1 Il fit un autel d’airain, long de vingt coudées, large de vingt coudées, et haut de dix coudées. 2 Il fit la mer de fonte. Elle avait dix coudées d’un bord à l’autre, une forme entièrement ronde, cinq coudées de hauteur, et une circonférence que mesurait un cordon de trente coudées. 3 Des figures de bœufs l’entouraient au-dessous de son bord, dix par coudée, faisant tout le tour de la mer; les bœufs, disposés sur deux rangs, étaient fondus avec elle en une seule pièce. 4 Elle était posée sur douze bœufs, dont trois tournés vers le nord, trois tournés vers l’occident, trois tournés vers le midi, et trois tournés vers l’orient; la mer était sur eux, et toute la partie postérieure de leur corps était en dedans. 5 Son épaisseur était d’un palme; et son bord, semblable au bord d’une coupe, était façonné en fleur de lis. Elle pouvait contenir trois mille baths. 6 Il fit dix bassins, et il en plaça cinq à droite et cinq à gauche, pour qu’ils servissent aux purifications: on y lavait les diverses parties des holocaustes. La mer était destinée aux ablutions des sacrificateurs.
7 Il fit 1 R 7:48,49.dix chandeliers d’or, selon l’ordonnance qui les concernait, et il les plaça dans le temple, cinq à droite et cinq à gauche. 8 Il fit dix tables, et il les plaça dans le temple, cinq à droite et cinq à gauche. Il fit cent coupes d’or. 9 Il fit le parvis des sacrificateurs, et le grand parvis avec ses portes, dont il couvrit d’airain les battants. 10 Il plaça la mer du côté droit, au sud-est. 11 Huram fit les cendriers, les pelles et les coupes. Ainsi Huram acheva l’ouvrage que le roi Salomon lui fit faire pour la maison de Dieu: 12 deux colonnes, avec les deux chapiteaux et leurs bourrelets sur le sommet des colonnes; les deux treillis, pour couvrir les deux bourrelets des chapiteaux sur le sommet des colonnes; 13 les quatre cents grenades pour les deux treillis, deux rangées de grenades par treillis, pour couvrir les deux bourrelets des chapiteaux sur le sommet des colonnes; 14 les dix bases, et les dix bassins sur les bases; 15 la mer, et les douze bœufs sous elle; 16 les cendriers, les pelles et les fourchettes. Tous ces ustensiles que le roi Salomon fit faire à Huram-Abi pour la maison de l’Éternel étaient d’airain poli. 17 Le roi les fit fondre dans la plaine du Jourdain, dans un sol argileux, entre Succoth et Tseréda. 18 Salomon fit tous ces ustensiles en si grande quantité que l’on ne vérifia pas le poids de l’airain. 19 1 R 7:48.Salomon fit encore tous les autres ustensiles pour la maison de Dieu: l’autel d’or; les tables sur lesquelles on mettait les pains de proposition; 20 les chandeliers et leurs lampes d’or pur, qu’on devait allumer selon l’ordonnance devant le sanctuaire, 21 les fleurs, les lampes et les mouchettes d’or, d’or très pur; 22 les couteaux, les coupes, les tasses et les brasiers d’or pur; et les battants d’or pour la porte de l’intérieur de la maison à l’entrée du lieu très saint, et pour la porte de la maison à l’entrée du temple.
1 A făcut un altarExod 27:1,2.2 Împ. 16:14.Ezec. 43:13,16. de aramă, lung de douăzeci de coți, lat de douăzeci de coți și înalt de zece coți. 2 A făcut marea1 Împ. 7:23. turnată. Ea avea zece coți de la o margine la alta, era rotundă de tot, înaltă de cinci coți și un fir de treizeci de coți ar fi înconjurat-o. 3 Sub1 Împ. 7:24-26. marginea ei, de jur împrejur, erau niște chipuri de boi, câte zece de fiecare cot de jur împrejurul mării; boii, așezați pe două rânduri, erau turnați dintr-o singură bucată cu ea. 4 Era așezată pe doisprezece boi, dintre care trei întorși spre miazănoapte, trei întorși spre apus, trei întorși spre miazăzi și trei întorși spre răsărit; marea era așezată pe ei și toată partea dindărăt a trupurilor lor era înăuntru. 5 Grosimea ei era de un lat de mână și marginea, ca marginea unui pahar, era făcută în felul unei flori de crin. Puteau să încapă în ea trei mii de bați1 Împ. 7:26.. 6 A făcut zece1 Împ. 7:38. lighene și a pus cinci la dreapta și cinci la stânga, ca să slujească la curățiri: în ele se spălau feluritele părți ale arderilor-de-tot. Marea era pentru spălarea preoților.
7 A mai1 Împ. 7:49. făcut zece sfeșnice de aur, dupăExod 25:31,40.1 Cron. 28:12,19. porunca privitoare la ele, și le-a așezat în Templu, cinci la dreapta și cinci la stânga. 8 A mai făcut1 Împ. 7:48. zece mese și le-a așezat în Templu, cinci la dreapta și cinci la stânga. A mai făcut o sută de potire de aur. 9 A mai făcut1 Împ. 6:36. curtea preoților și curtea cea mare, cu porțile ei, ale căror aripi le-a acoperit cu aramă. 10 A așezat marea1 Împ. 7:39. în partea dreaptă, la miazăzi-răsărit. 11 Hiram1 Împ. 7:40. a făcut cenușarele, lopețile și potirele.
Astfel a isprăvit Hiram lucrarea pe care i-a dat-o împăratul Solomon s-o facă pentru Casa lui Dumnezeu: 12 doi stâlpi, cu cele două capete1 Împ. 7:41. și coperișurile lor cu cununi de pe vârful stâlpilor; cele două rețele pentru acoperirea celor două coperișuri ale capetelor de pe vârful stâlpilor; 13 cele patru sute1 Împ. 7:20. de rodii pentru cele două rețele, câte două șiruri de rodii pentru fiecare rețea, pentru acoperirea celor două coperișuri cu cununi ale capetelor de pe vârful stâlpilor; 14 cele zece temelii1 Împ. 7:27,43. și cele zece lighene de pe temelii; 15 marea și cei doisprezece boi de sub ea; 16 cenușarele, lopețile și furculițele. Toate aceste unelte, pe care le-a dat împăratul Solomon lui Huram-Abi1 Împ. 7:14,45. să le facă pentru Casa Domnului, erau de aramă lustruită. 17 Împăratul a pus să le toarne în câmpia1 Împ. 7:46. Iordanului, într-un pământ cleios, între Sucot și Țereda. 18 Solomon1 Împ. 7:47. a făcut toate aceste unelte în număr atât de mare, încât nu s-a putut cerceta greutatea aramei. 19 Solomon1 Împ. 7:48-50. a mai făcut toate celelalte unelte pentru Casa lui Dumnezeu: altarul de aur, mesele pe care se puneau pâinileExod 25:30. pentru punerea înaintea Domnului, 20 sfeșnicele și candelele lor de aur curat, care trebuiau aprinse după poruncăExod 27:20,21. înaintea Locului Preasfânt, 21 florileExod 25:31., candelele și mucările de aur, de aur foarte curat, 22 cuțitele, potirele, ceștile și cățuile de aur curat și aripile de aur pentru ușa dinăuntru a casei, de la intrarea Locului Preasfânt, și pentru ușa casei de la intrarea Templului.