1 Ir Viešpats kalbėjo Mozei:
2 "Pirmo mėnesio pirmą dieną ištiesk Susitikimo palapinę,
3 pastatyk joje skrynią, pakabink prieš ją uždangą,
4 įnešk stalą ir padėk ant jo tai, kas turi ant jo būti. Įnešk žvakidę ir sustatyk ant jos lempas.
5 Auksinį smilkymo aukurą padėk priešais Liudijimo skrynią. Palapinės įėjime pakabink užuolaidą.
6 Pastatyk deginamųjų aukų aukurą priešais įėjimą į Susitikimo palapinę,
7 o tarp aukuro ir palapinės praustuvę, į kurią pripilk vandens.
8 Atskirk kiemą užkabomis ir pakabink užkabą įėjime.
9 Paėmęs patepimo aliejaus, patepk palapinę ir visus jos daiktus, ir tai bus šventa;
10 taip pat deginamųjų aukų aukurą, visus jo reikmenis
11 ir praustuvę su jos stovu.
12 Aaroną ir jo sūnus privesk prie Susitikimo palapinės įėjimo, apiplauk vandeniu
13 ir apvilk Aaroną šventais rūbais man tarnauti: patepk ir pašventink jį, kad jis galėtų būti man kunigu.
14 Taip pat ir jo sūnus privesk ir apvilk jupomis,
15 ir juos patepk, kaip jų tėvą patepei, kad galėtų būti man kunigais. Tas patepimas jiems bus amžinai kunigystei per kartų kartas".
16 Mozė padarė visa, ką Viešpats įsakė.
17 Taigi antrųjų metų pirmojo mėnesio pirmą dieną palapinė buvo pastatyta.
18 Mozė pastatė ją: sustatė lentas, padėjo pakojus, įkišo užkaiščius, pastatė stulpus,
19 užtiesė palapinės uždangalą ir ant jo uždėjo kitus uždangalus, kaip Viešpats įsakė Mozei.
20 Į skrynią įdėjo liudijimą, įkišo kartis ir uždėjo dangtį.
21 Kai įnešė skrynią palapinėn, prieš ją pakabino uždangą, kaip Viešpats įsakė Mozei.
22 Pastatė ir stalą Susitikimo palapinės šiauriniame šone šiapus uždangos
23 ir ant jo sudėjo padėtinės duonos kepalus, kaip Viešpats įsakė Mozei.
24 Susitikimo palapinėje priešais stalą pastatė žvakidę
25 ir paruošė lempas, kaip Viešpats įsakė Mozei.
26 Prieš uždangą pastatė ir auksinį aukurą,
27 ant kurio degino kvapnius smilkalus, kaip Viešpats įsakė Mozei.
28 Susitikimo palapinės įėjime pakabino užuolaidą,
29 pastatė deginamųjų aukų aukurą priešais Susitikimo palapinę ir ant to aukuro aukojo deginamąją ir duonos auką, kaip Viešpats įsakė Mozei.
30 Tarp Susitikimo palapinės ir aukuro pastatė praustuvę ir į ją pripylė vandens.
31 Mozė, Aaronas ir jo sūnūs plaudavosi joje rankas ir kojas,
32 prieš eidami į Susitikimo palapinę ir prieš artindamiesi prie aukuro, kaip Viešpats įsakė Mozei.
33 Aplink palapinę ir aukurą atitvėrė kiemą ir jo įėjime pakabino užkabą. Taip Mozė užbaigė visus darbus.
34 Kai visa buvo baigta, debesis apgaubė Susitikimo palapinę ir Viešpaties šlovė pripildė ją.
35 Mozė negalėjo įeiti Susitikimo palapinėn, nes debesis buvo ant jos ir Viešpaties šlovė buvo ją pripildžiusi.
36 Debesiui pakilus nuo palapinės, izraelitai keliaudavo toliau;
37 jei debesis būdavo virš palapinės, jie pasilikdavo toje pačioje vietoje, kol debesis pakildavo.
38 Viešpaties debesis buvo virš palapinės dienos metu, o naktį virš jos buvo liepsna visų Izraelio vaikų akivaizdoje per visą kelionės laiką.
1 И сказал Господь Моисею, говоря:
2 в первый месяц, в первый день месяца поставь скинию собрания,
3 и поставь в ней ковчег откровения, и закрой ковчег завесою;
4 и внеси стол и расставь на нем все вещи его, и внеси светильник и поставь на нем лампады его;
5 и поставь золотой жертвенник для курения пред ковчегом откровения и повесь завесу у входа в скинию.
6 и поставь жертвенник всесожжения пред входом в скинию собрания;
7 и поставь умывальник между скиниею собрания и между жертвенником и влей в него воды;
8 и поставь двор кругом и повесь завесу в воротах двора.
9 И возьми елея помазания, и помажь скинию и все, что в ней, и освяти ее и все принадлежности ее, и будет свята;
10 помажь жертвенник всесожжения и все принадлежности его, и освяти жертвенник, и будет жертвенник святыня великая;
11 и помажь умывальник и подножие его и освяти его.
12 И приведи Аарона и сынов его ко входу в скинию собрания и омой их водою,
13 и облеки Аарона в священные одежды, и помажь его, и освяти его, чтобы он был священником Мне.
14 И сынов его приведи, и одень их в хитоны,
15 и помажь их, как помазал ты отца их, чтобы они были священниками Мне, и помазание их посвятит их в вечное священство в роды их.
16 И сделал Моисей все, как повелел ему Господь, так и сделал.
17 В первый месяц второго года, в первый [день] месяца поставлена скиния.
18 И поставил Моисей скинию, положил подножия ее, поставил брусья ее, положил шесты и поставил столбы ее,
19 распростер покров над скиниею, и положил покрышку поверх сего покрова, как повелел Господь Моисею.
20 И взял и положил откровение в ковчег, и вложил шесты в [кольца] ковчега, и положил крышку на ковчег сверху;
21 и внес ковчег в скинию, и повесил завесу, и закрыл ковчег откровения, как повелел Господь Моисею.
22 И поставил стол в скинии собрания, на северной стороне скинии, вне завесы,
23 и разложил на нем ряд хлебов пред Господом, как повелел Господь Моисею.
24 И поставил светильник в скинии собрания против стола, на южной стороне скинии,
25 и поставил лампады пред Господом, как повелел Господь Моисею.
26 И поставил золотой жертвенник в скинии собрания пред завесою
27 и воскурил на нем благовонное курение, как повелел Господь Моисею.
28 И повесил завесу при входе в скинию;
29 и жертвенник всесожжения поставил у входа в скинию собрания и принес на нем всесожжения и приношение хлебное, как повелел Господь Моисею.
30 И поставил умывальник между скиниею собрания и жертвенником и налил в него воды для омовения,
31 и омывали из него Моисей и Аарон и сыны его руки свои и ноги свои:
32 когда они входили в скинию собрания и подходили к жертвеннику, тогда омывались, как повелел Господь Моисею.
33 И поставил двор вокруг скинии и жертвенника и повесил завесу в воротах двора. И так окончил Моисей дело.
34 И покрыло облако скинию собрания, и слава Господня наполнила скинию;
35 и не мог Моисей войти в скинию собрания, потому что осеняло ее облако, и слава Господня наполняла скинию.
36 Когда поднималось облако от скинии, тогда отправлялись в путь сыны Израилевы во все путешествие свое;
37 если же не поднималось облако, то и они не отправлялись в путь, доколе оно не поднималось,
38 ибо облако Господне стояло над скиниею днем, и огонь был ночью в ней пред глазами всего дома Израилева во все путешествие их.