1 Gera dėkoti Tau, Viešpatie, ir giedoti gyrių Tavo vardui, Aukščiausiasis,

2 skelbti rytmety Tavo malonę ir ištikimybę naktimis

3 dešimčiastygiu instrumentu, psalteriu ir arfa.

4 Viešpatie, Tu pralinksminai mane savo kūriniais, Tavo rankų darbais aš džiaugiuosi.

5 Viešpatie, kokie didingi yra Tavo darbai! Kokios gilios Tavo mintys!

6 Tik neišmanantis žmogus to nesupranta ir kvailys nesuvokia.

7 Nors ir žydi nedorėliai kaip gėlės, nors klesti piktadariai, jie bus amžinai sunaikinti.

8 Viešpatie, Tu esi Aukščiausiasis per amžius!

9 Viešpatie, štai žus Tavo priešai, bus išblaškyti visi piktadariai!

10 Bet man Tu davei jėgų kaip stumbrui, patepei mane šviežiu aliejumi.

11 Mano akys matys mano priešus, ausys išgirs apie tuos, kurie prieš mane pakilo.

12 Teisusis klestės kaip palmė, augs kaip Libano kedras.

13 Viešpaties namuose pasodinti, jie žydės Dievo kiemuose,

14 neš vaisių senatvėje, bus sultingi ir žali,

15 kad skelbtų Viešpaties teisumą. Jis yra mano uola ir Jame nėra neteisybės.

1 He himene, he waiata mo te ra Hapati. He mea pai te whakawhetai ki a Ihowa, te himene atu ki tou ingoa, e te Runga Rawa:

2 Te whakakite i tou atawhai i te ata, i tou pono i nga po katoa;

3 I runga i te aho tekau, i te hatere; i te tangi huatau a te hapa.

4 Nau hoki ahau, e Ihowa, i whakahari ki tau mahi: ka whakamanamana ahau ki nga meatanga a ou ringa.

5 Ano te nui o au mahi, e Ihowa! hohonu rawa ou whakaaro.

6 Ko te tangata poauau, kahore ia e matau; kahore hoki tenei e mohiotia e te kuware.

7 Kia pihi ake nga whakaarokore ano he tarutaru, a kia tupu nga kaimahi katoa i te kino; he ngaromanga tena no ratou ake ake;

8 Ko koe ia, e Ihowa, kei runga rawa ake ake.

9 Na, ko ou hoa whawhai, e Ihowa, na, ko ou hoa whawhai, ka ngaro; ka marara katoa nga kaimahi i te kino.

10 Otira ka ara i a koe toku haona, ka pera i to te kau maka: ka whakawahia ahau ki te hinu hou.

11 Ka kite hoki toku kanohi i taku i hiahia ai ki runga ki oku hoariri, ka rongo oku taringa i taku i hiahia ai o te hunga kino e whakatika ana mai ki ahau.

12 Ka rite te tupu o te tangata tika ki to te nikau; ka rite tona nui ki to te hita i Repanona.

13 Ko te hunga i whakatokia ki te whare o Ihowa ka tupu ki nga marae o to tatou Atua.

14 Ka whai hua tonu ratou ua hina: ki tonu i te wai, matomato tonu;

15 Hei whakakite i te tika o Ihowa: ko ia toku kohatu, kahore hoki ona he.