità, si veda la tua vergogna; io farò vendetta e non risparmierò anima viva. 4 Il nostro Redentore si chiama l’Eterno degli eserciti, il Santo d’Israele. 5 Siediti in silenzio e vanelle tenebre, o figlia dei Caldei, poiché non sarai più chiamata la signora dei regni. 6 Io mi adirai contro il mio popolo, profanai la mia eredità e li diedi in mano tua; tu non avesti per essi alcuna pietà; facesti gravare duramente il tuo giogo sul vecchio, 7 e dicesti: Io sarò signora per sempre. Non prendesti a cuore e non immaginasti la fine di tutto questo.

8 Ora dunque ascolta questo, o voluttuosa, che te ne stai seduta al sicuro, e dici nel tuo cuore: Io, e nessun altro all’infuori di me! Io non rimarrò mai vedova, e non saprò cosa significhi essere privata dei figli; 9 ma queste due cose ti avverranno in un attimo, in uno stesso giorno: privazione di figli e vedovanza; ti piomberanno addosso tutte assieme, nonostante la moltitudine dei tuoi sortilegi e la grande abbondanza dei tuoi incantesimi.

10 Tu ti fidavi della tua malizia e dicevi: Nessuno mi vede, la tua saggezza e la tua scienza ti hanno sedotta, e tu dicevi nel tuo cuore: 11 Io, e nessun altro all’infuori di me. Ma verrà sopra di te un male che non saprai come scongiurare; ti piomberà addosso una calamità che non potrai allontanare con nessuna espiazione; e ti cadrà repentinamente addosso una rovina che non avrai previsto.

12 Stapure con i tuoi incantesimi e con la moltitudine dei tuoi sortilegi, nei quali ti sei affaticata fin dalla tua giovinezza! forse potrai trarne profitto, forse riuscirai a incutere terrore. 13 Tu sei stanca di tutte le tue consultazioni; si alzino dunque quelli che misurano il cielo, che osservano le stelle, che fanno pronostici a ogni novilunio e ti salvino dalle cose che ti piomberanno addosso! 14 Ecco, essi sono come stoppia; il fuoco li consuma; non salveranno la loro vita dalla violenza della fiamma; non ne rimarrà brace a cui scaldarsi, fuoco davanti al quale sedersi. 15 Questa sarà la sorte di quelli intorno a cui ti sei affaticata. Quelli che hanno trafficato con te fin dalla tua giovinezza andranno errando ognuno per conto suo, e non ci sarà nessuno che ti salvi".

Veja também