1 Halleluja! Singet dem HERRN ein neues Lied; die Gemeinde der Heiligen soll ihn loben.2 Israel freue sich des, der es gemacht hat; die Kinder Zions seien fröhlich über ihren König.3 Sie sollen loben seinen Namen im Reigen; mit Pauken und Harfen sollen sie ihm spielen.4 Denn der HERR hat Wohlgefallen an seinem Volk; er hilft den Elenden herrlich.5 Die Heiligen sollen fröhlich sein und preisen und rühmen auf ihren Lagern.6 Ihr Mund soll Gott erheben, und sie sollen scharfe Schwerter in ihren Händen haben,7 daß sie Rache üben unter den Heiden, Strafe unter den Völkern;8 ihre Könige zu binden mit Ketten und ihre Edlen mit eisernen Fesseln;9 daß sie ihnen tun das Recht, davon geschrieben ist. Solche Ehre werden alle seine Heiligen haben. Halleluja!
1 Halleluja! Veisatkaa Herralle uusi virsi: ylistysvirsi hänelle hurskasten seurakunnassa.2 Iloitkoon Israel tekijästänsä, Siionin lapset riemuitkoot kuninkaastaan.3 Ylistäkööt he karkeloiden hänen nimeänsä, soittakoot hänelle kiitosta vaskirummuilla ja kanteleilla.4 Sillä Herra on mielistynyt kansaansa, hän kaunistaa nöyrät pelastuksella.5 Iloitkoot hurskaat, veisaten hänen kunniaansa, riemuitkoot he vuoteissansa.6 Jumalan ylistys on heidän suussansa, ja heidän kädessään kaksiteräinen miekka,7 että he kostaisivat pakanoille, kurittaisivat kansakuntia,8 panisivat kahleisiin heidän kuninkaansa ja jalkarautoihin heidän ylhäisensä9 ja täyttäisivät heissä tuomion, joka on kirjoitettu. Tämä on kaikkien hänen hurskaittensa kunnia. Halleluja!