Pular para o conteúdo
Publicidade

Jeremias 15

JBMLE

1 L’Éternel me dit:

Éz 14:14.Quand Ex 32:14.Moïse et 1 S 7:9.Samuel se présenteraient devant moi,

Je ne serais pas favorable à ce peuple.

Chasse-le loin de ma face, qu’il s’en aille!

2 Et s’ils te disent: irons-nous?

Tu leur répondras: Ainsi parle l’Éternel:

Za 11:9.A la mort ceux qui sont pour la mort,

A l’épée ceux qui sont pour l’épée,

A la famine ceux qui sont pour la famine,

A la captivité ceux qui sont pour la captivité!

3 J’enverrai contre eux quatre Lé 26:16.espèces de fléaux, dit l’Éternel,

L’épée pour les tuer,

Les chiens pour les traîner,

Jé 7:33.Les oiseaux du ciel et les bêtes de la terre

Pour les dévorer et les détruire.

4 Je les rendrai De 28:25.un objet d’effroi pour tous les royaumes de la terre,

A cause de Manassé, fils d’Ézéchias, roi de Juda,

Et de tout ce qu’il a fait dans Jérusalem.

5 És 51:19.Qui aura pitié de toi, Jérusalem,

Qui te plaindra?

Qui ira s’informer de ton état?

6 Tu m’as Jé 5:7.abandonné, dit l’Éternel, tu es allée en arrière;

Mais j’étends ma main sur toi, et je te détruis,

Je suis las d’avoir compassion.

7 Je les Jé 4:11.vanne avec le vent aux portes du pays;

Je prive d’enfants, je fais périr mon peuple,

Qui ne s’est pas détourné de ses voies.

8 Ses veuves sont plus nombreuses que les grains de sable de la mer;

J’amène sur eux, sur la mère du jeune homme,

Le dévastateur en plein midi;

Je fais soudain tomber sur elle l’angoisse et la terreur.

9 Celle qui avait enfanté sept fils est désolée,

Elle rend l’âme;

Am 8:9.Son soleil se couche quand il est encore jour;

Elle est confuse, couverte de honte.

Ceux qui restent, je les livre à l’épée devant leurs ennemis,

Dit l’Éternel.

Plainte du prophète

10 Malheur à moi, ma mère, de ce que tu m’as fait Job 3:1, etc. Jé 20:14, etc.naître

Homme de dispute et de querelle pour tout le pays!

Je n’emprunte ni ne prête,

Et cependant tous me maudissent.

11 L’Éternel dit:

Certes, tu auras un avenir heureux;

Certes, je forcerai l’ennemi à t’adresser ses supplications,

Au temps du malheur et au temps de la détresse.

12 Jé 6:28.Le fer brisera-t-il le fer du septentrion et l’airain?

13 Je livre gratuitement au Jé 17:3.pillage tes biens et tes trésors,

A cause de tous tes péchés, sur tout ton territoire.

14 Je te fais passer avec ton ennemi dans un pays que tu ne connais pas,

De 32:22.Car le feu de ma colère s’est allumé,

Il brûle sur vous.

15 Tu sais tout, ô Éternel, souviens-toi de moi, ne m’oublie pas,

Jé 11:20.Venge-moi de mes persécuteurs!

Ne m’enlève pas, tandis que tu te montres lent à la colère!

Sache que je supporte l’opprobre à cause de toi.

16 J’ai recueilli tes paroles, et je les ai dévorées;

Tes paroles ont fait la joie et l’allégresse de mon cœur;

Car ton nom est invoqué sur moi,

Éternel, Dieu des armées!

17 Je ne me suis point assis dans l’assemblée des Ps 1:1.moqueurs, afin de m’y réjouir;

Mais à cause de ta puissance, je me suis assis solitaire,

Car tu me remplissais de fureur.

18 Pourquoi ma Jé 30:15.souffrance est-elle continuelle?

Pourquoi ma plaie est-elle douloureuse, et ne veut-elle pas se guérir?

Serais-tu pour moi comme une source trompeuse,

Comme une eau Job 6:15, etc.dont on n’est pas sûr?

19 C’est pourquoi ainsi parle l’Éternel:

Si tu te rattaches à moi, je te répondrai, et tu te tiendras devant moi;

Si tu sépares ce qui est précieux de ce qui est vil, tu seras comme ma bouche.

C’est à eux de revenir à toi,

Mais ce n’est pas à toi de retourner vers eux.

20 Je te rendrai pour ce peuple comme une forte Jé 1:18.muraille d’airain;

Ils te feront la guerre, mais ils ne te vaincront pas;

Car je serai avec toi pour te sauver et te délivrer,

Dit l’Éternel.

21 Je te délivrerai de la main des méchants,

Je te sauverai de la main des violents.

