1 Da antwortete Bildad von Suah und sprach:2 Ist nicht die Herrschaft und Furcht bei ihm, der den Frieden macht unter seinen Höchsten?3 Wer will seine Kriegsleute zählen? Und über welchen gehet nicht auf sein Licht?4 Und wie mag ein Mensch gerecht vor GOtt sein? Und wie mag rein sein eines Weibes Kind?5 Siehe, der Mond scheinet noch nicht, und die Sterne sind noch nicht rein vor seinen Augen;6 wieviel weniger ein Mensch, die Made, und ein Menschenkind, der Wurm?
1 Bildad de Chua tomou então a palavra nestes termos:2 A ele, o poder e a majestade, em sua alta morada faz reinar a paz.3 Podem ser contadas as suas legiões? Sobre quem não se levanta a sua luz?4 Como seria justo o homem diante de Deus, como seria puro o filho da mulher?5 Até mesmo a luz não brilha, e as estrelas não são puras a seus olhos;6 quanto menos o homem, esse verme, e o filho do homem, esse vermezinho.