1 Ein Lied im höhern Chor. Aus der Tiefe rufe ich, HErr, zu dir.2 HErr, höre meine Stimme; laß deine Ohren merken auf die Stimme meines Flehens!3 So du willst, HErr, Sünde zurechnen, HErr, wer wird bestehen?4 Denn bei dir ist die Vergebung, daß man dich fürchte.5 Ich harre des HErrn; meine Seele harret, und ich hoffe auf sein Wort.6 Meine Seele wartet auf den HErrn von einer Morgenwache bis zur andern.7 Israel hoffe auf den HErrn; denn bei dem HErrn ist die Gnade und viel Erlösung bei ihm;8 und er wird Israel erlösen aus allen seinen Sünden.
1 Cantique des degrés. Du fond de l'abîme je t'invoque, ô Eternel!2 Seigneur, écoute ma voix! Que tes oreilles soient attentives A la voix de mes supplications!3 Si tu gardais le souvenir des iniquités, Eternel, Seigneur, qui pourrait subsister?4 Mais le pardon se trouve auprès de toi, Afin qu'on te craigne.5 J'espère en l'Eternel, mon âme espère, Et j'attends sa promesse.6 Mon âme compte sur le Seigneur, Plus que les gardes ne comptent sur le matin, Que les gardes ne comptent sur le matin.7 Israël, mets ton espoir en l'Eternel! Car la miséricorde est auprès de l'Eternel, Et la rédemption est auprès de lui en abondance.8 C'est lui qui rachètera Israël De toutes ses iniquités.