1 하나님 앞과 산 자와 죽은 자를 심판하실 그리스도 예수 앞에서 그의 나타나실 것과 그의 나라를 두고 엄히 명하노니 2 너는 말씀을 전파하라 때를 얻든지 못 얻든지 항상 힘쓰라 범사에 오래 참음과 가르침으로 경책하며 경계하며 권하라 3 때가 이르리니 사람이 바른 교훈을 받지 아니하며 귀가 가려워서 자기의 사욕을 좇을 스승을 많이 두고 4 또 그 귀를 진리에서 돌이켜 허탄한 이야기를 좇으리라 5 그러나 너는 모든 일에 근신하여 고난을 받으며 전도인의 일을 하며 네 직무를 다하라 6 관제와 같이 벌써 내가 부음이 되고 나의 떠날 기약이 가까왔도다 7 내가 선한 싸움을 싸우고 나의 달려갈 길을 마치고 믿음을 지켰으니 8 이제 후로는 나를 위하여 의의 면류관이 예비되었으므로 주 곧 의로우신 재판장이 그 날에 내게 주실 것이니 내게만 아니라 주의 나타나심을 사모하는 모든 자에게니라 9 너는 어서 속히 내게로 오라
10 데마는 이 세상을 사랑하여 나를 버리고 데살로니가로 갔고 그레스게는 갈라디아로, 디도는 달마디아로 갔고 11 누가만 나와 함께 있느니라 네가 올 때에 마가를 데리고 오라 저가 나의 일에 유익하니라 12 두기고는 에베소로 보내었노라 13 네가 올 때에 내가 드로아 가보의 집에 둔 겉옷을 가지고 오고 또 책은 특별히 가죽 종이에 쓴 것을 가져오라 14 구리 장색 알렉산더가 내게 해를 많이 보였으매 주께서 그 행한대로 저에게 갚으시리니 15 너도 저를 주의하라 저가 우리 말을 심히 대적하였느니라 16 내가 처음 변명할 때에 나와 함께한 자가 하나도 없고 다 나를 버렸으나 저희에게 허물을 돌리지 않기를 원하노라 17 주께서 내 곁에 서서 나를 강건케 하심은 나로 말미암아 전도의 말씀이 온전히 전파되어 이방인으로 듣게 하려 하심이니 내가 사자의 입에서 건지웠느니라 18 주께서 나를 모든 악한 일에서 건져내시고 또 그의 천국에 들어가도록 구원하시리니 그에게 영광이 세세 무궁토록 있을찌어다 아멘 19 브리스가와 아굴라와 및 오네시보로의 집에 문안하라
20 에라스도는 고린도에 머물렀고 드로비모는 병듦으로 밀레도에 두었노니 21 겨울 전에 너는 어서 오라 으불로와 부데와 리노와 글라우디아와 모든 형제가 다 네게 문안하느니라 22 나는 주께서 네 심령에 함께 계시기를 바라노니 은혜가 너희와 함께 있을찌어다
Exortação à perseverança em pregar
1 2Tm 2.14; vd.1Tm 5.21Eu te conjuro, diante de Deus e de Cristo Jesus, que há de vd.At 10.42julgar os vivos e os mortos, e pela sua vd.2Ts 2.8;2Tm 1.8; cp.2Tm 1.10vinda e pelo seu reino: 2 prega Gl 6.6;Cl 4.3;1Ts 1.6a palavra, insta a tempo e fora de tempo, convence, cp.1Tm 5.20;Tt 1.13;2.15repreende, exorta com toda a 2Tm 3.10paciência e ensino. 3 Pois 2Tm 3.1virá tempo em que os homens não suportarão vd.1Tm 1.10; cp.2Tm 1.13a sã doutrina, mas, desejosos de ouvir coisas agradáveis, cercar-se-ão de mestres segundo os seus desejos, 4 cp.2Ts 2.11;Tt 1.14e desviarão os ouvidos da verdade, e 1Tm 1.6se aplicarão às vd.1Tm 1.4fábulas. 5 Tu, porém, vd.1Pe 1.13sê sóbrio em todas as coisas, vd.2Tm 1.8suporta os sofrimentos, faze a obra dum vd.At 21.8evangelista, cp.Lc 1.1desempenha bem o teu Cl 4.17; cp.Ef 4.12ministério. 6 Quanto a mim, já estou sendo Fp 2.17oferecido, e o tempo da minha Fp 1.23; cp.2Pe 1.14partida se aproxima. 7 vd.1Tm 6.12; cp.1Co 9.25s.;Fp 1.30;1Tm 1.18Tenho pelejado a boa peleja, tenho acabado a vd.1Co 9.24;At 20.24carreira, tenho guardado cp.2Tm 3.10a fé. 8 Desde agora Cl 1.5;1Pe 1.4me está reservada a vd.1Co 9.25; cp.2Tm 2.5coroa da justiça, que o Senhor, justo juiz, me dará vd.2Tm 1.12naquele Dia; e não somente a mim, mas também a cp.Fp 3.11todos aqueles que têm amado a sua vd.2Tm 1.1vinda.
