Pular para o conteúdo
Publicidade

1 Coríntios 12

SFB15

Sur les dons spirituels

1 Pour ce qui concerne les dons spirituels, je ne veux pas, frères, que vous soyez dans l’ignorance. 2 Vous savez que, lorsque vous étiez païens, vous vous laissiez entraîner vers les idoles muettes, selon que vous étiez conduits. 3 C’est pourquoi je vous déclare Mc 9:39.que nul, s’il parle par l’Esprit de Dieu, ne dit: Jésus est anathème! Et que nul ne peut dire: Jésus est le Jn 13:13.1 Co 8:6.Seigneur! Si ce n’est par le Saint-Esprit. 4 Ro 12:6.1 Pi 4:10.Il y a diversité de dons, mais le même Esprit; 5 diversité de ministères, mais le même Seigneur; 6 diversité d’opérations, mais le même Dieu qui opère tout en tous. 7 Or, à chacun la manifestation de l’Esprit est donnée pour l’utilité commune. 8 En effet, à l’un est donnée par l’Esprit une parole de sagesse; à un autre, une parole de connaissance, selon le même Esprit; 9 à un autre, la foi, par le même Esprit; à un autre, le don des guérisons, par le même Esprit; 10 à un autre, le don d’opérer des miracles; à un autre, la prophétie; à un autre, le discernement des esprits; à un autre, la diversité des langues; à un autre, l’interprétation des langues. 11 Un seul et même Esprit Ro 12:3,6.Ép 4:7.opère toutes ces choses, 1 Co 7:7.2 Co 10:13.les distribuant à chacun en particulier comme il veut.

12 Ro 12:4,5.Ép 4:16.Car, comme le corps est un et a plusieurs membres, et comme tous les membres du corps, malgré leur nombre, ne forment qu’un seul corps, ainsi en est-il de Christ. 13 Nous avons tous, en effet, été baptisés dans un seul Esprit, pour former un seul corps, Ga 3:28.soit Juifs, soit Grecs, soit esclaves, soit libres, et nous avons tous été abreuvés d’un seul Esprit. 14 Ainsi le corps n’est pas un seul membre, mais il est formé de plusieurs membres. 15 Si le pied disait: Parce que je ne suis pas une main, je ne suis pas du corps, ne serait-il pas du corps pour cela? 16 Et si l’oreille disait: Parce que je ne suis pas un œil, je ne suis pas du corps, ne serait-elle pas du corps pour cela? 17 Si tout le corps était œil, serait l’ouïe? S’il était tout ouïe, serait l’odorat? 18 Maintenant Dieu a placé chacun des membres dans le corps comme il a voulu. 19 Si tous étaient un seul membre, serait le corps? 20 Maintenant donc il y a plusieurs membres, et un seul corps. 21 L’œil ne peut pas dire à la main: Je n’ai pas besoin de toi; ni la tête dire aux pieds: Je n’ai pas besoin de vous. 22 Mais bien plutôt, les membres du corps qui paraissent être les plus faibles sont nécessaires; 23 et ceux que nous estimons être les moins honorables du corps, nous les entourons d’un plus grand honneur. Ainsi nos membres les moins honnêtes reçoivent le plus d’honneur, 24 tandis que ceux qui sont honnêtes n’en ont pas besoin. Dieu a disposé le corps de manière à donner plus d’honneur à ce qui en manquait, 25 afin qu’il n’y ait pas de division dans le corps, mais que les membres aient également soin les uns des autres. 26 Et si un membre souffre, tous les membres souffrent avec lui; si un membre est honoré, tous les membres se réjouissent avec lui. 27 Ro 12:5.Ép 1:23;4:12;5:23.Col 1:24.Vous êtes le corps de Christ, et vous êtes ses membres, chacun pour sa part. 28 Et Dieu a établi dans l’Église Ép 4:11.premièrement des apôtres, Ép 2:20.secondement des prophètes, troisièmement des docteurs, ensuite ceux qui ont le don des miracles, puis ceux qui ont les dons de guérir, de secourir, de gouverner, de parler diverses langues. 29 Tous sont-ils apôtres? Tous sont-ils prophètes? Tous sont-ils docteurs? 30 Tous ont-ils le don des miracles? Tous ont-ils le don des guérisons? Tous parlent-ils en langues? Tous interprètent-ils? 31 Aspirez aux dons les meilleurs. Et je vais encore vous montrer une voie par excellence.