ု​်​က်​ကံ​ကြ​ာ​ိုး

1 တစ်​ဖနာ​ု​ား​သညါ့​ား​့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ ော​ှေ​့် ှ​ွေ​သညါ့​ှေ့​ှာ​ု​ော်း​ော်​လည်း၊ ူ​ျိုး​ကို ါ​ား။ ါ့​ံ​က်​ွား​ေ​်း​ှာ​်​်​ော့။ထွ၊ ၃၂:၁၁-၁၄။ တော၊ ၁၄:၁၃-၁၉။ ၁ ရာ၊ ၇:၅-၉။2 ကျွ်ု်​ို့​သညဘယ်​ရပ်​ို့ က်​ွား​ါ​မည်​နည်း​ေး​်း​ျှ်၊ သင်​ကလည်း၊ ေ​တန်​ော​ူ​ို့​သညေ​်း​ို့​လည်း​ကော်း၊ က်​က်​တန်​ော ူ​ို့​သညက်​က်​်း​ို့​လည်း​ကော်း၊ ငတ်​်​တန်​ော​ူ​ို့​သညငတ်​်​်း​ို့​လည်း​ကော်း၊ ်း​ွား​ျု်​ား​တန်​ော ူ​ို့​သည်း​ွား​ျု်​ား​်း​ို့​လည်း​ကော်း က်​ွား​ကြ​ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ​ကြော်း​ကို ူ​ို့​ား​ဆင့်​ို​ော့။ဗျာ၊ ၁၃:၁၀3 ူ​ို့​ကို သတ်​ော​ား၊ ွဲ​်​ော​ွေး၊ ကိုက်​ား​ော​ိုး​ကော်း​ကင်​က်​့် ား​ဲ​တည်း​ူ​ော ရန်​ူ​ေး​ျိုး​ကို ူ​ို့​တစ်​ဖက်၌ ါ​ခန့်​ား​မည်။ 4 ု​်​ု​ရင်​ေ​ဇကား ာ​ှေ​မင်း​သညေ​ု​ှ​လင်​ြို့၌​ြု​ော​ှု​ကြော့်၊ ို​ူ​ို့​ကို ြေ​ကြီး​ေါ်​ှာ​ို်း​ို်း ်​်​ို့၌ ှော့်​က်​ကို​ံ​ေ​မည်။၄​ရာ၊ ၂၁:၁-၁၆။ ၆​ရာ၊၃၃:၁-၉5 ို ေ​ု​ှ​လင်​ြို့၊ သင့်​ကို ဘယ်​ူ​ား​့်​မည်​နည်း။ သင်​့်​ဘယ်​ညည်း​ွား​့်​မည်​နည်း။ သင့်​ကို က်း​ာ၏​ော​ု​ေး​ံ့​ော​ှာ၊ ဘယ်​ူ​လမ်း​ွှဲ​့်​မည်​နည်း။ 6 ာ​ု​ား​့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ သင်​သညါ့​ကို​့်​ပစ်၍ ်​ွား​ြီ။ ို​ကြော့်၊ ါ​သညလက်​ကို​ဆန့်၍ သင့်​ကို​က်​ီး​မည်။ ါ​သညော်​ြီး​ွေ့​ြီ။ 7 ်​ံ​ါး​ူ​ို့​ကို ဆန်​ကော​့်​ါ​ှေ့​မည်။ ူ​ို့​ား​ီး​ျား​ကို ါ​ှုံး​ေ​မည်။ ါ၏​ူ​ျိုး​သညိ​ိ​ိုက်​ွား​ော​လမ်း​်​ာ​ော​ကြော့်၊ ူ​ို့​ကို​ါ​က်​ီး​မည်။ 8 ူ​ို့​ု​ိုး​ို့​သညု​ာ​ဲ​ုံး​့် ျှ​ကါ့​ှေ့​ှာ​ျား​ြား​ကြ​့်​မည်။ ်း​တည့်​ျိ်၌ ိ​ကို ိုက်​က်​ော ု​လင်​ကို​ါ​ေါ်​ဲ့၍၊ ကြောက်​မက်​်​ော​်​ကြံ​်း​ကို က်​်း​်​ေ​မည်။ 9 ား​ု​နစ်​ောက်​ကို ွား​်​ော​်း​သညား​ျော့၍ သက်​ျု်​ေ၏။ ျိ်​ောက်​ူ၏​ေ​ဝင်​ေ၏။ ူ​သညက်​ကြောက်​ှို်​ွေ​က်​ေ​က်​ကြွ်း​ော​ူ​ို့​ကို​လည်း၊ ရန်​ူ​ို့​ှေ့​ှာ၊ ား၌​ါ​အပ်​မည်​ာ​ု​ား​့်​ော်​ူ၏။