Deseja ver a Timóteo. Abandonado pelos homens, porém não por Deus
9 2Tm 4.21;Tt 3.12; cp.2Tm 1.4Procura vir ter comigo breve. 10 Pois vd.Cl 4.14Demas me abandonou, tendo amado vd.1Tm 6.17o mundo presente, e vd.At 17.1foi para Tessalônica; Crescente para a vd.At 16.6Galácia, vd.2Co 2.13Tito, para a Dalmácia. 11 cp.2Tm 1.15Só vd.Cl 4.14Lucas está comigo. Toma contigo a vd.At 12.12Marcos e traze-o, Cl 4.10; cp.2Tm 2.21porque me é útil para o ministério. 12 Mas a vd.At 20.4Tíquico, enviei-o a vd.At 18.19Éfeso. 13 Quando vieres, traze a capa que deixei em vd.At 16.8Trôade, na casa de Carpo, e os livros, principalmente os pergaminhos. 14 1Tm 1.20; cp.At 19.33Alexandre, o latoeiro, me tem feito muito mal; Rm 12.19;2.6o Senhor lhe recompensará segundo as suas obras 15 (tu também guarda-te dele), porque ele resistiu muito às nossas palavras. 16 Ninguém esteve ao meu lado na minha primeira defesa; pelo contrário, todos me desampararam. At 7.60; cp.1Co 13.5Que isso não lhes seja imputado. 17 O Senhor, porém, esteve ao meu lado e 2Tm 2.1; vd.1Tm 1.12me confortou, para que fosse por mim Tt 1.3cumprida a cp.2Tm 1.5pregação e ouvissem todos vd.At 9.15; cp.Fp 1.12ss.os gentios. E fui 2Tm 2.11; vd.Rm 15.31livre Sl 22.21; cp.1Sm 17.37da boca do leão. 18 O Senhor me livrará de toda obra má e vd.1Co 1.21me levará salvo para o cp.2Tm 1.1;1Co 15.50;Hb 11.16;12.22seu reino celestial. vd.Rm 11.36; cp.2Pe 3.18A ele seja dada glória pelos séculos dos séculos. Amém.
Conclusão
19 Saúda a Prisca, a vd.At 18.2Áquila e 2Tm 1.16à família de Onesíforo. 20 vd.At 19.22(?)Erasto ficou em vd.At 18.1Corinto, e deixei Trófimo doente em vd.At 20.15Mileto. 21 vd.2Tm 1.9Procura vir antes do cp.Tt 3.12inverno. Êubulo, Prudente, Lino, Cláudio e todos os irmãos te saúdam.
A bênção
22 Gl 6.18;Fp 4.23;Fm 25O Senhor seja com o teu espírito. vd.Cl 4.18A graça seja convosco.