De andliga gåvorna

1 När det gäller de andliga gåvorna, bröder, vill jag inte att ni ska vara okunniga. 2 Ef 2:11f, 1 Tess 1:9. Ni vet att när ni var hedningar drogs ni oemotståndligt till de stumma avgudarna. 3 Fil 2:11, 1 Joh 4:2. Därför ska ni veta att ingen som talar genom Guds Ande säger: "Förbannelse över Jesus", och att ingen kan säga "Jesus är Herren12:3Jesus är HerrenNT tillskriver Jesus det högsta Gudsnamnet, Herren (hebr. Jhvh)." annat än i kraft av den helige Ande.

4 Rom 12:6, 1 Petr 4:10. Det finns olika nådegåvor, men Anden är densamme. 5 Det finns olika tjänster, men Herren är densamme. 6 Det finns olika kraftgärningar, men Gud är densamme, han som verkar allt i alla.

7 Men hos var och en visar sig Anden att det blir till nytta. 8 1 Kor 14:26. Den ene får av Anden ord av vishet, den andre får ord av kunskap genom samme Ande. 9 Luk 10:9. En får tro genom samme Ande, en får gåvor att bota sjuka genom samme Ande, 10 Apg 2:4, 1 Joh 4:1f. en annan att göra kraftgärningar. En får gåvan att profetera, en annan att skilja mellan andar. En får gåvan att tala olika slags tungomål, en annan att uttyda tungomål. 11 1 Kor 7:7, Ef 4:7. Men i allt detta verkar en och samme Ande, som fördelar sina gåvor åt var och en som han vill.

12 Rom 12:4f, 1 Kor 10:17. Kroppen är en och har många delar, men trots att kroppens alla delar är många utgör de en kropp. är det också med Kristus. 13 Gal 3:27f, Ef 2:18. I en och samme Ande är vi alla döpta för att höra till en och samma kropp, vare sig vi är judar eller greker, slavar eller fria. Och vi har alla fått en och samme Ande utgjuten över oss12:13utgjuten över ossAnnan översättning: "att dricka"..

14 Kroppen består ju inte av en enda kroppsdel utan många. 15 Om foten sade: "Jag är inte hand, jag hör inte till kroppen", hör den ändå till kroppen. 16 Och om örat sade: "Jag är inte öga, jag hör inte till kroppen", hör det ändå till kroppen. 17 Om hela kroppen vore öga, var fanns hörseln? Om allt vore hörsel, var fanns luktsinnet? 18 Men nu har Gud satt samman delarna i kroppen, var och en av dem som han ville. 19 Om alla vore en enda kroppsdel, var vore kroppen?

20 Men nu är kroppsdelarna många och kroppen ändå en. 21 Ögat kan inte säga till handen: "Jag behöver dig inte", inte heller huvudet till fötterna: "Jag behöver er inte." 22 Nej, tvärtom är de delar av kroppen som verkar svagast mycket mer nödvändiga. 23 Och de delar av kroppen som vi tycker är värda mindre heder klär vi med mycket större heder, och dem som vi blygs för skyler vi med mycket större anständighet, 24 något som våra anständigare delar inte behöver.

Men Gud har satt samman kroppen och gett de ringare delarna större heder, 25 för att det inte ska bli splittring i kroppen utan att delarna i stället ska ha samma omsorg om varandra. 26 Om en kroppsdel lider, lider alla de andra delarna med den. Och om en kroppsdel blir ärad, gläder sig alla de andra delarna med den.

27 Rom 12:5, Ef 5:30, Kol 1:24. Ni är alltså Kristi kropp och var för sig delar av den. 28 Rom 12:8, Ef 4:11f, 2:20. Gud har i församlingen för det första satt några till apostlar, för det andra några till profeter, för det tredje några till lärare, sedan några till att göra kraftgärningar, andra till att gåvor att bota sjuka, till att hjälpa, styra och tala olika slags tungomål. 29 Alla är väl inte apostlar? Alla är väl inte profeter? Alla är väl inte lärare? Alla gör väl inte kraftgärningar? 30 Alla har väl inte gåvor att bota sjuka? Alla talar väl inte tungomål? Alla kan väl inte uttyda? 31 1 Kor 13, 14:1. Men sträva12:31Men strävaAnnan översättning: "Men ni strävar". efter de nådegåvor som är störst.

Och nu ska jag visa er en väg som vida överträffar alla andra:

Veja também