ာ​ု​ား​ံ​်​တမ်း​်း

10 ို ိ​ခင်၊ ါ၌ မင်္ာ​ှိ၏။ ိ​ခင်​သညတစ်​်​ုံး​ရန်​ွေ့​ော​ူ၊ ်း​ဆန်​ော​ူ​်​ော ါ့​ကို ွား​်​ါ​ြီ။ ါ​သညူ​တစ်​ါး​ကို ိုး​့် ျေး။ ူ​တစ်​ါး​သည်​လည်း ါ့​ကို​ိုး​့်​ျေး။ ို့​ော်​လည်း၊ ူ​ခပ်​်း​ို့​သညါ့​ကို ကျိ်​ဲ​တတ်​ကြ၏။ 11 ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ ကယ်​စင်​စစသင့်​ကို ါ​်း​ာ​ေး​မည်။ ှု​ောက်​ော​ကာ​်း​ဲ​်း​ကို​ံ​ော ကာ​ရန်​ူ​သညသင့်​ံ​ှာ​ော်း​ပန်​မည်​ကြော်း၊ ကယ်​စင်​စစါ​ီ​ရင်​မည်။

12 ံ​်း​ိုက်​ော​ြောက်​်​ံ​ကို​လည်း​ကော်း၊ ံ​ိ​ကို​လည်း​ကော်း ျိုး​ို်​ော။ 13 သင်၏​တစ်​ျှောက်​ုံး၌ သင်​ြု​ော​်​ျား​ကြော့်၊ သင်၏​ာ​ာ​ကို ိုး​ံ​ု​ူ​ော ူ​ို့​လက်​ို့ ါ​ေး​မည်။ 14 သင်​ိ​ော​်​ို့ ရန်​ူ​့်​သင့်​ကို​ါ​ွား​ေ​မည်။ သင်​ို့​ကို ော်​ော​ီး​သညါ့​က်​ား​့် ှို့​က်​ှိ၏။

15 ို ာ​ု​ား၊ ကို်​ော်​သညိ​ော်​ူ၏။ ကျွ်ု်​ကို​ောက်​ေ့​ကက့်​ှု​ကြွ​ာ၍၊ ကျွ်ု်​ကို ်း​ဲ​ော​ူ​ို့​ကို ား​့် ဒဏေး​ော်​ူ​ါ။ ူ​ို့​ကို​သည်း​ံ၍၊ ကျွ်ု်​ကို ်​သင်​ပယ်​်း​ော် ူ​ါ​့်။ ကျွ်ု်​သညကို်​ော်​ကကဲ့​ဲ့​်း​ံ​ကြော်း​ကို ောက်​ေ့​ော်​ူ​ါ။ 16 ကော်း​ကင်​ို်​ြေ​ု​ား​ခငာ​ု​ား၊ ကျွ်ု်​ွေ့​ော ှု်​ကပတ်​ော်​ကား​ကို ံ​ူ​ါ​ြီ။ ှု်​ကပတ်​ော်​သညကျွ်ုဝမ်း​ြောက်​ွှ်​လန်း​ာ​ကြော်း ်​ါ၏။ ာ​ော်​့် ကျွ်ု်​ကို ေါ်​ေါ်​ါ၏။ 17 ွဲ​ံ​ော​စည်း​ေး၌ ကျွ်ု်​ို်​ါ။ ျော်​ွှ်​်း​ှု​ကို ြု​ါ။ လက်​တင်​ော်​ူ​ော​ကြော့်၊ တစ်​ောက်​တည်း ို်​ါ​ြီ။ ကျွ်ု်​ကို ေါ​က်​့် ့်​ေ​ော်​ူ​ြီ။ 18 ကျွ်ု်​ံ​ော​ေ​ာ​သညဘယ်​ကြော့် ြဲ​ါ​နည်း။ ျောက်​ို၊ ျောက်​ို်​ော​ာ​ကို ဘယ်​ကြော့် ံ​ါ​နည်း။ ကယ်​စင်​စစကို်​ော်​သည်​ျောက်​တတ်၍၊ ့်​ား​ော​ေ​ကဲ့​ို့ ကျွ်ု်၌ ်​ော်​ူ​ါ​ြီ​ကား။

19 ို​ကြော့်၊ ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ သင်​သည်​်​ာ​ျှ်၊ သင့်​ကို​ါ​ော်​ဲ့၍၊ သင်​သညါ၏​ှု​ကို ထမ်း​့်​မည်။ သင်​သည်​ော​ာ​့် ်​ော​ာ​ို့​ကို ို်း​ြား​ွဲ​ား​ျှ်၊ ါ့​ှု်​ကဲ့​ို့ ်​့်​မည်။ ူ​ို့​သညသင့်​ံ​ို့ ်​ာ​ကြ​့်​မည်။ သင်​သညူ​ို့​ှိ​ာ​ို့ ်၍​ွား​20 ါ​သည်​လည်း သင့်​ကို ူ​ျိုး​တစ်​ဖက်၌ ို်​ံ့​ော​ကြေး​ါ​ြို့​ိုး ်​ေ​မည်။ ူ​ို့​သညသင့်​ကို​ိုက်၍ ို်​ကြ။ ါ​သညသင့်​ကို ်​ူ​ကယ်​တင်​်း​ှာ သင့်​ဘက်၌​ေ​မည်။ 21 ူ​ိုး​လက်​သင့်​ကို​ါ​်၍၊ ကြောက်​မက်​်​ော ူ​ို့​လက်​ွေး​ူ​မည်​ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ၏။

Veja também