1 Toi donc, mon fils, sois fortifié dans la grâce qui est en Jésus- Christ.

2 Et les choses que tu as entendues de moi devant plusieurs témoins, commets-les à des personnes fidèles, qui soient capables de les enseigner aussi à d'autres.

3 Toi donc, endure les travaux, comme un bon soldat de Jésus-Christ.

4 Nul qui va à la guerre ne s'embarrasse des affaires de cette vie, afin qu'il plaise à celui qui l'a enrôlé pour la guerre.

5 De même, si quelqu'un combat dans la lice, il n'est point couronné s'il n'a pas combattu selon les lois.

6 Il faut [aussi] que le laboureur travaille premièrement, et ensuite il recueille les fruits.

7 Considère ce que je dis; or le Seigneur te donne de l’intelligence en toutes choses.

8 Souviens-toi que Jésus-Christ, qui est de la semence de David, est ressuscité des morts, selon mon Evangile.

9 Pour lequel je souffre beaucoup de maux, jusqu'à être mis dans les chaînes, comme un malfaiteur; mais cependant la parole de Dieu n'est point liée.

10 C'est pourquoi je souffre tout pour l'amour des élus, afin qu'eux aussi obtiennent le salut qui est en Jésus-Christ, avec la gloire éternelle.

11 Cette parole est certaine, que si nous mourons avec lui, nous vivrons aussi avec lui.

12 Si nous souffrons avec lui, nous régnerons aussi avec lui; si nous le renions, il nous reniera aussi.

13 Si nous sommes des perfides, il demeure fidèle : il ne se peut renier soi-même.

14 Remets ces choses en mémoire, protestant devant le Seigneur qu'on ne dispute point de paroles, qui est une chose dont il ne revient aucun profit, [mais] elle est la ruine des auditeurs.

15 Etudie-toi de te rendre approuvé à Dieu, ouvrier sans reproche, enseignant purement la parole de la vérité.

16 Mais réprime les disputes vaines et profanes, car elles passeront plus avant dans l'impiété;

17 Et leur parole rongera comme une gangrène, et entre ceux-là sont Hyménée et Philète;

18 Qui se sont écartés de la vérité, en disant que la résurrection est déjà arrivée, et qui renversent la foi de quelques-uns.

19 Toutefois le fondement de Dieu demeure ferme, ayant ce sceau : le Seigneur connaît ceux qui sont siens; et, quiconque invoque le nom de Christ, qu'il se retire de l'iniquité.

20 Or dans une grande maison il n'y a pas seulement des vaisseaux d'or et d'argent, mais il y en a aussi de bois et de terre : les uns à honneur, et les autres à déshonneur.

21 Si quelqu'un donc se purifie de ces choses, il sera un vaisseau sanctifié à honneur, et utile au Seigneur, et préparé à toute bonne œuvre.

22 Fuis aussi les désirs de la jeunesse, et recherche la justice, la foi, la charité, et la paix avec ceux qui invoquent d'un cœur pur le Seigneur.

23 Et rejette les questions folles, et qui sont sans instruction, sachant qu'elles ne font que produire des querelles.

24 Or il ne faut pas que le serviteur du Seigneur soit querelleur, mais doux envers tout le monde, propre à enseigner, supportant patiemment les mauvais.

25 Enseignant avec douceur ceux qui ont un sentiment contraire, [afin d'essayer] si quelque jour Dieu leur donnera la repentance pour reconnaître la vérité;

26 Et afin qu'ils se réveillent [pour sortir] des pièges du Démon, par lequel ils ont été pris pour faire sa volonté.

1 So then, my child, be strong in the grace which is in Christ Jesus.

2 And the things which I have said to you before a number of witnesses, give to those of the faith, so that they may be teachers of others.

3 Be ready to do without the comforts of life, as one of the army of Christ Jesus.

4 A fighting man, when he is with the army, keeps himself free from the business of this life so that he may be pleasing to him who has taken him into his army.

5 And if a man takes part in a competition he does not get the crown if he has not kept the rules.

6 It is right for the worker in the fields to be the first to take of the fruit.

7 Give thought to what I say; for the Lord will give you wisdom in all things.

8 Keep in mind Jesus Christ, of the seed of David, who came back from the dead, as my good news gives witness:

9 In which I put up with the hardest conditions, even prison chains, like one who has done a crime; but the word of God is not in chains.

10 But I undergo all things for the saints, so that they may have salvation in Christ Jesus with eternal glory.

11 This is a true saying: If we undergo death with him, then will we be living with him:

12 If we go on to the end, then we will be ruling with him: if we say we have no knowledge of him, then he will say he has no knowledge of us:

13 If we are without faith, still he keeps faith, for he will never be untrue to himself.

14 Put these things before them, giving them orders in the name of the Lord to keep themselves from fighting about words, which is of no profit, only causing error in their hearers.

15 Let it be your care to get the approval of God, as a workman who has no cause for shame, giving the true word in the right way.

16 But take no part in wrong and foolish talk, for those who do so will go farther into evil,

17 And their words will be like poisoned wounds in the flesh: such are Hymenaeus and Philetus;

18 Men whose ideas are all false, who say that the coming back from the dead has even now taken place, overturning the faith of some.

19 But God's strong base is unchanging, having this sign, The Lord has knowledge of those who are his: and, Let everyone by whom the name of the Lord is named be turned away from evil.

20 Now in a great house there are not only vessels of gold and silver, but others of wood and earth, and some which are honoured and some without honour.

21 If a man makes himself clean from these, he will be a vessel for honour, made holy, ready for the master's use, ready for every good work.

22 But keep yourself from those desires of the flesh which are strong when the body is young, and go after righteousness, faith, love, peace, with those whose prayers go up to the Lord from a clean heart.

23 And put away foolish and uncontrolled questionings, seeing that they are a cause of trouble.

24 For it is not right for the Lord's servant to make trouble, but he is to be gentle to all, ready in teaching, putting up with wrong,

25 Gently guiding those who go against the teaching; if by chance God may give them a change of heart and true knowledge,

26 And so they may get themselves free from the net of the Evil One, being made the prisoners of the Lord's servant, for the purpose of God.